まずは腹ごしらえ♪
何を食べようかちょっと悩み
一日10食限定のレディースランチ
残り後一食の言葉に惑わされ 注文
食べたいところ我慢して
主人の刺身と交換...
着陸に入った飛行機が現れ
思わずシャッターを!
でも そのお陰で 露天風呂での~んびり
太陽サンサンだと
日焼け止めこってり塗りたくなっちゃうもんね
のんびり過ごして 十分休養。
胃も心も 満足の一日でした♪
ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael
Mein Mann war heute gluecklicherweise schon gegen Mittag mit seiner Arbeit fertig.
Darum sind wir nach langer Zeit wieder ins Onsen in der Naehe vom Flughafen gefahren.
Vor dem Baden haben wir dort in einem Restaurant zu Mittag gegessen.
Ich habe mir ein Tagesmenue fuer Frauen bestellt, nachdem ich kurz ueberlegt hatte, was ich esse.
Eigentlich gibt es dieses spezielle Menue nur fuer maximal zehn Personen am Tag.
Weil es nur noch ein Menue fuer eine Person gab, habe ich es genommen!
Aber unglaublicherweise waren es fuenf verschiedene Gerichte mit Hummer...
Mein Mann hat zum Glueck alles gegessen und ich konnte seinen rohen Fisch essen.
Waehrend des Essens konnte ich ein Flugzeug fotografieren, weil wir heute am Fenster gessen haben.
Heute war das Wetter nicht so schoen, aber auch nicht schlecht, darum konnten wir heute sehr lang draussen baden.
Wenn die Sonne sehr schoen geschienen haette, haetten wir nicht so lange draussen bleiben koennen.
So haben wir heute mal wieder das Onsen genossen.
Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!
おほほ もしかして隣りの芝生は青く見える!?
私から見れば Ballackiの食べてるのすごく美味しそう♪
温泉 そっちはあんまりないのかな?
気持ちいいよ~~~ ^^
温泉は随分と行ってないよ~>_<
そっかぁ ぬみちゃんもそうなのね。
イチコロってお腹に来るのかな?
私の場合は耳と喉。
すごく腫れた感じになって たまらんぐるじぃ。