ChatGPT:
A natural and precise English translation of the sentence would be:
The blood pressure monitor according to the present invention is a blood pressure monitor that is fixed to a living body, and includes...
This version is appropriate for technical and patent contexts. Below is a brief breakdown:
-
"The blood pressure monitor according to the present invention" – standard phrasing in patents for 本発明に係る血圧計.
-
"is a blood pressure monitor that is fixed to a living body" – clear and direct rendering of 生体に固定される血圧計であって.
-
"and includes..." – smooth connection to what follows (…を有する).
あなた:
ChatGPT:
Great set of options. Each has slightly different nuances in tone, formality, and grammatical structure. Let's look at each:
✅ 1. The blood pressure monitor according to the present invention is fixed to a living body, and includes...
-
✔ Grammatical and clear.
-
✘ However, “is fixed” sounds like it’s already attached — implying a current state — rather than describing a feature or capability.
-
Not ideal for describing design intent or functionality, which patents usually focus on.
🔍 Verdict: Acceptable, but not the best fit for patent language unless you're emphasizing an already-fixed state.
✅ 2. The blood pressure monitor according to the present invention is to be fixed to a living body, and includes...
-
✔ Expresses intended use — which is appropriate for describing the function of an invention.
-
Slightly formal, common in specs or patents.
-
✔ Clear that fixation is part of the design, not the current state.
🔍 Verdict: Good choice, appropriate in patent writing.
✅ 3. The blood pressure monitor according to the present invention is for fixation to a living body, and includes...
-
✔ Concise and formal.
-
“for fixation” sounds more abstract or mechanical — often used in patent claims or summary.
-
May feel slightly stiff in running text, but perfectly fine.
🔍 Verdict: Very good for patent-style descriptions, especially in claims or summaries.
✅ 4. The present invention relates to a blood pressure monitor that is fixed to a living body and includes...
-
✔ More neutral and standard opening for patent disclosures.
-
✘ “that is fixed” again implies current or constant state — less about intended structure.
-
Commonly seen, but could be improved with wording like “to be fixed.”
🔍 Verdict: Standard but slightly less precise if the design intention is what matters.
✅ 5. The present invention relates to a blood pressure monitor fixed to a living body and including...
-
✘ Slightly awkward grammatically.
-
“Including” doesn't flow well without a subject-verb structure earlier in the clause.
-
Could be improved by revising to “which is fixed... and includes...”
🔍 Verdict: Not ideal — borderline ungrammatical.
✅ 6. The present invention relates to a blood pressure monitor to be fixed to a living body and including...
-
✘ Like 5, this mixes a non-finite clause ("to be fixed") with a present participle ("including").
-
The coordination is unbalanced and ungrammatical.
🔍 Verdict: ❌ Grammatically incorrect — should be revised.
✅ Recommended Options (best for patent writing):
-
Option 2: The blood pressure monitor according to the present invention is to be fixed to a living body, and includes...
-
Option 3: The blood pressure monitor according to the present invention is for fixation to a living body, and includes...
-
Modified Option 4: The present invention relates to a blood pressure monitor that is to be fixed to a living body and includes...
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます