さすらうキャベツの見聞記

Dear my friends, I'm fine. How are you today?

高林(浜松) 特伝

2018-04-19 22:12:16 | Sunday 集会・生活
 ご無沙汰しています。最近、(お弁当のために)朝からレタスの葉を採ることを覚えたキャベツです。

 移住して早2週間、引越の片付けどころか3月のイベントのお礼状さえまだまだ追いついていない状況で失礼しており、申し訳ありません。

 が、気が付いたら、2か月前に、「春からそっちなんだね。4月に行くからよろしくね」と、ある人に言われていたコトが、もう明日に差し迫ってきました。


 ・・・それは、特伝


 高林(浜松)キリスト集会で、こちらを開催するようです。


(トラクトから。一応、許可取得済み)


(トラクトの中身)



(最近、「助信駅」を「すけのぶ駅」と読むことを覚えた)


 (英米圏ほど長期(一カ月連続とか)ではないけれど、)数日間、聖書の話が開かれますよ、というお知らせです。

日時:2018年4月20日(金)19:45~20:00
        21日(土)14:00~15:00
        22日(日)14:00~15:00

場所:高林キリスト集会所
    (浜松市中区高林3-8-31)

語り手:三浦 道二兄(金ケ作)

  (キャベツにとっては昔なじみの味わい深い方だが、浜松で、彼がメッセンジャーになるのは初めてらしい



 もし、ご興味がありましたら、どうぞ。
 キャベツは、ほぼ3日間、居ると思います


にほんブログ村 哲学・思想ブログ 聖書・聖句へ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

the old has gone, the new has come 2 Corinthians 5:17

2018-04-08 22:02:20 | Sunday 聖書

(新宿御苑の桜、2018 おすそ分けから)


『だれでも、キリストのうちにあるなら、その人は新しく造(つく)られた者です。

 古いものは過ぎ去って、見よ、すべてが新しくなりました。』

(新約聖書・コリント人への手紙 第二 5:17)




 気がつくと、桜が過ぎ去っていた。



 人は、たとえ望んだとしても、赤ん坊に戻ってもう一度人生をやり直す…ことはできないが、キリスト者(クリスチャン)となるということは、「新しい人」になることでもある、と聖書はいう。

 一見、顔かたちも、戸籍も、指紋も、性別も、名前も変わらないが、実は、もはや、その人は新たな人なのだと。



 人が、思い描いた形ではないかもしれない。
 実感もないかもしれない。

 だが、もう、あなたは「新しくなった」。
 古いものは過ぎ去り、すべてが新しくなった。


“Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone,the new has come!”

(2 Corinthians 5:17, NIV)



にほんブログ村 哲学・思想ブログ 聖書・聖句へ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

キャベツ、新しい地へ Genesis 12:1

2018-04-01 06:34:54 | Sunday 集会・生活
『その後、主(しゅ)はアブラムに仰(おお)せられた。

 「あなたは、
  あなたの生まれ故郷、あなたの父の家を出て
  私が示す地へ行きなさい。」


(旧約聖書・創世記12章1節)


 “So Abram departed as the Lord had spoken to him, ”

(Genesis 12:4, NKJV)




 キャベツは、この春、新しい地へ旅立ちます。




 ・・・小学校に上がるか上がらないかの時点で、一度は地元を離れることが決定していたキャベツは、東京までは、まだ「活動範囲」と考えていたものの、それ以上、地元を離れる気はさらさらありませんでした。

 が、昨年度、ある人が言いました。

「名古屋まではキャベツの手の及ぶ範囲(何かあったとき駆けつけられる範囲)で、家人が住むのも良しとするならば、どこそこに来るのも、いいじゃないですか!!」

 それを契機として、(散々避けていた)新しい“お仕事”に急遽就くこととなりました。

 どうやら、さすらい人キャベツは、具体的なお仕事は不明ながらも、今後は、(さらに地元から離れるのではなく)名古屋~青森まで活動範囲が“広がった”ようです。

 とはいえ、正直なところ、75年間にわたる交友範囲も信頼も捨てて、見たことのない地へ旅立つよう、神様から言われたときのアブラム(のちのアブラハム。イスラエルの父祖)の心境はいかばかりだったのだろう、と思いを馳せる今日この頃(なかなか寂しいものです)。


 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします。






“Now the Lord had said to Abram:

“Get out of your country,

From your family

And from your father’s house,

To a land that I will show you.”

(Genesis 12:1)


アブラムは主がお告げになったとおりに出かけた。

(創世記12:4)


にほんブログ村 哲学・思想ブログ 聖書・聖句へ

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする