その気になれば~♪

*いつものように*

もぐもぐ ごくごく

2010年06月05日 | 野菜・果物

05062010ume 毎日 出勤前に 庭で一仕事の主人
今朝は 梅を収穫

私は穫った梅を撮るだけ
おほほ ありがとう~~~

こんなに一杯
05062010an_1 何が出来るか 楽しみ♪

さて 今日は 夜にお出かけ

何の記念日でもないけれど 乾杯~

食べたいもの食べたいだけ食べて
05062010an_2 あ~~~満腹 ぷくぷく

ぷくぷく... 成長


Heute morgen hat mein Mann Pflaumen geerntet.  Dieses Jahr gab es etwas viel, so sieht man auf dem ersten Bild nur halbes davon.

Wir müssen jetzt denken, damit was zu machen, vielleicht Pickles.

Übrigens musste mein Mann am Tag arbeiten, obwohl heute Samstag war...

So wollten wir zum Abendessen fahren.  Da hatten wir irgendwie grosse Lust, auch Bier zu trinken.  Also sind wir nach langer Zeit mit dem Bus gefahren.

Glücklicherweise waren die Leute in der Kneipe wenig, so konnten wir dort ruhig anstossen und viel unterhalten. 

Ehrlich gesagt wollte ich gerne noch verschiedene Küche probieren, aber war schon total satt.  Hoffentlich können wir bald wieder dort besuchen. 

Comments (4)    この記事についてブログを書く
« 所為 と お陰 | TOP | フィット »

4 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
ふふふ、成長の為? (ぬみ)
2010-06-08 23:00:23
ふふふ、成長の為?
返信する
* ぬみ♪ (maki_mamaki)
2010-06-09 09:19:43
* ぬみ♪

おほほ そうなのよ。困った。
娘から「太るぞ[E:pig]」笑 ってメールが来た~!
返信する
hm, gruene pflaumen, sehr interessant (Michio)
2010-06-14 23:26:45
hm, gruene pflaumen, sehr interessant
返信する
* Michio♪ (maki_mamaki)
2010-06-15 10:22:32
* Michio♪

Oh, eeh... vielleicht musste ich besser "ume" oder "japanische Pflaume" schreiben.

So, bitte schoen!
http://de.wikipedia.org/wiki/Ume
返信する