その気になれば~♪

*いつものように*

換えちゃったョ *_*

2006年10月08日 | インポート
今日は 風もほどよくいい天気♪
庭のケヤキに 赤とんぼ発見 *^^*
秋ですね~☆^^

08102006dach1

実は先日 主人の自転車がバンク >_>
自分でタイヤ交換修理した話に
「自分でやったの???」と友達はビックリ @_@

でも 今日は車の屋根を交換しちゃいました... *_*
またビックリされるか...
ぃゃ呆れられるカモ^^;

08102006dach2

8月に新しく発売された電動オープンを買うか...
それとも 色と素材を変えて新しく屋根を換えるか...

悩んで悩んで悩んだ末
出した答えは ベージュの屋根☆
そして自分で取り替えると... *_*

おょっ@_@  テン... テン... テン...

ま 思うように やりたいように
やりたいことをやればいいじゃないの~♪っと

08102006dach3

背中を押したのか 突き放したのか... ^^

そして主人は
悪戦苦闘しながらも やっちゃいました (^^)v

よかったぁぁぁ... 一時は雨の日もオープン!? @_@
って心配しちゃったよぉぉ...^^;

とにかく今は達成感で幸せ気分の主人♪  o(^-^)o

もし車を買い替えていたなら
この色の屋根の車に乗るという夢は パスってことになってたんだものね...

電動オープンは まだまだ先の夢として
取っておくのでしょう~☆^^

もしかして...
Mercedes-Benz SLKのタメ?~~~♪ ^^


Heute war wunderschoenes Wetter mit sanftem Wind.
Auf dem Ast des Keyaki-Baums habe ich eine rote Libelle gefunden.
Damit kann man Herbst bemerken, oder?

Vor einer Woche hatte ein Fahrrad meines Mannes einen Platten.
Da hat mein Mann ihn selbst repariert.
Darueber waren meine Freundinen erstaund...

Aber heute musste er sie nochmal ueberrascht oder vielleicht verbluefft sein, weil er heute ein Autodach gewaechselt hat!

Schon lange hat er uebergelegt, ob er ein neues Auto mit automatischem Hardtop, oder ein Autodach mit einer andere Farbe und anderem Stoff kaufen muss.

Und er hat das Autodach ausgewaehlt.
Dennoch sagte er, dass er das selbst waechseln wird.

Da war ich eine Weile sprachlos...

Aber danach habe ich ihm gesagt:
Du kannst alles machen, wie du willst.
Das ist am besten, oder!?

Ich weiss nicht, dass mein Wort ein Beistand war.
Sowieso hat er heute das probiert.

Da musste er heftig gegen Schwierigkeiten ankaempfen aber endlich hat er gut geschafft (^^)v

Es hat einem ein Stein vom meinen Herzen gefallen, weil ich mal gedacht, dass wir immer ohne Dach mehr fahren muessen, auch wenn es regnet... >_<

Nun scheint er total froh mit dem Gefuehl, das erreicht zu haben.

Wenn er ein neues Auto mit automatischem Hardtop gekauft haette, waere er keine Chance mehr mit dem Auto dieses Farben Autodach gefahren.

So hat er vielleicht einen Traum weiter, ein Auto mit automatischem Hardtop zu fahren.




Comments (11)    この記事についてブログを書く
« なんか寂しい^^; | TOP | ひょうきん娘 2. »

11 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
すごいねぇ~さすがだね^^パパキさん^^車好きの鑑... (Ballacki)
2006-10-09 00:43:42
すごいねぇ~さすがだね^^パパキさん^^車好きの鑑だね^^b
でも、自力で車の屋根って換えられるんだ~@_@びっくりしたよ
返信する
Ballacki♪ (maki-mamaki)
2006-10-09 00:55:33
Ballacki♪

ぃゃぁ... 途中どうなることかと...^^;
モノがモノだけに途中放り出す訳にいかないしね... *_*

タイヤは夏冬 主人が自分で交換してるけど
幌は誰かさん言ってたみたいにいちいち夏冬でかえたり出来ましぇ~ん☆^^;
返信する
Ich finde den Wagen mit dem hellen Verdeck eleg... (Michael)
2006-10-09 06:03:44
Ich finde den Wagen mit dem hellen Verdeck eleganter, aber es ist dadurch natuerlich pflegebeduerftiger.

Dein Mann hat das sehr gut hinbekommen, man sieht keine Falten oder aehnliches.

Hoffentlich ist das neue Verdeck auch dicht.

Aber Ihr koennt ja vorsichtshalber zwei Schirme und Gummistiefel bei der naechsten Regenfahrt mitnehmen... hehehe...

Liebe Gruesse, Michael
返信する
Maki さんのダーリンはびっくりするほど器用ですね... (Keiko)
2006-10-09 08:31:17
Maki さんのダーリンはびっくりするほど器用ですね、便利でいいな。西欧の男性も器用で、家のリフォームなどプロに頼らずに全部自分でやりますね。
私のムーミンくんは、手の指はちゃんと10本ついてるのに全部親指なんじゃないかと思えるくらい天才的に不器用で困る。昔、台所に吊り棚を作ってもらったら、出来たとたんに棚が落下して来てお鍋が私の頭に当たった。それ以来、日曜大工やってもらう気になりません。
返信する
雨の日オープンもなかなか洒落ていたかもよ?これ... (Numi)
2006-10-09 08:41:24
雨の日オープンもなかなか洒落ていたかもよ?これに乗ってまたまた、ラブラブドライブに行くわけね~~~^^♪きゃ~~~~!!!
返信する
きゃ~~~ラブラブデート^^ (CoCo)
2006-10-09 09:01:30
きゃ~~~ラブラブデート^^

男の人って、自分でやりたいんだよね・・・
こっちは、見ててハラハラするけど^^;;
うちは、床のリフォームを、やったことないのに、自分でやって、1ヶ月、キャンプ生活みたいだったよ・・・
返信する
Michael♪ (maki-mamaki)
2006-10-09 14:20:00
Michael♪

hehe... Danke fuer deinen netten Rat^^;
Vielleicht muessen wir noch Regenmantel mitnehmen *_* ... :p

Mein Mann pflegt Autos eigentlich mit Freude und macht gerne selbst.

Nun habe ich aber etwas Sorgen, was er demnaechst machen will... *_*;;


Keikoさん♪

おほほ 器用だからかなんでもやってしまう ありがたい夫ですが...
その分 私がどんどん怠け者に... ^^;

ムーミン殿の親指10本... 考えようによっちゃスゴいかも!?^^
今どきの子 親指1本で神業の如く携帯操ってるからね... ^^


Numiちゃん♪

へへへ 小雨の中オープンで走る事はあるけど...
屋根があってわざと閉めないのと 屋根がなくて濡れちゃうのは
ちょっと気分が違うわよぉ~^^;

この車でデート!?^^
そうなると やっぱりオープンで走るのがいい~♪
でも日焼けが気になるから... 日が沈んでから *_*;;


CoCoさん♪

うわー 1ヶ月もキャンプ生活になったのか~ @_@
それも途中で投げ出すわけにいかないから大変だねぇぇ^^;

CoCoさんのコメントに触発されて
「よし! 次は床やるか」って主人が言い出しませんように...






返信する
すごい! (たけし)
2006-10-09 22:52:27
すごい!
車関係はうといから、
全くわからないので、
尊敬です!!
返信する
たけしさん♪ (maki-mamaki)
2006-10-10 01:29:01
たけしさん♪

ホント... パニクらずよく頑張りましたで賞を授与したいわョ^^

返信する
Was für ein schickes Auto! Das ist wirklich seh... (cocorni)
2006-10-12 03:10:55
Was für ein schickes Auto! Das ist wirklich sehr gut gelungen. Ich bin sicher,dass es die Regen-Probe bestehen wird.

Liebe Grüße, Cornelia
返信する