michi のひとりごと

日々のつぶやき、あれこれ。

老々介護で 100歳になった母を見送りました。
こちらは重度の難聴。

『字幕が浮かび上がって見えるメガネ』ですって♪  〔字幕放送〕

2011-10-19 07:32:05 | Weblog

ゆうべの『クロ現』は、、

良い内容みたいだったけど、

眠かった・・・。

字幕を読むのに必死、ついてこうとするだけで精一杯。

…グッと内容に入り込むまでいけなかった。

 

専門家の方のお話の時、字幕は出るけれど、

1行出たらパッと1秒もしないうちに消えてしまう。。

 (全部ではなかったけれど)

それも、語彙が途切れて次の画面とまたがるような状態。

  こういうことって、生番組では、常にあるんですよね。。

 

「同時通訳」なので、数秒遅れる(かなりズレる)し、

漢字変換ミスもあるし。

(作ってくださってる方は、本当に大変でしょうね――。)

 

なので、やっぱり、きのうのような テーマのときは、

何時間か前に録画・編集して番組を作製し、

チャンと日本語として普通に読めるような字幕が 出せるようにする、

ということじゃダメなのかなぁ、、

って また思ってしまいました。

   (NHKさんに提案しなくちゃね

 

  字幕放送は、ありがたいけれど、

   まだまだ充分ではないんですよね。

           

「字幕が浮かび上がって見えるメガネ」というのが開発されたそうですね。↓

http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20111017-OYT1T00896.htm

  (Mちゃん、教えてくれて ありがとう~

これは映画のためのものらしいけど、

TVでも出来たら良いナ。

今は、字幕が 画面の風景などや テロップと重なってしまい、

とても観にくくなることがよくあるんですよね。

『スクリーンの前の空間に字幕が浮かび上がって見える』のなら

そんなことには なりにくいはず。

聴こえる人とも一緒に観れる。

 

   関係者の方々、どうかどうか、よろしくお願いします

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする