その気になれば~♪

*いつものように*

洗濯乾燥機...!

2008年09月20日 | インポート

昨日の台風
こちら 影響はなかったものの
20092008himmel 一夜明けた今日は不快指数120% !!?
蒸し暑いぃぃぃ

残暑が応えたワァァ

実は...
異音が気になりながらも
衣類乾燥機を使い続けていた私

20092008waschmashine 『怖いょ~ ヤメた方がいいんじゃない』と言う
主人の言葉で買い替えを決意!

昨日オープンしたばかりの大型電気店で
悩んだ末 洗濯乾燥機に決定。

オープンレンジの後 買い替えたのは
オーブントースター
炊飯器
アイロン
そして 洗濯乾燥機

もう壊れないでョ ネ...

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael!   


Glücklicherweise hat der gestrige Taifun heir bei uns gar nichts angerichtet.

Heute war das Wetter sehr schön, aber auch unglaublich schwül.

Übrigens macht mein Wäschetrockner ein komisches Geräusch, trotzdem habe ich ihn weiter benutzt.

Dann hat mein Mann mir aber gesagt, dass ich ihn besser nicht mehr benutzen soll.

Und darum bin ich heute mit ihm zu einem Geschäft für Elektrogeräte gefahren.

Es wurde erst gestern hier in Mihara eröffnet und ist ziemlich groß.

Dort konnte ich mir über sechzig Waschmaschinen ansehen und habe eine tolle Maschine mit Trockner ausgewählt!

Ich muss aber leider noch drei Wochen lang auf die Lieferung warten...

Trotzdem ich bin jetzt sehr zufrieden.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

 

Comments (6)    この記事についてブログを書く
« 体育祭 2008♪ | TOP | ようこそ~♪ »

6 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Hallo liebe Maki ! (Michael)
2008-09-21 06:40:38
Hallo liebe Maki !

Ich kann mir wirklich sehr gut vorstellen, dass Du Dich auf die neue Waschmaschine freust.
Es ist nur ein Haushaltsgeraet, aber damit kannst Du Deine Arbeit bestimmt leichter und angenehmer schaffen.

Ich finde es etwas schade, dass Du Dich trotz des schoenen Wetters unangenehm gefuehlt hast.

Aber bald kommen die Herbsttage...

Ich denke mir, dass Du Dich schon sehr auf das Herbstlaub freust.
Ein bischen "gruen" bin ich deswegen schon ne.
So schoenes Herbstlaub wie bei Euch gibt es hier nur wenig oder selten.

Ich freue mich schon ueber schoene Bilder oder Videos von Dir.
Also... ganbatte kudasai ne !^^

Ich hoffe, dass es Euch "4" sehr gut geht.
Und ich wuensche Euch einen schoenen Sonntag.

Liebe Gruesse, Michael
返信する
* Michael♪ (maki-mamaki)
2008-09-21 13:12:02
* Michael♪

Arigatou gozaimasu! *^^*

Leider ist das Wetter heute gar nicht schoen, obwohl gestern die Sonne den ganzen Tag sehr schoen geschienen hat.
Heute vormittag gab es unglaublicherweise viiiiele Gewitter @.@;;
Und es regnet immer noch sehr viel...
Aber heute ist deswegen viel angenehmer als gestern.
Darum ist das nicht so schlecht yo. *^^*

Wie Du geschrieben hast, freue ich mich schon sehr auf die neue Waschmaschiene! Bestimmt werde ich dadurch meine Hausarbeit leichter und angenehmer schaffen, Aber... ich muss zuerst alles lernen, wie man sie benutzt. Hoffentlich kann ich das einfach und schnell gut schaffen desuuu... o_o;

Die Herbsttage! Hai, ich moechte auch dieses Jahr sehr gerne die Herbstlaub ansehen fahren. Dann werde ich bestimmt viele Fotos und Videos machen und gerne Dir alles zeigen! *^^*

Ich wuensche Dir auch einen schoenen Sonntag.
Geniess bitte angenehmen Spaziergang!


返信する
ちょうど壊れる時期だったんじゃない? (ぬみ)
2008-09-21 14:14:44
ちょうど壊れる時期だったんじゃない?
電化製品って、購入期間が同じだったりするし~。電化製品って買うの楽しいよねぇ♪
返信する
* ぬみ♪ (maki-mamaki)
2008-09-21 21:58:17
* ぬみ♪

そうなのよねぇ。ここに引っ越したときに電化製品の多くを買い替えたから 今が壊れる時期なのねぇ...
電化製品買うの 余裕あれば楽しいけど 切羽詰まると苦しいょー!o_o;
返信する
Hallo, liebe Maki, (cocorni)
2008-09-24 04:09:33
Hallo, liebe Maki,

heute konnte ich mein Nickerchen in der Mittagssonne im Garten halten. Wir hatten schönen Sonnenschein, aber es ist schon deutlich kühler mit 15°C. Ohne Decke ist es zu kalt zum Schlafen, mir zumindest ;-) .Das Licht tut mir aber sehr gut.

Am Samstag haben Norbert und ich unser Ziel, immer wieder auch zu Hause zu wandern wieder erreicht. Wir haben vormittags in der Nähe eine Rundwanderung um den Schönberg gemacht, drei Stunden zu Fuß, nur 200m Höhenunterschied. Das war sehr gemütlich und hat uns beiden sehr gut getan. Nachmittags hat Norbert dann an seinem Einbauschrank weiter gebaut. Norbert montiert ihn jetzt in Elkes Vorzimmer. Er passt genau zwischen Wand, Kamin und Elkes Shochi.Jetzt ist Norbert auch gerade noch beschäftigt zwei Kleiderstangen zu montieren.Er möchte heute noch unbedingt seine Oberhemden hineinhängen. Am Samstag möchte ich dann viele Kleider und Bettdecken umräumen. Das wird ein richtiges kleines Fest, den Schrank einzurichten (Photo folgt). Es ist immer ein sehr schönes Gefühl, wenn wir etwas Neues bekommen. Ich freue mich auch für Dich, wenn Du die neue Waschmaschine bekommen wirst.

Jetzt fährt Norbert noch Elke an der Schule abzuholen.Dort wurde von jüngeren Schülern ein kleines Musical aufgeführt wobei Elke mit Freunden Gertänke und Brezeln verkauft hat.

Eine gute Woche Euch allen Vieren, Deine Cornelia
返信する
* cocorni♪ (maki-mamaki)
2008-09-26 00:17:30
* cocorni♪

Das freut mich sehr fuer Dich, dass Du Dein Nickerchen im Garten machen konntest!
Schoen, dass Ihr noch die Sonne geniessen und zu Hause wandern kannt!

Ich kann mir etwas schwer vorstellen, fuer drei Stunden zu wandern und danach etwas zu bauen. :p
Aber Nobi kann das bestimmt gut schaffen, weil er solche Arbeit immer mit Freude macht, ne!?
Darum kannst Du schon am Samstag alle Kleider und Bettdecken umraeumen, das denke ich mir. ;-)
Euer Haus ist jetzt viel veraendert, als ich Euch besucht haben. Darum freue ich mich schon sehr auf die Bilder! ;-)

Arigatou gozaimasu. Wie Du gesagt hast, ist es immer ein sehr schoenes Gefuehl, wenn ich etwas Neues bekomme. Leider muss ich auf die neue Waschmaschine noch zwei Wochen warten. Darauf freue ich mich schon sehr.

Ich wuensche Dir viel Spass beim Umraeumen :p und Euch allen ein schoenes Wochenende. :D
返信する