川の水位は戻りつつ
水に浸かった公園も 自転車道も元通り
主人は昨日から自転車通勤復活
ただ川の色は 土砂を流したような茶色のまま
澄んだ水ょ 戻っておいで~
さて 昨日のこと
この子 やっぱりなんかヘン!
そう思いながらも記念に撮った写真
気になるようだし
もう外しました
ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael
Leider war der Himmel heute tagsüber bedeckt und es war etwas unangenehm warm.
Das Wasser im Fluss ist immer noch braun und der Wasserstand höher als sonst. Aber man kann schon wieder im Park am Fluss spazierengehen und mit dem Fahrrad fahren, obwohl der Park und der Fahrradweg einmal überflutet wurden.
Mein Mann fährt seit gestern wieder mit dem Fahrrad zur Arbeit.
Übrigens finde ich meine kleine "Tochter" mit neuer Frisur irgendwie lustig. Vielleicht wegen ihrem kurzen Fell, aber auch wegen dem Fellschmuck.
Naja, eigentlich brauchte sie ihn nicht. Darum hat ihn mein Mann schon gestern weggenommen.
Aber vorher hatte ich sie mit dem Schmuck fotografiert. Lustig, ne?
Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!
今、急に 大雨だ[E:wobbly]
ふふ、ありがとう^^
リボン要りません!って言おうと思いながら忘れてしまった [E:coldsweats01]
今年はいったいどうなってるんでしょ。
困った天気だねぇ... [E:despair]