ジキル&ハイドのハンガリー版CD歌詞カードの裏表紙。
良く観たら、左下のセット全体が写った写真。
あ、韓国版と同じ。で、そのシーンのクレジットが
"latszat"。旅の指さし会話帳で引いてみたら
意味は「様子」でした。
ハンガリー版の、このタイトルは
ジキル&アターソンの歌のあと。
ブロードウェイ版だと、「FACADE Reprise 1」にあたる、
アンサンブルのシーン。
BW版CDは、この後にエマと言い争うストライドのシーンへ続きます。
ハンガリー版の"latszat"は、アンサンブル&NED(テディかな?)、
ビーコンスフィールド夫人が登場します。
良く観たら、左下のセット全体が写った写真。
あ、韓国版と同じ。で、そのシーンのクレジットが
"latszat"。旅の指さし会話帳で引いてみたら
意味は「様子」でした。
ハンガリー版の、このタイトルは
ジキル&アターソンの歌のあと。
ブロードウェイ版だと、「FACADE Reprise 1」にあたる、
アンサンブルのシーン。
BW版CDは、この後にエマと言い争うストライドのシーンへ続きます。
ハンガリー版の"latszat"は、アンサンブル&NED(テディかな?)、
ビーコンスフィールド夫人が登場します。