昨日は仕事で立ちっぱなしで疲れて足が重かったのですが、夜は英会話の
フリーレッスンを予約してあったので、がんばって参加しました。
無理して行かなくても済むことって、自分との闘いかなと思うのです。
<疲れてるし、明日は正規のレッスンもあるし・・・> など言い訳は
けっこう出てきます。
まして夕べは雨もぱらつき、気分もいまいち盛り上がらなかった。
しかし、いつもと違う外国人と話せるチャンスと思うと、機会は逃したくない。
行く?休む? どうしょうかなと自分と葛藤(大げさ)した結果、行きました。
授業と違い、フリーで好きなことを喋るときほど素の自分が出て、相手の
バックグラウンドや考え方も知ることができます。
アメリカ人の先生も楽しそうでした。
人は楽しくなると、早口になりますね。英語となると聞き取るのに精一杯。
話してた3人がお酒好きということで盛り上がり、酒と宗教の関係にまで
発展していきました。
好きでそればっかりにはまって飲むのは何?と聞くとき、先生が言った言葉。
”What is your poison?” えっ、毒?と思ったけど、会話で使う表現らしい。
他に、今流行っている怖いインフルエンザは、”swine flu” ですって。
知らなかったのは私だけ? pigではないのだ。
<豚に真珠>ということわざも、swineを使ってあります。
醜いとかひどい豚という意味のようです。
世界中に流行ってるから確かにpigでは弱い。
やはり新しいことを知るのは新鮮です。
二つの英語を得ただけでも行ってよかった。 忘れない努力も必要だけど。
フリーレッスンを予約してあったので、がんばって参加しました。
無理して行かなくても済むことって、自分との闘いかなと思うのです。
<疲れてるし、明日は正規のレッスンもあるし・・・> など言い訳は
けっこう出てきます。
まして夕べは雨もぱらつき、気分もいまいち盛り上がらなかった。
しかし、いつもと違う外国人と話せるチャンスと思うと、機会は逃したくない。
行く?休む? どうしょうかなと自分と葛藤(大げさ)した結果、行きました。
授業と違い、フリーで好きなことを喋るときほど素の自分が出て、相手の
バックグラウンドや考え方も知ることができます。
アメリカ人の先生も楽しそうでした。
人は楽しくなると、早口になりますね。英語となると聞き取るのに精一杯。
話してた3人がお酒好きということで盛り上がり、酒と宗教の関係にまで
発展していきました。
好きでそればっかりにはまって飲むのは何?と聞くとき、先生が言った言葉。
”What is your poison?” えっ、毒?と思ったけど、会話で使う表現らしい。
他に、今流行っている怖いインフルエンザは、”swine flu” ですって。
知らなかったのは私だけ? pigではないのだ。
<豚に真珠>ということわざも、swineを使ってあります。
醜いとかひどい豚という意味のようです。
世界中に流行ってるから確かにpigでは弱い。
やはり新しいことを知るのは新鮮です。
二つの英語を得ただけでも行ってよかった。 忘れない努力も必要だけど。