スペイン語で遊ぼう!みんなの広場_since2004

スペイン好き、ラテンアメリカ好き、スペイン語好き、スペイン語をやってみようかなぁと思っているヒト、寄っといで!

「~の」前置詞

2005-06-16 | スペイン語のいろは
部分「~のうちの」
UNO DE ESOS LIBROS それらの本のうちの1冊
材料「~の」
LA CUCHARA DE PLATA 銀のスプーン※
場所「~の」
LA CATEDRAL DE TOLEDO トレドの大聖堂
所有「~の」
EL DINERO DE MI PADRE 父親の金
所属「~の」
LOS POLÍTICOS DE LA OPOSICIÓN 野党の政治家

いや~、良かった、結局全部 DE でしたね~。
「の = DE」って覚えちゃえば楽チンですね。
あ、「NO = で」じゃないので混乱しないように(かえって混乱した?)。

¡Ojo! 材料を表す「~の」前置詞といっしょになるとき※は、後の名詞には冠詞が伴わないのが普通です。
他の例; UN JUGO DE NARANJA (1杯の)オレンジジュース


追記6/26:
ある愛の物語 HISTORIA DE UN AMOR
夜の銀ぎつね ZORRO GRIS DE LA NOCHE
それが赤坂 赤坂 デル コ~ラ~ソ~ン♪(コモエスタ赤坂より)
DEL CORAZON (DE + EL = DEL)


コメント欄はラテンの歌の話題でおおいに沸いております。クリックしてして↓
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 驚異の空中都市 | トップ | スペインのケセラセラ »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

スペイン語のいろは」カテゴリの最新記事