日々 忙しい友達から『今日は休みだ♪』とメール
そりゃ~ 行かねばなるまい!
どこへ?って...
うふっ エアロ後のお楽しみ♪
という訳で今日も行って参りました。
ランチです。
ところが タイミングよく座れたものの
料理がなかなか出て来ない...
おまけにメインの手羽先がなくなり
ロールキャベツに変更。
好きだし 美味しかったから
何の問題もないのだけどね。
それに待つ間 喋った 笑った!
そのせいで 余計にお腹が空いたかも...
ぃゃぃゃすごく楽しかった♪
ところで 九州地方がついに梅雨入り。
こちらも近いうちに梅雨入りしそう...
今のうちに いっぱい遊んでおかなきゃね!
ちっこぃ娘と♪
ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael
Ich bin heute wieder mit meinen Freundinnen zum Mittagessen gefahren.
Eine meiner Freundinnen hatte frei, obwohl sie eigentlich jeden Tag arbeiten muss.
Darum konnten wir nach langer Zeit froehlich zusammen zum Mittagessen fahren.
Gluecklicherweise konnten wir gleich einen Platz finden, trotzdem mussten wir am Tisch sehr lang auf das Essen warten...
In der Zwischenzeit haben wir aber sehr viel geredet und auch gelacht.
Vielleicht bekamen wir deswegen mehr Hunger.
Das Essen hat uns aber sehr gut geschmeckt.
Und es war wirklich angenehm und sehr lustig!
Uebrigens hat heute im Kyushu-Gebiet die Regenzeit begonnen.
In den naechsten Tagen wird sie bestimmt auch im Chugoku-Gebiet beginnen.
Darum habe ich auch heute mit meiner kleinen "Tochter" im Garten froehlich viel gespielt!
Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!
今日梅雨入りした!
中国地方が一番最後だったんだね~
モリモリ食べて元気が一番♪^^
そう... してなかった。
インターネットの天気予報『傘指数0傘は全く必要ありません』を信じて洗濯物干して出掛けたら 降り出した...@@;
ここもとうとう今日 梅雨入りだってサ~