さすらうキャベツの見聞記

Dear my friends, I'm fine. How are you today?

弘前の桜

2017-04-29 21:41:24 | ところ変われば


20数年ぶりの桜。急遽、連れて行かれました。


(↑click here! 三日月をきれいに撮れなかったが、ここが入り口)


(門の中を入っていき…)


(どんどん進んでいき…)


(えっ、21時過ぎは無料で入れるんですか?と皆々様、足踏みしつつパチリ)




(弘前城と桜。)


(桜が満開で、風と雨がないって珍しい、と同伴者)


(そんなわけで、桜のおすそ分けです)

by キャベツ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

蜂蜜が甘いように Proverbs 24:13-14

2017-04-23 20:34:38 | Sunday 写真&みことば


わが子よ。蜜(みつ)を食べよ。それはおいしい。 My son, eat honey because it is good,

蜂(はち)の巣の蜜はあなたの口に甘い。  And the honeycomb which is sweet to your taste;



知恵もあなたのたましいにとっては、そうだと知れ。

So shall the knowledge of wisdom be to your soul;



それを見つけると、良い終わりがあり、   If you have found it, there is a prospect,

あなたの望みは断たれることがない。    And your hope will not be cut off.

(旧約聖書・箴言24:13-14)               (Proverbs 24:13-14, NKJV)



にほんブログ村 哲学・思想ブログ 聖書・聖句へ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

欲しいものは何?  Ecc 11:2, Mt 6:33

2017-04-23 19:54:30 | Sunday 集会・生活
『あなたの受ける分を 7人か8人に分けておけ。

 地上でどんなわざわいが起こるか
 あなたは知らないのだから。』


(旧約聖書・伝道者の書11:2)



 誕生日も来る前の今春、思いがけないことが起こり、キャベツは「何が欲しい?」と聞かれた。
が、「ホッとアイマスク」以外にすぐには思い浮かばなかった。

 昔から、お祝いで「何が欲しい?」と聞かれると、「時間」などと真心から言っていたものだが、
だからといって、無欲なわけではない。


       ************


 というのも、この4月1日、ある人が「(4月になったことだし…資産晒しておくか…)」と自分の資産を一部公開した。

 計 60×、×××、×××

 という数字(単位は円)が並ぶその画像を見て、「この金額(6億)があったら、欲しいものを多少買えるな」と感じたのだ。

 ざっと考えても、

 “皆”のための、土地購入(50坪2~3億円)・リノベーション・その後の固定資産税等の費用あれこれ(先ずここまでで4億は消化)だったり、絶版になった書籍の再販資金にしたり、

 “家族”のための、ローン支払完了・弟妹の学費・介護費用だったり、

 “自分”のために、中古物件購入・各種人生のイベント用費用・定年後の起業資金・・・等々。以上寄付含めず)

 つまり、自分の欲しいものは、たとえ6億あったとしてもそれで十分ではなく、先週続いた、福岡での3億8000万円強奪や銀座での数千万円強奪のそれよりも大きい。

 「お金で購入できる範囲での欲しいモノ」でさえ、この始末。

 無欲どころか、欲深だ。


            ************


 とはいえ、そもそも、そこまで得るのは楽ではない。

 いや、クリスチャンとして、あんまりお金のことばかり考えるのは、正直、よろしくない。



 いや、そもそも、お金なんて道具(ツール)であり、一種の集団幻想ではあり、

皆が同じ概念(幻想)を抱いているからこそ、お金はお金として機能しているわけだが。





 色々と思い巡らした挙句、最終的に戻るのは、ここだった。





『栄華(えいが)を極めたソロモンでさえ、
このような花の一つほどにも着飾ってはいませんでした。

 きょうあっても、明日は炉(ろ)に投げ込まれる野の草さえ、
神はこれほどに装(よそお)ってくださるのだから、

ましてあなたがたに、
よくしてくださらないわけがありましょうか。信仰の薄い人たち。

 ・・・

 だから、神の国とその義(ぎ)とをまず第一に求めなさい。

 そうすれば、それに加えて、これらのものはすべて与えられます。』


(新約聖書・マタイ6:33)



 神(=主)は、草花にもあれほど優しいお方なのだ。いわんや、人においてをや、と。

 だからこそ、第一とすべきことを第一とせよ、と。

 それは、日常をおろそかにしろ、という意味ではない。



『だから、あすのための心配は無用です。あすのことはあすが心配します。

 労苦はその日その日に、十分あります。』


(同上 6:34)



 主(=神)を第一とし、主がともにいることを覚えつつ、日々なすべきことを行うこと。


 頂いた花々の香りをかぎつつ、それを想う。


にほんブログ村 哲学・思想ブログ 聖書・聖句へ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【news】不老不死残業月100h超

2017-04-15 22:01:19 | Friday -news-
(写真および文字はLINEニュースから)


 「不老不死残業月100h超」とはなかなかのパワーワード。

 いくら「不老不死」でも長時間労働はいけないよ…と戯言を言いたくなった。

 長時間労働が指摘されるのは、氷山の一角かもしれないが、

 

(津軽海岸の真ん中にあるという不老不死温泉。海に沈む夕日が見られる秘湯として有名らしい。)



 
いつか温泉につかりに行く頃には、良い方向に変わっていることを願いたい。




労基法違反容疑で不老不死温泉を書類送検(東奥日報)

従業員に違法な時間外労働をさせたり、時間外割増賃金の一部未払いがあったとして、五所川原労働基準監督署は14日、労働基準法違反の疑いで、深浦町で温泉旅館を営む「黄金崎不老不死温泉」と、同社の社長(44)を青森地検五所川原支部に書類送検した。従業員には過労死ラインとされる月100時間以上の残業が4〜5カ月続いた人もいたという。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

whoever(〜する人は誰でも) Matthew 18:1-6

2017-04-11 18:44:33 | Sunday 聖書
その昔、弟子たちがイエスに

「天の御国(みくに)では、誰が一番えらいのですか?」

と尋ねたことがあった。



「それは、神様に決まってるだろう!?」
と突っ込みをする人も、
「キリスト(救い主、メシヤ)に対して失礼じゃないか?」
と腹をどつく人もいなかったのか定かではないが、

そのときのキリスト・イエスは、小さな子どもたちを真ん中に立たせて、こう答えた。

 Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.(Matthew 18:4, NKJV)

『だから、この子どものように、自分を低くする者が、天の御国で一番偉い人です』(マタイ18:4, 新改訳)


※英語(NKJV)だとここに whoever(〜する者は誰でも)とあるが、・・・もしそちらが
  原意に近いならば、「この子どものように、自分を低くする者は誰でも、天の御国で一番偉い」となる。

同様に、5節、6節でもたたみかけるように続く。

 Whoever receives one little child like this in My name receives Me.

 (私の名の故に、このような小さな子どもを受け入れる者は誰でも・・・)


Whoever causes one of these little ones who believe in Me to sin, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were drowned in the depth of the sea.

 (私を信じるこの小さいものたちのひとりにでもつまずきを与えるものは誰でも・・・)


そもそも、その前に、

 
“Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children,
  you will by no means enter the kingdom of heaven.

 「あなたがたも悔い改めて 子どもたちのようにならない限り、
決して天の御国には、はいれません」



とただし書きがつくことを考えると、その質問が出ること自体、ナンセンスなんだろうが、

タブン、今モ 人ハ 同ジコトヲ シテイルヨウナ気ガ、スル。

“Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children,
 ・・・(まことに、あなたがたに告げます。あなたがたも悔い改めて 子どもたちのようにならない限り・・・)



にほんブログ村 哲学・思想ブログ 聖書・聖句へ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする