全然OKです。
全然大丈夫です。
全然寒いですよね。
全然読めましたよ。
そんな言葉を耳にするたびに
とてもとても違和感を覚えるメイおばさんは
時代遅れなのかしら。
よく聞かれます。
「やっぱり英語で考えてるんですか?」
とんでもありません。
たとえ音声としての日本語を使わなくたって
日々、メールのやり取りなどで
文字としての日本語を読み書きしていますし
いつどこにいようが日本語で考えています。
それが母語というものです。
ただ不思議なもので
英語で話したり聞いたりする場では
日本語は全く介在しません。
つまり、日本語を英語に変えるのではなくて
単純に英語⇔英語です。
そうしたスイッチが自動的に働きます。
そんな暮らしをしていてたまに日本に戻ると
驚くことがたくさんあります。
その筆頭が冒頭にあげたような「新日本語」!
ま、それだけメイおばさんが時代の波に乗り遅れているということなのでしょうが(笑)。
読んでくださってありがとうございます。
ランキングの方もどうぞよろしくお願い致します。 ↓
↓
ライフスタイル ブログランキングへ
海外旅行 ブログランキングへ
―――――――――――――――――――
「メイおばさんの料理帖」はこちらです。
よろしかったらどうぞ覗いてみてくださいね。
10月 3日:器ひとつでシンデレラに変身!
9月29日:丸か四角か 上か下か~帆立貝とオレンジのサラダ
http://blog.goo.ne.jp/mayobasan