その気になれば~♪

*いつものように*

元気げんき

2012年02月23日 | エアロ



昨日からの雨は朝まで残り
工事中の我が家の庭には大きな水たまり


でも 午後には
見違えるような青空が姿を現し

庭の”池”も 消え去った!

さて
MEGコーチ  

今日は調子いいって
ハラハラするほど
大きく動いて跳んで跳ねて

私も 大きく大きく動いて
頭もフルに使って またまた汗びっしょり

ほーんと楽しかった~
 

でも... 木曜MEGさんエアロ?
今日でひとまず おしまい


三月 一ヶ月間のみ...?
23022012marianMEGコーチの後輩の
せーこコーチの そのまた後輩が

先輩コーチの振り付け指導を条件に
引き受けて下さったそう

そういう訳で
2月28日
火曜日MEGさんエアロ 最終です...ne

頑張るママさんコーチ
応援してまーす!

 
Comments (6)    この記事についてブログを書く
« すごワザ | TOP | 記録写真 »

6 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
* Michael♪ (maki_mamaki)
2012-02-27 23:52:53
* Michael♪

Du musst gar nicht ごめんなさい sagen bitte!
Translation kann leider noch nicht gut und macht oft lustig oder komisch ね![E:coldsweats01]
返信する
Google Translation... [E:bearing] (Michael)
2012-02-27 05:00:06
Google Translation... [E:bearing]


Wenn man dort Folgendes eingibt...

いちかちゃんもノリノリでご機嫌でいてくれたらいいな~


Bekommt man dieses Ergebnis...

~ I hope all of you not in good mood to music with Ichihate chan


本当にごめんなさい。。。[E:bearing]
返信する
* Michael♪ (maki_mamaki)
2012-02-26 10:19:00
* Michael♪

ahaha dort oben gab es vielleicht etwas Leckeres, oder... das weiss ich nicht mehr... gomen ne. Vielleicht sollte deine Moehre noch besser riechen! [E:bleah]

Hmm...? Ichihate-chan ? Vielleicht 一ヶ月?
一月ichigatsu kennst Du ja klar! [E:wink]
一ヶ月 ikkagetsu bedeutet ein Monat oder einen Monat lang.
Woher kam das Wort Ichhate-chan ? [E:sweat01]
返信する
Hallo ??? [E:bearing] (Michael)
2012-02-26 07:54:06
Hallo ??? [E:bearing]

Was gibt es dort oben ?
Meine Möhre ist viel schöner... [E:bearing]

Übrigens... wer ist Ichihate-chan ? [E:eye]
返信する
* せーこ♪ (maki_mamaki)
2012-02-24 23:15:11
* せーこ♪

おお!早速、練習会ですね!!
うふっ 想像しちゃう~ 楽しそう♪♪♪
いちかちゃんもノリノリでご機嫌でいてくれたらいいな~
はい!勿論 すごく楽しみにしてまーす! [E:happy02]
返信する
明日、後輩と練習会ひらきまーす☆ (せーこ)
2012-02-24 21:59:03
明日、後輩と練習会ひらきまーす☆
私も久々だから心配ですが[E:despair]
でもまたエアロの曲を聞きながら練習ができるので、楽しみ♪
しっかり思い出してもらって送り出しますので、楽しみにしててくださいね[E:up]
返信する