どこか山へ桜を見に行こうかと
計画していたものの
予定変更で
今日は広島市内へ買い物へ
花や新芽の季節を楽しみながらドライブ
途中下車して写真もね
あまりのお天気ゆえ
川沿いのレストランでランチ
花粉によるクシャミが出なくてよかった~
初めてのフォトアルバムに挑戦 ちょっとだけ田舎の景色をお楽しみください
ドイツ語 ミヒャエルくんが校正してくれました。
ありがとう Michael
<script type="text/javascript" charset="UTF-8" src="http://photofriend.jp/uf/39728/83455c0b09099c1ba8a443ed237f904a0000000000000051189.js"></script> Heute hatte mein Mann frei.
Eigentlich wollten wir heute irgendwohin in die Berge fahren, um die Kirschblueten anzusehen.
Aber er hat zur Zeit eine andere Art von Pollinose als in den letzten Monaten.
Darum sind wir heute in die Stadt Hiroshima einkaufen gefahren.
Auf den Weg dorthin konnten wir gluecklicherweise viele verschiedene Blueten sehen.
Wir sind einmal aus dem Auto ausgestiegen und haben den Anblick der schoenen Blueten sehen genossen.
Und auch in der Stadt Hiroshima haben wir noch viele Kirschblueten angesehen.
Weil das Wetter wunderschoen war, haben wir in einem Restaurant am Fluss zu Mittag gegessen.
Zum Glueck hat mein Mann dort niemals geniest, obwohl wir draussen gesessen haben.
Das war wirklich sehr angenehm und wir konnten einen schoenen Tag verbringen.
Die Bilder von dem Weg habe ich zum ersten Mal in ein neues Fotoalbum hochgeladen.
Der Text ist von Michael verbessert.
Arigatou, Micha!
梅ですか?
春うららの気持ちいい天気のなか
ドライブは最高ですね。
ありがとう~ 実は私も何の花だかよくわからないのょ^^;
あまりに綺麗だったから主人に脇道に入ってもらい写真を撮ってみました。
コレからは新緑も加わりドライブするには最高の季節ですね♪
ままきさんも、新しいことに挑戦してるんだ^^
いゃいゃ私の場合、撮った写真の整理に困ってねぇ。
思い切って枚数を絞る方法を考えているのよ ^^;
何より挑戦してみたものの まだ使い方がよくわからない。。。