☆Pippa's Song(ピパの唄)
Robert Browning
The year's at the spring 歳はめぐり、春きたり、
And day's at the morn; 日はめぐり、朝きたる。
Morning's at seven; 今、朝の七時、
The hill-side's dew-pearled; 山辺に真珠の露(つゆ)煌(きらめ)く・
The lark's on the wing; 雲雀(ひばり)、青空を翔(か)け、
The snail's on the thorn; 蝸牛(かたつむり)、棘(いばら)の上を這(は)う。
God's in his heaven―― 神、天にいまし給(たま)い、
All's right with the world! 地にはただ平和!
…という感じの朝ではなく、まいど慌ただしいであろう、夜勤の「朝7時」f^_^;
・・・・・・パン裂き 1)に間に合いますように。
Robert Browning
The year's at the spring 歳はめぐり、春きたり、
And day's at the morn; 日はめぐり、朝きたる。
Morning's at seven; 今、朝の七時、
The hill-side's dew-pearled; 山辺に真珠の露(つゆ)煌(きらめ)く・
The lark's on the wing; 雲雀(ひばり)、青空を翔(か)け、
The snail's on the thorn; 蝸牛(かたつむり)、棘(いばら)の上を這(は)う。
God's in his heaven―― 神、天にいまし給(たま)い、
All's right with the world! 地にはただ平和!
…という感じの朝ではなく、まいど慌ただしいであろう、夜勤の「朝7時」f^_^;
・・・・・・パン裂き 1)に間に合いますように。