今日から娘は新学期
始業式には行ったものの
学校へ あと何日行くのかな
新しいコーチはベテランの先生
五日市から電車とバスを乗り継ぎ2時間
今日は みんなの様子を窺いながら
ゆっくりスタート
そして徐々にテンポアップ
来週からの動きに期待シマス!
さて ランチに行けるチャンスはそうないかも
そう思ったのは昨日のこと
しかし 今日またチャンス到来!
『シンフォニー』へ
2度目には Bランチ!...が予定変更で
前回とまた同じもの
ドライカレーは次回のお楽しみデス。
Heute bin ich wieder ins Fitness-Studio gefahren.
Ehrlich gesagt war ich etwas gespannt, weil eine neue Trainerin für Donnerstag kam.
Vor der Aerobic grüsste sie uns fröhlich, war aber etwas aufgeregt. Da sagte sie zu uns, dass sie heute etwas ruhig und langsam macht. Weil es zum ersten Mal war.
Genauso sie uns erzählte, war ihre Aerobic am Anfang viel ruhiger und langsamer als sonst. Sie wollte nur sehen, wie wir machen können. Also hat sie nach und nach schneller und harter gemacht.
So konnten wir mit ihr die Aerobic fröhlich machen. Hoffentlich kann sie das nächste Mal noch harter und genug schnell machen!
Übrigens hatte ich heute wieder eine Gelegenheit, mit meinem Mann zum Mittagessen zu fahren. Wir wollten ehrlich gesagt ein Restaurant in Onomich besuchen, das ich mit meiner Freundin einmal gefahren bin. Leider hatten wir dafür nicht genug Zeit. Darum sind wir ins Cafe in der Nähe vom Fitness-Studio gegangen. Das war aber nicht schlecht, weil Mein Mann dort noch nie besucht hatte.