その気になれば~♪

*いつものように*

てんてこ舞い。

2008年04月02日 | インポート

今日 久しぶりに我が家に来客あり。
02042008sakura2 娘の友達。

昨日の夜初めて聞かされ
焦った~

だって...
家の中 ごちゃごちゃ

02042008sakura1 今日は朝から必死で掃除

普段からちゃんとやってればねぇ...

それから お昼ご飯も用意
...という訳で 今日エアロはパス。

ところで 今
02042008sakura3ご近所さんの桜がいい感じ

今週末あたり
あちこちの桜 見頃かも~

ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael   


Heute haben wir nach langer Zeit Besuch bekommem.

Es war ein Freund meiner Tochter.

Ich habe aber erst gestern Abend davon gehoert, dass er sie besuchen moechte.

Deshalb musste ich ein bisschen schwitzen, weil zu Hause etwas Chaos war.

Seit heute Morgen habe ich darum eilig alles in Ordnung gebracht.

Und danach habe ich fuer die Beiden etwas zum Mittagessen gekocht.

Deswegen konnte ich heute leider keine Aerobic machen.

Aber das war gar nicht schlimm, denn wir konnten zusammen eine angenehme Zeit verbringen.

Uebrigens habe ich heute die Kirschblueten bei einer Nachbarin bemerkt, sie stehen jetzt schon sehr schoen in voller Bluete.

Ich denke mir, dass allmaehlich die beste Zeit gekommen ist, um die Kirschblueten in unserer Naehe zu betrachten.

  Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!   

   

Comments (4)    この記事についてブログを書く
« 今日は何の日? | TOP | 興味津々。 »

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
ちわ makiさん ! (Michael)
2008-04-03 06:47:20
ちわ makiさん !

おげんきですか?ねむい?

Ich bin sehr froh, dass ich wieder kommentieren kann.
Bestimmt hast Du OCN einen grossen BONG! gegeben ne ?

よかった!
ええっと~~~ てんやわんや?

Aber Du konntest alles gut schaffen.
Nicht wahr ? Das denke ich mir.

Die Bilder von heute gefallen mir wirklich sehr gut.
Hoffentlich kann ich die Kirschbluete bald in Wirklichkeit sehen.

Ich meine... in Japan...

Uebrigens bin ich eben aus dem Kino nach Hause gekommen.
Dort habe ich den Film "Kirschblueten - Hanami" gesehen.
Auf meinem Blog habe ich ihn vor kurzem vorgestellt.
Spaeter werde ich Dir darueber etwas schreiben.
Vielleicht auch auf meinem Blog... mal sehen.

Kennst Du Chicken Teriyaki von Subway ?
Nicht ? Ooooooh... schade schade...

Bevor ich ins Kino gegangen bin, habe ich das gegessen.
Es war wirklich total lecker yo ! Hallo hallo ?
Du musst gar nicht "gruen" werden ne.

生意気に?はい!8p

Ich hoffe, dass es Euch "4" sehr gut geht.
Alles Liebe und Gute fuer Euch !

Bis bald und liebe Gruesse, Michael





返信する
わ~! わかります、それ(っ゜⊿゜)っ ! (トモ)
2008-04-03 08:47:40
わ~! わかります、それ(っ゜⊿゜)っ !
うちも時々生徒さんや友達が来ることで慌てて整理整頓・・・。
お客さんが来ない日が続くと・大変なことに。。。(〃_ _)σ∥ 
返信する
ご苦労様^^ (CoCo)
2008-04-03 10:25:45
ご苦労様^^
うちも、人が来た後・・・
”今日、誰か来た?”と、必ず言われます^^;;
桜は、この週末がピークだね~~~
返信する
* Michael (maki-mamaki)
2008-04-03 23:59:13
* Michael

Vielen Dank fuer Deinen Kommenter!
Das freut mich sehr, dass Du nach langer Zeit bei meinem Blog wieder schreiben kannst! Das war wirklich komisch... Hoffentlich passiert es nicht mehr...


はい!Chaos=てんやわんや^^ Hektik=てんてこ舞い!?^^;
Gestern war total てんやわんや. Aber, klar! Ich konnte bestimmt alles gut schaffen!

よかった~ うれしいです, dass die Bilder Dir gut gefallen haben.
Schoen, dass Du endlich den Film "Kirschblueten - Hanami" gesehen hast.
In den Film konntest Du bestimmt viele Dinge in Japan sehen, natuerlich auch die Kirschblueten und Fuji-san, ne! Ich denke mir, dass Du dabei auch Japanisch hoeren konntest, oder?^^
Ich freue mich schon sehr auf einen neuen Eintrag auf Deinem Blog!
Und ich wuensche mir fuer Dich, dass Du in Japan die Kirschbluete in Wirklichkeit sehen kannst!

Hmm... Ich kenne noch "Chicken Teriyaki von Subway" nicht...
Das muss ich umbedingt probieren!

Ich wuensche Dir ein wunderschoenes Wochenende!

Also, mata ne~ (^^)/


* トモ♪

でしょでしょ~ 以前はピアノの先生が家に来てくれてたから、1週間に一度は綺麗に片付いていたのよね^^;
今は大変なことに(〃_ _)σ∥... の状態が続く日々ダワ...。


* CoCo♪

そうなのよ。部屋の片付き方で分かりますわねぇ^^;

桜、明日見に行こうかと思ったらこちらまだまだ3部咲きだって @.@;

返信する