により: "creation of such illusion by means of specialized footwear"
備える、具備する: "The specialized footwear is provided with means for engagement with a movably protrudable hitch or post"
アピール性: "the appealability of live and recorded performances"
努力する: "Many popular music and dance entertainers expend great efforts in enhancing and choreographing their performances and dancing"
習慣、反復行動のwould: "In the past, a professional entertainer, one of the inventors herein, has incorporated dance steps in his recorded video performances, wherein he and other dancers would lean forward beyond their center of gravity, thereby creating an impressive visual effect"
分詞: 1) "This effect was accomplished by the use of cables connecting a harness around the dancer's waist with hooks on a stage, thereby allowing the dancer to lean forward at the required degree"(結果)
2) "as shown in FIGS. 4 and 5, an upper sock section 26 can be used to conceal the upper part 22 of the shoe 10, the sock section 26 fitting around a peripheral edge 28 of the shoe 10"(付帯状況説明)
倒置: 1) "There is disclosed in the prior art footwear which allow the wearer to engage his or her shoes with a stationary object"
2) "Referring now to the drawings, there is illustrated, in FIG. 1, a front perspective view of the shoe 10 utilized in this invention"
代名詞: 1) "Pat. No. 1,165,812 to Staubly discloses a rubber overshoe which has a hook on its sole which can be engaged with a plate"
2) "allow the footwear wearer to lean forward on the stage, with his or her center of gravity well beyond the front of the shoes, thereby creating the desired visual effect"
3) "When the hitch 34 is locked in its raised position"
4) "the performer can engage his or her heels 30 with the hitch 34, and he or she can then safely lean forward as far as he or she desires and is capable of, so that his or her center of gravity CG lies in front of the shoes 10"
公知技術: "However, to the best of our knowledge and belief the prior art does not disclose or suggest the specialized footwear permitting an entertainer to freely move about a stage, while at the same time, enabling engagement with a movable hitch or post, projectable through the stage floor, to enable the illusion to be performed"
問題、欠陥: "The present invention overcomes the above noted deficiencies"
するように配置: "an upstanding post positioned to project upwardly from a stage at a predetermined time"
すなわち: "FIG. 1 is a front perspective view of specialized footwear, viz. a shoe of the invention with its fastening straps opened"(=namely)
位置する: "The shoe 10 rides relatively high on the wearer's ankles, as shown in FIG. 2 and 3"
用いて、使用して: "can be snugly secured around the wearer's ankles by use of the straps 12, 14 and 16"
提供する、可能にする: "The use of shoe laces provides for a snugger fit than by the straps 12, 14 and 16 straps"
適合、構成された: "the heels 30 of the shoes 10 have a recess 32 formed therein adapted to detachably receive a hitch or post 34"
所定の位置に: "thereby locking the heels 30 of the shoes 10 in place relative to the stage surface S"
面一、ツライチ: "The front of the V-shaped guide 40 lies flush with the leading edge 42 of the heel 30"
から成る: "an outer or exposed layer 60, preferably made of leather, and an inner overlying layer, preferably consisting of a metal plate 52"
固定: 1) "footwear which can be worn by astronauts and which can be detachably engaged with a rail fixed to a surface to aid astronauts in working in a zero gravity environment"
2) "The metal plate 52 is affixed to the heel portion of the shoe, as described hereafter"
3) "the metal plate 64 can be immobilized relative to the stage surface"
such that: "the length of the bolt shank 50 of the bolts is such that when the metal plate 64 carrying the bolts is stably placed against the underside of the stage surface S, the head 48 will be spaced sufficiently high off the stage surface S"
so that: "the metal plate 60 is formed so that its V-shaped slot edges and the V-shaped edges 70 of the heel covering material 60 form flush V-shaped edges 44"
will: "This slight gap G will allow the entertainer to slide his or her shoes 10 forward to engage the head 48 of the hitch 34 with the V-shaped slot 40"(なぜ必要?)
可能性: "The V-shaped guide 40, so formed, is preferred, as it minimizes the chances of the hitch 34 inadvertently becoming jammed in the V-shaped guide"
挿入する、スライドして入れる: "one or more metal support bars 74 can be slid into the sliding brackets 72"
設ける: "if it is desired to plug the holes 62 in the stage surface S when the hitches 34 are withdrawn, plug protrusions 76 can be provided on another side of the metal plate 64"
するのに十分な: "The plug protrusions 76 will be just long enough so that they lie essentially flush with or the stage surface S"
想定: 1) "As presently contemplated, the hitch 34 will be raised and lowered by stage personnel stationed under the stage surface S"
2) "The inventors also contemplate that the hitch 34 could also be raised by the entertainer himself or herself by remote control means"
should: "it has been found that the pair of hitches 34 should ideally be spaced between the shoulder blades of a dancer"
willに関し追記: 上の例文は下記に続いている。 The bolt head 48(靴側)will lie in recess 32 (ステージ上)above said V-shaped slot guide 40, and the shoe will be stably positioned relative to the stage floors... The bolts 51(靴側)are permanently affixed to a metal plate 64(ステージ上), and the length of the bolt shank 50 of the bolts is such that when the metal plate 64 carrying the bolts is stably placed against the underside of the stage surface S, the head 48 will be spaced sufficiently high off the stage surface S so that the bottom edge 66 of the head 48 will clear the top edge 68 of the metal plate 52, leaving a slight gap G.
そして上記の文:"This slight gap G will allow the entertainer to slide his or her shoes 10 forward to engage the head 48 of the hitch 34 with the V-shaped slot 40
展開: "A method for protecting a portable device that includes an airbag deployable from a side of the portable device"
will: "comprising: detecting that the portable device will impact a surface; prior to impact with the surface"
such that, so that: 1) "altering the orientation of the portable device such that the air bag first impacts the surface; and deploying the airbag prior to impact with the surface."
2) "The system of claim 10, wherein the reorientation element modifies the orientation of the portable device so that a side of the portable device that contains the deployable protection element first impacts the surface."
3) "For example, if the measured orientation, motion and time until impact are such that the device will impact on a side containing the protection element 120"
4) "However, if the data measurements indicate that the portable device 100 will impact the surface with a side that does not include a protection element 120, the protection system 106 may activate the reorientation element 118 at a specific time, based on the measurements, so that the portable device 100 is reoriented in a manner that a side with a protection element 120 will first impact the surface."
5) "The gas can be used to increase or decrease the rate of rotation of the portable device 700 so that at the point of impact with the surface, the portable device 700 is oriented so that a side with a protection element 120 first impacts the surface."
冠詞: 1) "The method of claim 1, further comprising: determining a time to impact between the surface and the portable device."
2) "In some embodiments, the distance detector 108 periodically measures/determines a distance between the portable device 100 and the surface."
3) "The computer-readable medium of claim 22, wherein the determining that the impact may cause damage to the device comprises at least one of: determining"
4) "The computer-readable medium of claim 22, wherein the modifying an orientation of the device further comprises: activating the reorientation element such that the protection element first impacts the surface."(定冠詞)
5) "The method of claim 1, wherein altering the orientation is performed by a portable device reorientation element."(無冠詞)
構成: 1) "The method of claim 3, wherein altering the orientation comprises forcing a gas through a modifiable opening in the portable device." (=include)
2) "The protection structure 502 can comprise a portion of the portable device 500 such as a bezel, housing panel or other portion of the portable device 500."(「構成する」?「含む」?)
3) "As an example of using openings 702 as a reorientation element 118, openings 702 in portable device 700 may comprise a propulsion element to allow gas to be forced through the openings 702 in order to impart an additional force to alter the orientation of the portable device 700."
4) "A system for protecting a portable device, comprising: a device safety monitoring system configured to detect a risk of damage to the portable device from impacting a surface"
5) "A computer-readable storage medium whose contents include instructions that when executed configure one or more computing devices to perform a method"
6) "Regardless of configuration, the damage avoidance system 152 effectively operates in the same manner to determine whether a risk of damage to the portable device 150 exceeds a damage threshold and takes steps to reduce or eliminate that risk."
選択肢のand: "The method of claim 3, wherein the portable device reorientation element is at least one of: a movable weight, a gyroscope, an actuator and a propulsion element." (one of A and B)
動作可能: 1) "a protection element operable to reduce the risk of damage to the portable device caused by the impact with the surface"
2) "Springs 504 are operable to push the protection structure outward from the device when the safety monitoring system 104 determines that a risk of damage exceeds a damage threshold."
代名詞: 1) "In today's world, portable devices have become ubiquitous and often indispensable to our work and personal life. A main convenience is that they are often small and light devices that are easy to hold in a hand, carry in a holster, purse or pocket or otherwise easily transportable."
2) "These characteristics of portable devices make them convenient for a user to take wherever they go."
起こる、晒される: "Damage may occur when a cellular phone experiences an uncontrolled impact with a hard surface"
取り外し、取付可能: "FIG. 1C is a perspective view of an embodiment of a portable device having the removably attachable damage avoidance system of FIG. 1B"
現在完了形: "FIG. 2B illustrates an embodiment of the portable device of FIG. 2A where the airbag has been deployed"
本明細書では、ここで: "As described herein,"
協働: "a protection system having one or more protection elements that work in concert to reduce or prevent damage to the portable device upon impact with the surface"
関係代名詞: "the safety monitoring system determines whether the risk of damage to the cellular phone, that will be caused by the impending impact, exceeds an acceptable threshold."(普通ここにカンマは入れないような気がする。入れる場合はwhichとか)
"実施形態例、実施態様例: Several example implementations and contexts are provided hereinafter with reference to the following figures, as described below in more detail."
言うまでもなく(?): As will be appreciated, more or fewer monitoring elements may be included in the safety monitoring system 104.
近く: "The contact detector 112 measures whether the portable device 100 is contacting or substantially proximate to another object (e.g., a user's hand, desk surface, pocket)."
For exampleとmay: "For example, the surface type detector 114 may measure whether the surface is a solid surface (e.g., concrete, wood floor) or a softer surface (e.g., chair, pillow, hand)."(両方同時に使うのは変だとNCによく指摘されたものだが)
設計時: "the portable device 100 underwent drop tests during design"
should: "The time remaining until impact may be used by the protection system 106 to determine whether and/or when the reorientation element 118 and/or the protection element 120 should be activated such that the protection element 120 will first impact the surface."
演算: "The processor 126 may be any number of devices that are commonly thought of as central processing units (CPUs) or any device that is capable of receiving an input, performing an operation on the input and producing an output."
反対: "The back surface (not shown) of the portable device 100 is the side opposite the front surface 128."
実行、操作、動作: "Steps 1202 and 1204 operate substantially as described above with respect to steps 1002 and 1004 of method 1000 to determine a risk of damage to the portable device 100 and to determine whether that risk exceeds a threshold."
"Conditional language such as, among others, "can," "could," "might" or "may," unless specifically stated otherwise, are otherwise understood within the context as used in general to convey that certain embodiments include, while other embodiments do not include, certain features, elements and/or steps. Thus, such conditional language is not generally intended to imply that features, elements and/or steps are in any way required for one or more embodiments or that one or more embodiments necessarily include logic for deciding, with or without user input or prompting, whether these features, elements and/or steps are included or are to be performed in any particular embodiment. In addition, the terms measures, measuring, ascertain, calculate, determine and determining(引用符は使っていない)are generally used interchangeably to convey that the described components, systems or methods operate to determine a particular result or condition."