別人都不如你
あの日から何年たったのだろう。
「別人都不如你」
直訳すると、他の人は全て思い通りにならない。
つまり、「貴方だけ」という意味なのか?
若かりし昔、この歌にたまらなく、耐え難く、胸が締め付けられた歌です。
今ではこれを聴く事はほとんどありませんが、
聴くと、あの切ない日々を思い出すのです。
男という奴は、特にオレだけかも知れませんが、
いつまでも女々しい・・分かってるよ。
でも、思い出すのです。
あの日から何年たったのだろう。
「別人都不如你」
直訳すると、他の人は全て思い通りにならない。
つまり、「貴方だけ」という意味なのか?
若かりし昔、この歌にたまらなく、耐え難く、胸が締め付けられた歌です。
今ではこれを聴く事はほとんどありませんが、
聴くと、あの切ない日々を思い出すのです。
男という奴は、特にオレだけかも知れませんが、
いつまでも女々しい・・分かってるよ。
でも、思い出すのです。