GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

It’s something that Sam didn’t think he would be able to deal with.

2022-08-09 08:43:02 | Avengers

 Marvel's Falcon and the Winter Soldier Collector's Special Hardcover – Special Edition

 https://www.amazon.com/Marvels-Falcon-Soldier-Collectors-Special/dp/1787738280

を読んでいるが、写真も文字情報もぎっしり詰まっていて、ほんとにすばらしい。

 すでに2022/08/03のGetUpEnglishで紹介したが、

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/c0e231e24c3561face58e722dd81a9fb

 今日もこの本の表現を見てみよう。

What do Sam and Bucky make of John Walker?

AM: For Sam, it’s a huge honor to be given the opportunity to be Captain America, but at the same time, it’s frustrating because as a black Captain America, you see what they expect as the reality of the blond-haired blue-eyed Captain America. It’s upsetting, but at the same time it’s something that Sam didn’t think he would be able to deal with.

サムとバッキーはジョン・ウォーカーをどう思っていますか?

アンソニー・マッキー サムにすれば、次のキャプテン・アメリカの役割を托されたことは非常に光栄だ。でも、自分が受ければ黒人のキャプテン・アメリカになるわけで、人々は(ジョン・ウォーカーのような)ブロンドの青い目をしたキャプテン・アメリカを求めている現実にやりきれなさを感じる。悲しいことだけど、自分にはどうにもならないと受け止めているんだ。

 MCUのすばらしさのひとつに、このようにアメリカの人種問題の現実がさりげなく描かれることがある。

 今日も更新が大幅に遅れてしまい、申し訳ございません。

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« A NO-SHOW | TOP | BLOW SOMEONE’S MIND, MAIND-... »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | Avengers