さすらうキャベツの見聞記

Dear my friends, I'm fine. How are you today?

「いないいないばあ」は拍手までが流れです Isaiah 43:4

2022-04-24 17:02:21 | Sunday 集会・生活
 
ある日、キャベツは、「ムッチリむちむち魅惑body♪」なキャベツ姫(1歳1ヶ月)とお家デートだった。(=キャベツ姫は体調不良)
 
        **********
 
 
 そんなキャベツ姫、少し元気になると、セルフ「いないいないばあ」をし始め、最後は、セルフ「拍手」で締めくくっていた。
 
 
 
 キャベツが、「いな~いいな~い」と、
バスタオルやタオルケットを頭からほっかぶさっているのを、
 
キャベツ姫が、「ばあ」と言いながら、思いっきり外すときも。
 
もちろん、セルフ「拍手」で締めくくる。
 
 
 
それも、満面の笑みで。
 
 
 
 
         **********
 
 
…どうやら、キャベツ姫(や、ミニキャベツ)にとって、「いないいないばあ」とは、
 
 それを行うと、皆が自分たちに対して笑顔になり、最後は手を叩いて喜ぶため、
 
「『拍手』までが『いないいないばあ』という遊びなのだ」
 
とインプットされた様子。
 
 
 …君たち、幸せだ…
 
 
Since you were precious in My sight,
You have been honored,
 
(Isaiah 43:4、NKJV)
 
 
『私の目には、あなたは高価で尊い。
 
わたしはあなたを愛している。』
 
(旧約聖書・イザヤ書 43章4節)
 
 

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« キャベツ、クォーターバース... | トップ | 2022GW (二見ヶ浦) Psalm... »
最新の画像もっと見る

Sunday 集会・生活」カテゴリの最新記事