Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

I kid you not.

2017-06-28 11:07:45 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①彼女、すぐに(ギャンブルを)再開しちゃうさ。←(直)彼女にとって、断っていた
ギャンブルをまた始めるには時間を要さなかった。

②私は姉の気持ちに共感したんだ。

③奴は先生とほとんど同じくらい賢いよ。

④商談成立ですね!or 握手しましょう!

⑤紛れ込んでFumiを見つけてくれ。

⑥僕はときどき頑固だと思うよ。

⑦本気だよ。

⑧もう失礼します。

⑨全てが正しく行われているか確かめてください。

⑩ただ指示通りにやればいいんですよ。

⑪Fumiは新車を月賦で買う計画を立てたんだ。

⑫そんな気分じゃないんだ。

⑬さぁ、急がなきゃ。

⑭彼女は借金をしてしまった。

⑮僕はイギリスで英語を勉強する機会があったんだ。

⑯彼はいまだに父親のスネをかじっている。








oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①It doesn't take much for her to fall off the wagon.
※fall off the wagon…断っていた酒・薬物・タバコ・ギャンブルなどをまた始める 
It doesn't take much…それはあまりかからない

②I felt compassion toward my sister's feelings.
※feel compassion toward someone's feelings…~の気持ちに共感する

③He's almost as smart as the teacher!

④Let's shake on it!

⑤You blend in and find Fumi.
blend in…うまく溶け込む

⑥I think I am stubborn sometimes.
stubborn…頑固な

⑦I kid you not.

⑧I'm out of here.
I am outta here. ♪アイアムアウラヒヤ ※outta=outa=out of
I am gone.
I'm off

⑨Please make sure everything is done properly.

⑩You just follow the instructions.
※follow instructions…指示に従う

⑪Fumi made a plan to purchase a new car by monthly installments.

⑫I don't feel like it.

⑬Gotta fly.
Gotta run.
Gotta make tracks.
※make tracks…足跡を残す

⑭She went into debt.
※go into debt…借金をする ♪シーウェリントゥデーt bは発音しない

⑮I had an opportunity to study English in the UK.
※have an opportunity to~…~する機会がある

⑯He's still sponging off his father.
※sponge off ~…~のすねをかじる
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Given that you're too busy to do the housework, why don't you hire a maid to do it for  you?

2017-06-27 17:07:31 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。

①明日何時に起きるんだっけ?五時かよ。起きれるかな?

②もう一杯飲んじゃおうかな。

③終電逃しちゃった。終電までどこで時間を潰そうか?

④コーヒーたくさん飲むんじゃなかった。目がさえちゃったよ。

⑤仕事の後のビールに勝るものはないな。

⑥寝る時間とっくに過ぎちゃったよ。

⑦明日も良い一日にしようっと。

⑧遅刻の言い訳考えなけりゃ。

⑨誰だおならしたの?くっせ~。

⑩あの子は電車内でたびたび痴漢されたんだ。

⑪俺によりかかるんじゃねぇ。イケ女か~ならいいか。

⑫やべっ、電車ねに傘忘れた。

⑬おぉ、座れたじゃん。ラッキー!

⑭忙しすぎて家事ができないんだったら、メイドさんを雇ったら?

⑮すまないが、ヘトヘトなんだよ。

⑯私夜のお出かけをすごく楽しみにしてたの。

⑰俺の最高の女とぶらぶらして過ごしたいだけなんだ。







oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。




①What time should I get up tomorrow morning? I have to get up at 5 tomorrow morning! Can I wake up on time?

②Maybe I'm going to have one more drink.

③I missed the last train. Where should I kill time to first train?

④I shouldn't have drunk so much coffee. I'm wide awake.

⑤There's nothing like beer after work!

⑥This is way past my bedtime.
※way past~…~がとっくに過ぎる

⑦I'm gonna make it another good day tomorrow.

⑧I have to think of an excuse for tardy.
※tardy…遅刻

⑨Who farted? It stinks!

⑩She often received sexual harassment in the train by gropers.

⑪Stop leaning on me! She is hot. It's ok, then.

⑫Damn! I left my umbrella on the train!

⑬Awww, I got a seat! Lucky!

⑭Given that you're too busy to do the housework, why don't you hire a maid to do it for you?
※given that ~ …~を考えれば

⑮Iʼm sorry, but Iʼm beat.
※Iʼm beat …私はヘトヘトに疲れている

⑯I was looking so forward to a night out.
※a night out …夜の外出 ♪アナイラウt

⑰I just wanna hang out with my best gal.
※hang out …ぶらぶらして時を過ごす
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Failure is not an option.

2017-06-24 18:29:45 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①あなたの噂をしていたのよ。or 耳が熱かっただろう。← あなたの耳が燃えていたに違いない。アメリカ版噂とくしゃみの表現。

②怒りがこみ上げてきたわ。

③荷造りはできたかい?
→あぁ。準備できてるよ!

④彼女はカンカンに怒っていたよ。

⑤さっさとやろうぜ。

⑥私は昔、少しだらしない服を着るのが好きでした。

⑦それは選択肢にはないのです。

⑧失敗は許されない。

⑨どうぞ椅子に座って。

⑩冗談はさておき、吾輩はおぬしのアイデアがとても好きだな。

⑪持ちつ持たれつということだ。←お互いの背中を掻き合う。









oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①Your ears must have been burning.

②It is really starting to tick me off.
※tick ~ off…~を憤らせる

③Are you all packed?
→Yes. I am ready to roll!
※ready to roll…準備が整っている

④She was just boiling with anger.
※boil with anger…カンカンに怒る。腸が煮えくりかえる

⑤Let's get cracking.
※get cracking…ぼやぼやせず急ぐ

⑥I used to like wearing slightly scruffy clothes.
※scruffy…だらしない、みすぼらしい ♪スクらフィ

⑦That's not an option.

⑧Failure is not an option.

⑨Pull up a chair.
※pull up ~…~を引き寄せる

⑩Joking aside, I really like your idea.
※joking aside…冗談はさておき

⑪You scratch my back, and I'll scratch yours.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Let's pump it up!

2017-06-24 15:35:36 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。

①いや~、僕にはできないと思うな。すげー難しいよ。
→やんなさいよ!あんたにもできるって。がんばろうよ!

②バレンタインデーの思い出について語りなさい。

初めてのその日のためにチョコレートケーキを焼いたとき、大失敗しちゃったんだ。
味を見ないで父親にあげたのよ。一口食べて、笑って言ったわ。とても美味しいって。

③Fumiとは関わらない方がいいぜ。奴は良くないぜ。
→なんで?あいつ、すごく親切だと思ったよ。

④どのくらいの頻度であなたの部屋を掃除するの?
あなたは物事を整理するのは得意かい?

私は3日に一度自分の部屋を掃除するな。
私の家には犬がいるので、必要だわ。
私の夫は物事を整理するのがとても得意なの。私はただの掃除機がけをして、彼は整理整頓を担当しているわ。

⑤ビールは好きかい?
→もちろんさ!ガンガン飲むよ!

⑥最近サービスの質が本当に悪くなったんだ。俺はもうあのホテルには泊まらないよ。
→そうなの?私、休暇にちょうど部屋を予約したところよ。キャンセルしたほうがいいかしら?

⑦日本のバレンタインデーを説明しなさい。

日本では女の子が男の子たちにチョコレートを贈って、彼女らの愛を告白するんだ。
バレンタインデーの前日女の子たちはチョコレート作りでとても忙しいんだ。
その代わり、女の子は3月14日のホワイトデーで男の子からキャンディをもらえるよ。

⑧あなたはとても難しい試験を受けました。
あなたが授業で勉強していなかったことがいくつかあるので、試験が不公平だったと感じます。
授業の後に先生に相談しなさい。

私たちが勉強していなかった点を発見したので、試験は公正ではありませんでした。
条件は、試験を受験したすべての生徒にとって公平でなければならないと思います。
先生は試験を作り直すことができますか、或いは私たちがそれらを勉強した後に同じ試験を受けることができますか?

⑨今日も雨降りだ。

⑩あれっ、ここは何処だ?この子誰?やべっ夕べのこと何も憶えていないや。

⑪いつになく調子がいいな。

⑫予定が完全に狂っちゃうよ。

⑬ブルル、さぶ~い!ありゃま、寝坊しちゃったぜ。でもよく眠れたなぁ。おっと、パン切らしちゃった。

⑭マック食べたい気分。

⑮ラーメン食いたいな~久々に。この辺にあるかな。

⑯今日は昼抜こうっと。

⑰眠れないな。今晩は4時間しか眠れないや。

⑱ちょっとだるいな。風邪か?それとも花粉症か?





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。




①No, I don't think I can do it. It's so hard.
→Come on! You can do it. Let's pump it up!
※pump it up…気合を入れる、頑張る

②Talk about your memory of Valentine's Day.

When I baked a chocolate cake for the first time, it was a big failure.
It looked okay, but the taste was awful.
I didn't check the taste, and gave it to my father. When he had a bite, he smiled and said it's very delicious.

③You'd better stay away from Fumi. He is no good.
→Why? I thought he was very kind.
※stay away from ~…~と関わらない、~と離れている

④How often do you clean your room?
Are you good at organizing things?

I vacuum my room once in 3 days.
I have a dog in my house so I need to.
My husband is very good at organizing things, so I just do the vacuuming and he is in charge of that.
※be in charge of~…~を担当する

⑤Do you like beer?
→Absolutely! I drink like a fish!
※drink like a fish.…たくさんお酒を飲む

⑥The quality of the service has really gone to the dogs lately. I am not going to stay at the hotel anymore.
→Really? I have just booked the room for the vacation. Should I cancel it?
※go to the dogs.…落ちぶれる、ダメになる

⑦Explain the Japanese Valentine's Day.

In Japan, girls give chocolates to boys and confess their love.
Girls are very busy the day before Valentine's Day making chocolate.
In return, girls can get candies from boys on White Day, March 14th.

⑧You took a very difficult exam.
You feel the exam was unfair because there were several things on it that your class had not studied.
Talk to your teacher after class.

The exam was not fair because I found some points which we hadn't studied.
I guess the conditions should be fair to all the students who have the exam.
Could you remake the exam or could we have the same exam after we have studied them?

⑨Such a rainy day again today!

⑩Eh? Where am I? Eh? Who is she? Shit. I can't remember anything from last night.

⑪I feel unusually well today.

⑫It'll totally mess up my schedule.

⑬Brrr, it's freezing! Oh, my God! I overslept! Mm...But I slept so well. Oh. I'm out of bread.

⑭I feel like McDonald's.

⑮I wanna eat ramen! It's been a while. Is there a place around here?

⑯I'm gonna skip lunch today.

⑰I can't fall asleep. I can only sleep for 4 hours tonight.

⑱I feel a bit dull… Is it a cold? Or just hay fever?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I like the flavor, and it is very delicious to eat with rice.

2017-06-24 08:13:55 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。

①なんだかあなたが恋しいわ。

②これにみんなで取り組もうぜ。

③蟻は夏の間せっせと働くんだ。

④やつらはいつもつまらないことで愚痴をこぼしているんだ。

⑤彼女はカンカンに怒っていたよ。

⑥人はそこまで考えはしないよ。

⑦君は口を挟まないでくれ。

⑧Fumiがどこか遠出したがっていたよ。

⑨だってあなたは飲んだらおしゃべりになるんだもの。

⑩Fumiと僕は先月ひどい喧嘩をしてね。それ以来、ずっと話していないんだ。
→それはよくないわね。ちゃんと話した方がいいと思うわ。

⑪あなたは「納豆」が好きですか?なぜ、または、どうして嫌いですか?

僕は納豆が大好きだな。
私は風味が好きで、飯と食べるのはすごく美味しいんだ。
また、スパゲッティで納豆を食べるのも好きだよ。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。




①I kinda miss you.

②Let's work on this together.
♪レッツウォrカンズィストゥギャザ
※work on ~…~に取り組む

③Ants work away during summer.
♪エァーンツウォrカウェイデュアりングサマr
※work away…せっせと働き続ける

④They are always whining about trifles.
♪ゼイアrオウルウェイズワイニングトゥらイフルズ
※whine about ~…~についてめそめそぐちを言う ♪ワインナバウt

⑤She was foaming at the mouth with rage.
※foam at the mouth…口から泡を吹く、激怒する rage…怒り

⑥I doubt people will give it much thought.
※give it much thought …そこまで考える

⑦Honey, stay out of this.
stay out of ~ …~に口を挟まない、避ける

⑧Fumi wanted someplace where we could get away.
※get away …逃げる、(気晴らしなどで)遠出する

⑨Because when you drink, you get chatty.
※get chatty …おしゃべりになる


※ever since…
それ以来、そのあとずっと。
Fumi and I had quite a big fight last month. We haven't talked each other ever since.
→It's no good. I guess you guys really need to talk.

⑪Do you like 'natto'? Why or why not?

I love natto so much.
I like the flavor, and it is very delicious to eat with rice.
I also like eating natto with spaghetti.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You'd better hold your head high.

2017-06-22 07:03:21 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①太陽がゆっくり沈んだよ。

②僕は堂々と振る舞えるさ。

③戦いはまだまだ終わらない。

④僕はホームスクーリングなんだ。

⑤化粧している時間ないかも。

⑥バスの時間、何時だっけ?

⑦朝礼で何話そうか。考えておこうっと。

⑧そういえば、鍵閉めてきたっけ?

⑨おぬし部屋をかなり装飾したの~。

⑩タイから美味しい物買ってきたよ。

⑪テスト合格したの?よかったね。おめでとう!

⑫格好いい車だね。

⑬そうだ、バランスを取るんだ。

⑭ここは何をしてもいいんだよ。

⑮そんなに難しいことじゃないんだよよ。ただの子ども(の世話)だよ。

⑯彼女はついに怒るのをやめる気になったんだ。

⑰よ~しゃっ、近いうちにな。

⑱あのジャケットは最高のものなんだ。

⑲あなたとお父さまはまだこんな社交的な約束をする準備ができていないんじゃないかと 思ったわ。

⑳大統領は強硬路線をとったよ。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。




①The sun slowly settled down.
※settle down…落ち着く、沈む

②I can hold my head high.
※hold one's head high…堂々と振る舞う

③The fight is far from over.(≒It is far from the end of the war.)
※far from over …終わりからは程遠い

④I'm home-schooled.
※home-schooled…通学せずに自宅学習(ホームスクーリング)する

⑤Maybe I don't have time for makeup.

⑥What time is the bus?

⑦What should I talk about at the morning assembly today? I have to think about it.

⑧Come to think of it, did I lock the door?

⑨You really decked out your room.

⑩ I got you some goodies from Thailand.

⑪You pass the test? Right on. Congrats!

⑫That's a tight car.

⑬Okay, find your balance.
※find your balance …バランスをとって

⑭Anything goes here.
※anything goes …何でもあり

⑮It's not brain surgery. They're just kids.
※It's not brain surgery. …これはそんなに難しいことではない ←これは脳手術じゃない

⑯She was finally ready to let go of her anger.
※let go of ~ …~を手放す、解き放つ

⑰Sure, one of these days.
※one of these days …また近いうちに

⑱That jacket is top of the line.
※top of the line …同一種類の中で最高の商品

⑲We weren't sure whether you and your father were ready for any kind of social engagement yet.
※social engagement …社交的な約束

⑳The President took a hard line.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Another glass won't hurt.

2017-06-21 15:44:05 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①新しい料理の実験台になっておくれやす。

②お言葉ですが、私には賛成できません。

③あなたがご主人と腕を組んで歩いているところを見たよ。

④アルバート・アインシュタインは突拍子もない言動ばかりしていたらしいね。

⑤もう少しいかがですか?

⑥もう一杯いかが?

⑦会社の重要な仕事は全て私がしているのよ。

⑧午後に息子とサッカーをしたので、くたくたに疲れています。

⑨例えば週に一度とか、うちに来ない?

⑩そうこなくっちゃ。

⑪もう一杯くらいなら大丈夫。

⑫今たまごを切らしてるんだ。

⑬今朝、大きな包みを受け取ったよ。

⑭幸いにも、変更不可能な法律はないんだよ。

⑮例外のない規則はないんだよ。

⑯みんな、そのまま、or 耳を貸して、or 静粛に

⑰まずは、これまでの我々の話し合いの経過に大変満足しています。

⑱怒ってるんかい?

⑲飲み込むときに喉が痛むんだ。

⑳また始まったよ。








oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①You be the guinea pig!
※guinea big…(ギニービッグ)でモルモット

②With all due respect, I'm afraid I must disagree with you.
※with all due respect…失礼ながら、お言葉ですが、

③I saw you walking arm in arm with your husband.
※arm in arm腕を組んで

④They say that Albert Einstein always had his head in the clouds.
※have one's head in the clouds …非現実的である、空想にふけっている

⑤Another helping?

⑥Care for another?

⑦I do all the heavy lifting in the company.
※heavy lifting…困難な仕事、重労働

⑧I played football with my son this afternoon and now I'm shattered.
※shattered…くたくたに疲れた

⑨Why don't you come over to my house, like, once a week or so?
※like, once a week or so…例えば週に一度とか

⑩Now you're talking.

⑪Another glass won't hurt.

⑫I'm fresh out of eggs.
※fresh out…たった今使い切った

⑬I received a bulky package this morning.
※bulky…(運んだり保管が困難なほどに)分厚い、かさばった、大きい

⑭Fortunately, no law is set in stone.
※be set in stone …不変である、変更不可能だ

⑮There is no rule but has exceptions.

⑯Stop the presses!
※presses…新聞の印刷。原義は『輪転機を止めろ。今、すごいニュースが入ったぞ』

⑰First off, I'm very pleased with the work. We've done in our sessions thus f
ar.
※first off,…まずは、thus far…これまで

⑱Are you in a huff?
※be in a huff…ムッとしている

⑲My throat hurts when I swallow.
※swallow…飲み込む

⑳There you go again.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Chow down! Come and get it.

2017-06-18 20:32:51 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①さあ、食べようよ。

②『赤ずきんちゃん』をやるんだよねぇ?

③私は今日、この課題を終わらせないといけないんだ。

④もうチャンスはないかも。

⑤もう一度チャンスをくれ。

⑥どんどん食べて。

⑦動物たちは最後の手段として安楽死させるべきだよ。

⑧あなたの彼女は、とても明るいよね。

⑨2秒もあれば家に戻れるよ。








oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①Chow down!

②Aren't we doing "Little Red Riding Hood" ?
※Little Red Riding Hood…赤ずきんちゃん

③I need to finish this assignment today.

④There may not be another chance.
※another chance …またの機会

④Give me another chance.

⑥Come and get it.

⑦We believe that animals should only be euthanized as a last resort.
※as a last resort…最後の手段として


⑧Your girlfriend is really bubbly.
※bubbly…明るい、陽気な

⑨I can run back home in about two seconds.
※run back home…走って家に帰る run home…飛んで逃げ帰る
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I like DisneySea better than Disneyland.Because in Japan, you can n ot drink alcohol in Disney...

2017-06-18 20:14:06 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。

①Fumi、私が明日、うまくいくように祈っていてね。
→どうしたんだい?結婚でもするのかい?

②あなたは病院にいます。
あなたは手術を受けるので心配しています。
それについて看護師に話してください。

これは私の人生初の手術なんです。
正直、私は非常に緊張しています。怖いです。
手術中に目を覚ますとどうなりますか?

③あなたは将来子供を欲しいですか?
何人?そうでない場合、どうして?

できれば3人がいいな。
今私は息子がいるので、次の娘を持てるよう願っているの。
私は子供が好きだわ、そして、私は子供達と一緒にいることがとても嬉しいの。

④何時にいけばいいかな?
→早い方がいいよ。先着申し込み順だからね。

⑤おぬしはいつ平和を感じる?

週末好きな映画を見ているとき、平和に感じるな。
私はいつもスナックやドリンクを飲んで午後に見るんだ。
私は映画を見ているときに別の世界を旅したような気がして、リフレッシュしているんだ。

⑥コンサートはどうだった?
→いやあ、すっかり圧倒されましたよ。

⑦どんな本を読みたいですか?

私は本を​​読むのは好きではないのですが、料理の本が好きだな。
特に海外からの料理本が大好きなんです。
作ったことない料理を見つけていつか料理を試してみるのは楽しいことなんです。

⑧あの人たち、よく海外に休暇に行くをだよ。来月にはハワイに行くって言ってるよ。
→そうなんだ、あいつらは金持ちさ。自分たちで事業をしていて、すごくうまくいっているそうなんだ。

⑨おぬし、ディズニーランド好き?

少しはね。
でも、吾輩はディズニーランドよりもディズニーシーが好きだな。
日本ではディズニーランドでアルコール飲むことはできないけれど、ディズニーシーでは飲むことができるからね。


⑩彼女は夜ご飯をほとんど食べないんだ。

⑪俺、笑える状況じゃないんだ。

⑫私は自分で自分を部屋の外に締め出しちゃった。

⑬私たちはどうしたらいいかと知恵を絞った。






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。





①Please wish me luck for tomorrow, Fumi.
→Why is that? Are you getting married?
※wish me luck…私がうまくいくように祈っていて。

②You are in the hospital.
You are worried because you are going to have surgery.
Talk to the nurse about it.

This is the first surgery in my life.
Honestly, I am very nervous. I am scared.
What if I'm awake during the surgery?

③Would you like to have children in the future?
How many? If not, why?

I would like to have 3 children if possible.
Now I have a son, so I hope I can have a daughter next.
I like children, and I am very happy to be with them.

④What time should I be there?
→You had better be there early. It's on a first-come, first-served sigh-up basis.
※first come, first served…早い者勝ち、先着順

⑤When do you feel at peace?

I feel at peace when I am watching my favorite movies on the weekend.
I usually watch them in the afternoon with some snacks and a drink.
I feel like I have traveled in another world when I'm watching a movie and feel so refreshed.

⑥How was the concert?
→Oh, it absolutely brew my mind.
※blow one's mind…~の心を吹き飛ばす、圧倒する。

⑦What kind of book do you like to read?

I don't like reading books, but I like cooking books.
Especially I love cook books from overseas.
It is fun to find an unfamiliar dish and try cooking sometime.

⑧They often go on international vacations. They say they are going to Hawaii next month.
→Oh yes, they are loaded. They are running their own business and I heard it was going pretty good.
※~be loaded…~は裕福だ、~はお金持ちだ

⑨Do you like Disneyland?

A little.
But I like DisneySea better than Disneyland.
Because in Japan, you can not drink alcohol in Disneyland, but you can drink it in DisneySea.

⑩She pretty much doesn't eat dinner.
※pretty much …まさに、ほとんど

⑪I am nowhere near ready to laugh about it.(≒This is not a time for laughing.)
※nowhere near ~ …~とはかけ離れている

⑫I locked myself out of the room.
※lock ~ out…~を締め出す

⑬We racked our brains to see what we should do.
※rack one's brain to ~…~するよう知恵を絞る
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You don't need to be terrified of trying new things.

2017-06-15 11:08:28 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①気が利いてるの~!

②手短に言うと。

③結婚生活には努力が必要だよ

④新しいことに挑戦することを怖がる必要はないよ。

⑤政治学の授業のノートを貸してもらってもかまわないかい?

⑥その新薬は以前の薬と比べると副作用も少ないんだ。

⑦後ろに気を付けて。

⑧彼が手の内を見せないようにしていても驚かないさ。

⑨彼女が私を見くびっていることを感じ取ることができたよ。

⑩大体どのくらいの金額になるのか教えてくれませんか。

⑪食事の準備ができたよ。

⑫それは把握してるよ。

⑬今日の彼女は、少しばかり元気になったように見えます。

⑭もう間もなく進展しますからご心配なく。

⑮あなたはサッカーで怪我をしてしまいましたが、チームがあなたを必要としている気がします。。
コーチはフィールドから降りるように指示するけれど、あなたはまだ試合に出たいと思っているよね。
コーチと話してください。

私はチームのためにプレーしなけりゃならないから、放っておけないよ。
このままじゃ、後悔するよ。
試合をさせてくれ。









oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①Just what I needed.

②To make a long story short

③Marriage takes work.
※take work…労力を必要とする

④You don't need to be terrified of trying new things.
※be terrified of~…~が怖い

⑤Would you mind if I borrowed your notes for the poli-sci course?
※poli-sci… political science…政治学

⑥The new drug has fewer side effects than the former medication.

⑦Behind you.

⑧I'm not surprised he's playing it close to the vest.
※play close to the vest…手のうちを見せないようにする

⑨I could tell she was underestimating me.
※underestimate…過小評価する、見くびる

⑩Just give me a ballpark figure.
※ballpark figure …概数おその数

⑪Soup's on.(≒Soup's on the table[stove].)

⑫I'm aware of that.
※be aware of ~…~を認識している

⑬She looks a little more cheerful today.
※cheerful…陽気な、元気のいい

⑭Progress is in the wind so don't worry.
※in the wind …起ころうとしている

⑮You have just hurt yourself playing soccer, but you feel your team needs you.
The coach tells you to get off the field, but you still want to be in the game.
Talk to your coach.

I can't leave because I have to play for my team.
If I leave, I'll regret it.
Please let me play.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Explain how to study for a test.

2017-06-14 23:25:23 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①盗み見たかもしれないよ。

②カールとのことはお試し結婚だったと思えばいいさ。

③彼は君のためにすごく役立ってくれただろう。

④まだ克服できていないんだ。

⑤彼女たちはいつも緊張状態にあるんだ。

⑥これきり帰らないよ。

⑦彼はビールが大好きだったんだ。

⑧もはや手に負えない状態だ。

⑨彼は家から放り出された。

⑩私なんて丸裸で家から締め出されてFumiに出くわしたのよ。

⑪よっしゃ場を和ませるか。

⑫一杯やりたいなぁ。

⑬あぁ、その考えが頭をよぎったよ。

⑭あの子たちを寝かせる方法を見つけ出せるわよ。

⑮子どもたちがはしゃぎ回ってるって?

⑯君の車の頭金はいくらだったんだい?
→5000ドルだよ、今は月々300ドル支払ってるよ。

⑰あなたの友人は彼を好きな人とトラブルがあるんだよ。
この人は彼がどこに行っても彼を追いかけているんだ。
彼がするべきことをあなたの友人に説明してくれよ。

あなたは一人ではいけません、大丈夫ですか?
どこに行くにしても、誰かと一緒にいなければならないよ。
もしあなたが望むなら、私は彼女に話をして、あなたを追いかけないようにしてあげるよ。

⑱僕は仕事をかなり転々としているから、仕事をすぐに変える奴だって思われたらいやだなって思ってさ。
→一度働き出せば、おぬしがとても一生懸命に働くってことをすぐにわかってもらえるさ。

⑲試験勉強方法を説明しておくれ。

まず、試験の前に詰め込むべきじゃゃないよな。
十分に計画を立てて、2週間前に勉強を始めようよ。
毎日少しずつ勉強すれば、よりよく理解できるでしょうね。






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞






①I might've snuck a peek.
※sneak a peek…盗み見る

②Just look at Karl as the starter marriage.
※starter marriage …お試し結婚

③Maybe he did you a big favor.
※do someone a favor …(人)のために役立つ

④I haven't been able to get past it.
※get past ~ …~のそばを通る、~を克服する

⑤They've always been wound a little tight.
※wind a little tight…少しきつく巻く(緊張状態にある)

⑥I'm going for good.
※for good…永遠に

⑦He used to have a thing for beer.
※have a thing for ~…~が大好き

⑧Now, the situation is out of hand.
※out of hand…手に負えない

⑨He got thrown out of the house.
※get thrown out of ~…~から放り出される

⑩I locked myself out of my house stark naked and got caught by Fumi.
※stark naked…丸裸の

⑪Okay, I gotta break the ice here.
※break the ice …場を和やかにする

⑫I could use a drink.
※could use ~ …~を必要としている

⑬Yeah, that thought did cross my mind.
※cross one's mind …(考えが)頭をよぎる、心に浮かぶ

⑭I'm sure you can figure out a way to put them to bed. (≒You can find out how to lay the children down.)
※figure out~…~の解決法がわかる

⑮The kids are bouncing off the walls?
※bounce off the walls …興奮する、テンションが高い

⑯How much was the down payment on your car?
→It was $5000, and now I am paying $300 monthly.
※a down payment…頭金

⑰Your friend is having trouble with someone who likes him.
This person has been following him around wherever he goes.
Explain to your friend what he ought to do.

You shouldn't be alone, okay?
Wherever you go, you should be with someone.
If you want, I can talk to her to stop following you.

⑱I've changed my job quite a bit, so I am afraid they might think I am a job hopper.
→Once you start working, they will know you work pretty hard.
※a job hopper…仕事をコロコロ変える人。(ネガティブな意味で。)

⑲Explain how to study for a test.

First, you shouldn't cram before an exam.
Plan well, and start studying 2 weeks in advance.
Study little by little every day and you will understand better.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I regret to have allowed him for living in our house.

2017-06-11 16:07:32 | 日記

oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

My wife's father is always finding fault with two of us.

He maximized the volume of the TV when we started cooking.

Moreover, when I tried to eat lunch, he unreasonably told me to eat it upstairs.

I couldn't believe his words. Because this is the house of me and my wife.

I regret allowing him to live in our house.(≒I regret to have allowed him for living in our house.)

It's bad to think that I want somebody to die, but I often think that I want him to die.

He is a person who has ever received a medal from the nation, but he is never a man of integrity.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I have built up my constitution.

2017-06-11 14:40:37 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①さぁ、みなさんFumiakiに拍手を。

②私たち二人きりよ。

③私はそのことを本当に信じていません。

④年を取るのが怖いよ。

⑤カルロスにプロポーズされた日から彼を味方につけるためホワニータと戦ってきたが
、ガブリエルは負け続きだった。

⑥フランスに住んでいるいとこが一人いるんだ。

⑦次はうまくいくよ。

⑧チョコレートピザを食べたことないなぁ。
→私もです。

⑨先に進むよ。

⑩身体を鍛え上げたんだよ。

⑪余計なお世話だったな。

⑫ちょっと詰めてもらえる?

⑬安心して下さい。銃は持っていませんから。

⑭彼は人前で話すことに慣れている。

⑮そんなことして無事で済むはずはない。←私はあなたがそれをして無事で済むことができることをすごく疑っちゃうよね。

⑯彼女は踵(きびす)を返すと、外に飛び出して行ったんだ。






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①Let's hear it for Fumiaki.

②It's just the two of us.
※two of us…私たち二人

③I honestly don't believe that.
※honestly…正直に,
本当に

④I dread getting old.
※dread…ひどく怖がる

⑤The war for control of Carlos began the night he proposed, and Gabrielle had
been losing ground to Juanita ever since.
※lose ground…退却して陣地を失う、劣勢になる

⑥I have a cousin who lives in France.

⑦Better luck next time.

⑧I haven't tasted chocolate pizza.
→Neither have I.

⑨I'm moving on.
※move on…先に進む、前に進む

⑩I have built up my constitution.
※build up …積み上げる
♪constitution…カンツトゥテューシュン

⑪It was uncalled for.

⑫Can you scoot over a little?
※scoot over…席を詰める

⑬Don't worry, I'm not packing heat.
※pack heat…銃を持つ

⑭He's used to speaking in public.
※in public…人前で

⑮I very much doubt that you can get away with it.
※get away with ~…~を持って逃げる、何の罰も受けないで済む

⑯She turned on her heel and stormed out.
※storm out…(怒って)飛び出す
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

The result fell short of our expectations.

2017-06-11 12:41:18 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。

①忙しくても毎日運動をしたほうがいいんだよ。
→言うのは簡単だよね。私はまじ忙しいんだよ、だから運動する時間なんて本当ないんだよ。

②あなたの妹は妊娠し、流産してしまいました。。
彼女は何事もなかったかのごとく行動しています。
彼女と話し、彼女の気持ちを理解しようとしてみて下さい。

克服するのは簡単ではないよね。
あなたの気持ちを隠すべきではないわ。
私はあなたの赤ちゃんを見ることをどれだけ楽しみにしているか知っているもの。

③前後ろ反対じゃん。

④彼女は内緒で私にその話をした。

⑤これを持ち出すのはためらうよ。

⑥一体どうやってそんなことをしたんだよ?

⑦結果は我々の期待には達しなかったね。

⑧元彼の思い出を忘れることは難しいのよ。

⑨会話に加わりなよ。

⑩とりあえず、会話に加わって思い切って話す必要があるよ。

⑪人の話を遮るのはとても失礼だと思うよ。

⑫今日のミーティングで、失礼な印象を与えていないといいなぁ。

⑬彼女は人目を引くプレゼンで有名だったんだ。

⑭彼女はランチを打ち合わせをしながらするので有名だった。

⑮彼女は自分自身をキャリアウーマンとして見ており、それも大変成功したうちの一人だったんだ。

⑯彼は人の性格への洞察力があるんだ。→彼は人を見抜く。

⑰割り込んでもいいっすか?→お話中すみませんが。

⑱機会は最大限に活用しなさい。






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





①You should exercise every day even though you are busy.
→That's easier said than done. I am really busy, and seriously have no time for working out.
※That's easier said than done.…言うだけなら簡単だ。

②Your sister was pregnant and has just miscarried.
She is acting as if nothing happened.
Talk to her and try to get her to open up about her feelings.

It's not that easy to overcome.
You shouldn't hide your feelings.
I know how much you were looking forward to seeing your baby.
※miscarry…流産する overcome…《自動詞》勝つ,征服する《他動詞》(1)打ち勝つ (2)弱らせる

③It's on backwards.

④She told me the story in confidence.
※confidence…信用、信頼

⑤I hesitate bringing this up.
※bring up ~…~を言い出す

⑥How in the world did you do such a thing?
※in the world …一体どうして(疑問文で)

⑦The result fell short of our expectations.
※fall short of ~…~に達しない

⑧It's difficult to wipe out the memory of a former lover.
※wipe out…拭き取る、やっつける

⑨Come and jump in the conversation.

⑩You just need to jump in and get your feet wet.
※get one's feet wet…参加する、試みる

⑪I think it's really rude to talk over someone.

⑫I hope I didn't come off rude at the meeting today.

⑬She was known for her eye-catching presentations.
※eye-catching …人目を引く

⑭She was known for her power lunches.
※power lunch…パワー・ランチ(昼食をとりながら行うビジネス・ミーティング)

⑮She used to see herself as a career woman, and a hugely successful one at that.
♪career…クりア
※at that…おまけに、そのうえ

⑯He has an insight into character.
※insight into ~…~への洞察

⑰May I cut in?
※cut in…割り込む

⑱Make the most of your opportunities.
※make the most of ~…~を最大限に利用する
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I'm sorry, he's just always given me the creeps.

2017-06-07 16:27:45 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①帰るよ、じゃね。

②もしもの時のためにそれを持っておいたんだ。

③あの女、奥の手を使ってるよ。

④わざと気のないふりをしているのよ。

⑤なんで君は彼を『ちゃんとした』デートに誘わないのかわからない。

⑥それはそれとして、彼のあの芝生の手入れは見事だよ。

⑦お宅ではだれがお金のことを気にしているんですか?
→女房だよ。彼女がお金のことは管理しているよ。

⑧あなたの友人はあなたの誕生日に日本のレストランへ連れて行って、寿司をあなたのために注文します。
あなたは生の魚が好きでないということを知っているけれど、それをためすよう主張します。
どうする?

申し訳ない、僕は生魚を食べることができないんだ。
でもあなたの大好きな食物を食べてみるよう私をここに連れてきてくれたあなたの優しさに感謝するよ。
野菜の寿司か調理されたものがありますか?

⑨俺のダンス、どうだった?
→良かったよ、だけど道は長いよ

⑩英語以外のどのような言語を勉強したいですか?どうして?

私はフランスに親友がいるのでフランス語を勉強したいな。
大学で勉強していたときにカナダで彼と出会ったんだ。
私たちは英語で話したんだけれど、フランス語で話すことができたらいいと思ったんだ。

⑪悪いんだけれど、彼って気味が悪いんだ。

⑫この一週間ずっと寝不足なのよ。
→どうして?睡眠障害なのかい?

⑬あぁ、やるなら今だよ。

⑭わけがわからないよ。

⑮その子は『Fumiaki』ってなんども叫んでいたよ。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。



①I'll just head back home. Bye.
※head back ~ …~に戻る

②I held on to it in case for an emergency.
※hold on to ~ …~を持ち続ける、~にしがみつく

③She's bringing out her big guns.
※bring out one’s big guns …切り札を出す

④I'm playing hard to get.
※play hard to get …異性に対してガードが堅いふりをする、わざと気のないふりをする

⑤I still don't understand why you don't just ask him out on an "official" date.
※ask ~ out on a date …~をデートに誘う

⑥That being said, I do love what he’s done with that lawn.
※that being said …それはそれとして
⑦In your home, who takes care of the money?
→My wife. She is in charge of keeping the books.
※keep the books…お金の管理をする

⑧Your friend takes you to a Japanese restaurant for your birthday and orders sushi for you.
You know you will not like raw fish, but your friend insists you try it.
What do you say?

I am sorry, I can't eat raw fish.
I appreciate your kindness taking me here to try your favorite food though. Is there any vegetable sushi or cooked ones?
※insist…主張する ♪インスィ'スt

⑨How was my dance?
→It was good, but you still have a long way to go.
※~still has a long way to go…~はまだまだだ、~の先はまだ長い。

⑩What language would you like to study other than English? Why?

I would like to study French because I have a good friend in France.
I met him in Canada when I was studying at college.
We communicated in English, but I wished I could have spoken in French.

⑪I'm sorry, he's just always given me the creeps.
※~ gives ○ the creeps…~って(○にとって)気持ち悪い creepは口語で「ぞっとする感じ」の意

⑫I have been sleep-deprived for a week.
→ Why? Do you have a sleep problem?
※~ be sleep-deprived…~が寝不足だ
♪deprived…ディプら'~イヴd 意;奪う、欠乏させる

⑬Well it's now or never.
※now or never…今やるか一生やらないか、今が最後のチャンスだ

⑭That doesn't make any sense.
※make sense…意味をなす、筋が通る

⑮She kept screaming “Fumiaki” over and over again.
※over and over again…なんども繰り返して
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする