先日の「グリコのみかど」の
コマーシャルを発見しました。
ここをクリック「
コマーシャル」。ドイツ語のページで面倒で申し訳ありません、右上の検索(Suche)の四角にMikadoと入れて、Sucheをクッリク、すると、3つの選択があって、真ん中のMikadoをクリックすると、動画を見ることができる画面になります。
会議中のおじさんたちがポッキー(私には、どうしてもポッキー)で遊んでます。
ほほう、子供向けのお菓子ではないようす。
なんだか、うれしいな。
こちらのページも面白いです。
「
クッリク」してみてください。
ミカド ポッキー♪
何種類かありますよね???フランスでは買ったことある(でも味まで覚えてません。。)けど、スイスでは買ったことありません。
それよりコアラのマーチ!!!!スイスで見たことありません!!!食べたい☆
いや、ミカドだけに、サムライ?
大人が遊んでるってのがいいわ~
ポッキーの海外進出率は高そうですね!
私はアジアのどこか(記憶が)で見かけたわ。
前記事にもあった、mikadoの文字
これって、海外ではよく見かける字体ですよね~?
この字体を見ると、海外で日本を感じます(笑)
書いてる内容がとんちんかんな日本語の場合もあるんだけどね(爆)
他にもいろいろな商品が他のところと比べて見つからないことが多く、かなりいらいらしています。(出前一丁、食べたい!!!夫にインターネットで頼んでもらったけど)
コアラのマーチがあるのは奇跡かも!!!
お仕事の関係もあって、いろいろお詳しそうですね。
へえぇぇ~
mikadoは海外専門用語ですか~(なんて、書かれていらっしゃらないけど)
でも、本当に日本で「みかど」の商標や屋号、無いですもの。(満天さんによると、キャバレーにミカドなるものがあったらしい)
夫も含め、ヨーロッパ人はなんだか異様に甘いお菓子類が好きなように感じます。
で、おじさんたちがポッキーを宣伝していてもなんら不思議な感じがしないのが不思議?!