久しぶりの雨
咲いたばかりの桜の花びら 重たそう
ちょきさんが日記に紹介していた
ホットケーキミックスを使った
フライパンで作るリンゴケーキに挑戦
フライパンが大きすぎたかな
真ん中に冷凍しておいたブルーベリを♪
焦がしたんじゃないょ
帰ってきた娘がビックリ
「え?オーブンじゃなくて フライパン!?」
生地の食感は蒸しパン
りんごがとろけて とっても
美味でした~♪
Heute war das Wetter gar nicht schön. Obwohl die Kirschknospen schon viel geblüht haben, hatte ich keine Gelegenheit wegen dem Regen sie zu fotografieren.
Ich bakam plötzlich Lust, einen Kuchen zu backen. Denn ich habe mir erinnert, daß eine Freundin auf ihrem Tagesbuch ein Rezept vom Apfelkuchen gezeigt hatte.
Das ist aber etwas Besonders! Was das ist!? Hehe ^^
Man backt ihn ohne Ofen, sondern mit einer Pfanne!
Meine Tochter war deswegen erstaunt mit großen Augen.
Der Teig war genau wie Gedämpftes und der Apfel war besonders lecker.
Also, ich konnte ihn in der Pfanne sehr gut backen!
Woooah sugoi °_ °~
Aber es sieht ganz lecker aus so!!
Am Montag kommt meine Mama aus dem Krankenhaus raus und muss dann nach paar Tagen zur Rehabilitation fahren fuer 3 wochen, da wird sie sich bestimmt sehr gut erholen ^-^
Liebe Gruesse
Anna
hehe, jaaa! Apfelkuchen in der Pfanne! Bikkuri desho!? [E:bleah]
Er hat uns aber sehr gut geschmeckt!
Oh~ yokatta ne~! Es freut mich sehr, dass Deine Mutter wieder nach Hause kommen kann. Du kannst ihr mit Deinem Vater etwas Leckeres kochen! Ganbatte [E:wink]
Ich wuensche ihr noch gute Besserung und Euch alles alles Gute.
Und ein schoenes Wochenende! (^.^)//
りんごを綺麗に並べるのが、ポイントかな^^
ふふ... ありがとう。美味しかったょ♪
実はりんごを適当に切ってしまって、厚みがバラバラ o_o;
並べるのに手間取った... 最初を丁寧にしておかなきゃね [E:sweat01]