Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

Are we having that for dinner?

2013-09-30 15:47:06 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


①帰り道、食料の買い出しで鮭のいい切り身があったのよ。

②やり~。夕食に食べられるんだよね。

③えぇ、ワイルドライスとトウモロコシ添えのベイクドサーモンよ。

④みんな(こどもたち)はどこ?

⑤テーブルに夕食並べるの手伝ってくれるよね。

⑥私の好きな番組が始まるわ。


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①I did some grocery shopping on the way home,I found a good deal on salmon fillet.

②Alright! Are we having that for dinner?

③Yes,baked salmon with wild rice and corn.

④Where are the kids?

⑤You can help me put dinner on the table.

⑥My favorite TV show is starting.

⑦Aren't you taking the SAT's※ next week?

※Scholastic Assessment Test(数学能力評価試験)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

謎の高PV

2013-09-30 12:19:25 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

“高”ったってたかが989ですがね。

誰が見ているのでしょう?

これでも2000超えたことがあるんですな。まぐれだろうけれど。

高PV狙っているわけではないがやっぱり気になるよな~。


顰蹙ネタには気を付けよう。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You don't look so good.

2013-09-29 20:41:38 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。

①何も思い付かないよ。

②ん~、コロンなんかどうかなぁ?

③気持ち悪いよ~。

④具合悪そうね。

⑤寝てなさい。ハーブティー持っていってあげるから。

⑥クッションあるけれどどう?

⑦チキンスープ作ってあげるからね。

⑧ありがとう、嬉しいな。

⑨何か用があったら言うのよ。

⑩うん、ありがとうおふくろ。



∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



①I can never think of anything.

②Well,what about a bottle of cologne?
ウェル ワラバウラ ボルロヴコロン↓

③I feel sick.

④You don't look so good.

⑤Go to bed and I'll bring you some herbal tea.

⑥Here's an extra pillow if you need it.

⑦I'll cook you some chicken soup.

⑧Thanks,that's sound good.

⑨Call me if you need anything,okey?

⑩Yeah,thanks,Mom.
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You know what? You're right

2013-09-29 16:16:11 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。


①あなたが来なかったら、あの子はへそをまげるわ。
あなたの存在は大きいのよ。

②あの子はあなたに誇りに思ってもらいたいのよ。

③できるかどうか見てみるよ。
上司に話すことにするよ。

④あの子は最近その事ばかり言っているわ。

⑤あの子はすぐ大きくなっちゃうし。

⑥この機会を逃しちゃだめよ。

⑦そうかもな(そうだよな)。君の言う通りだ。

⑧・そうなのか?!・そうなんだ?!・(そいつは)驚いた。



∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



①He'll be upset if you don't show up(*).
It means a lot to him.

(*)show up…(来ることになっている人が)姿を現す、現れる。

②He want you to be proud of him.

③Well,I'll see what I can do.
I'll talk to my boss about it.

④That's all he talks about lately.

⑤Pretty soon he'll grow up.

⑥You shouldn't miss these opportunities.

You know what? You're right

⑦You know what? You're right.

⑧What do you know?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

recently,lately,these days,nowadays,today

2013-09-28 20:21:40 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


日本語では「最近」も「この頃」も「近頃」も言い方が違うだけで、ほぼ同様に使うが、英語ではちょっと厄介な約束事ありそうだ。

近い過去recently,lately《語法》
(1)recently は現在に比較的近い過去のある時に起こった事をいう場合に、現在完了形または過去形とともに用いる。
(2)lately は比較的近い過去のある時から現在まで続いているような事について,通例現在完了時制とともに用いるらしい。

さらに…
recently,lately(最近);these days,nowadays(ともに現在時制で用いる)
◆近ごろ淳子に会っていない
I haven't seen Junko recently[lately].
◇近ごろ彼,どうしてるかしら
I wonder how he is doing these days.

◇近ごろの若い者は甘やかされている
Today's young people[Young people of today] are pampered.

◇台風9号は近ごろにない大型の台風だった
Typhoon No.9 was the biggest typhoon we have had in (recent) years.


かえって解らなくなった
(ノ-_-)ノ~┻━┻。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Spoiling them will make thing harder for them later on.

2013-09-28 15:14:50 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


①物を買い与えるのも愛情を示すことにならないかい?

②それは違うな。甘やかすことはあとあとこどもたちにとって大変なことになるわよ。

③現実の世界に対処できなくなるからね。

④そんなこと考えてもみなかったな。

⑤こどもたちが本当のお金の価値を知ることがないわ。
あなたがこどもと過ごしてあげることが一番愛情を示す方法だと思うわ。物を買い与えるのではなくてね。

⑥もっと一緒にいろいろなことをしてあげたら、もっとあなたの良さが解るわ。

∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①Doesn't buying things for your children show that you love them?

②Not really.Spoiling them will make thing harder for them later on.

③They won't be able to cope with the real world.

④I didn't think of that.

⑤They'll never learn the true value of money.
Spending time with your son is the best way to show him your love,not by buying him things.

⑥If you do more things with him,he'll appreciate it more.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

We don't have to make a decision just yet.

2013-09-27 21:12:10 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

日本語→英語に…。


①そんなことまじかんがえなかったわ。

②もう少し考えてみようよ。
結論を急がなくてもいいんじゃん。
まだ時間はあるし、あの子はまだ子供だ。

③何も思い付かないわ。

④この店なら何かありそうね。

⑤面白そう。



∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



①I didn't really think about that.

②Let's think about it for a while.
We don't have to make a decision just yet.
We still have time.
Remenber,he's only a child.

③I can never think of anything.

④Maybe this shop will have something.

⑤It looks interesting.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

He'll have to readjust to a new invironment.

2013-09-27 17:43:15 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。


①あの子にとっては高校に入るだけで、すごいプレッシャーになるよ。

②子どものうちはたくさん遊んだ方がいいんだよ。

③あの子に一番よいことを望んでいるのよ。

④私立に行くのは高校からでいいだろ。
今すぐじゃ大変だよ。

⑤あの子は新しい環境に慣れなければならない。
新しく友達もつくらなけりゃならないし、通学ももっと大変になるね。


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①There will be enough pressure on him once he's in high school.

②Let him enjoy himself while he's young.

③I want the best for him.

④He can change to a private school when he starts high school.
It would be too much for him right now.

⑤He'll have to readjust(*) to a new invironment(#).
He'll have to make new friends and waste more time commuting.

*…りアジャスt 順応する
#…インヴァイアらムェンt 環境

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Aren't you taking this a little too far?

2013-09-26 16:42:00 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


ブログを単語帳化します。
日本語→英語に


①でも、遅れそうなんだ。
あとでやるって約束するよ。
友達がみんな待っているんだ。

②駄目って言ったでしょ。
さっさとやりなさい。
友達に待ってもらいなさい。

③あの子にはもっといい学校に行って欲しいのよ。
私立のフォレストビルみたいなね。

④そこはとても評判がいいのよ。
もっといい教育を受けさせたいのよ。

⑤ちょっと行き過ぎなんじゃないか?
まだ12歳だぜ。


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①But It's getting late.
I promise I'll do it later.
My friends were all waiting for me.

②No,I said.
Go and do it now.
Your friends will just have to wait.

③I want him to go somewhere better.
Somewhere like Forestville Private School.

④It has good reputation.
I want him to get better education.

⑤Aren't you taking this a little too far(*)?
He's only twelve years old.

*a little too far…行き過ぎだ
〈例〉◆それはちょっと行き過ぎだ
That's going a little too far./You have gone a little too far there.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

可哀想

2013-09-25 19:53:08 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

この広告ユーモラスに民衆の気を引こうとしたのかもしれないが。真ん中の少女以外は、現存する可能性を秘めた顔である。

真ん中の少女にしても皺さえ取ればありえなない顔ではないが、正直あまり趣味のいい広告ではないように思えてならない。

現代の合成にしては稚拙な感じがするが狙いか?

一意見です。すみません。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You can't go out until you've finished your chores.

2013-09-25 17:47:20 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


①何処へ行くつもりなの?
まだ自分の部屋の掃除が終わってないわよ。

②あとじゃ駄目?

③だめ。この間もそう言ったわよね。

④それにゴミはどうしたの?出したの?

⑤何度あんたに言わなければならないわけ?
終わるまで外に出ては行けません。


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①Where do you think you're going?
You haven't finished cleaning your room yet.

②Can't I do that later?

③No!
You said that last time.

④And what about garbage?
Have you taken it out?

⑤How many times do I have to tell you?
You can't go out until you've finished your chores.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

scold

2013-09-25 08:04:40 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

【叱る】
scold は通例,親が子供をしかる場合に用いるが,英では古風な言い方になりつつあるらしい。

さらに「がみがみしかる」のなら nag at を用いるとも。

tell off と talk to は類似だが、しかり方やしかるときのことばの調子は前者のほうがきついという。

人をどなりつけてしかるような場合は yell at を用いるらしい。

「叱責する」の意では reprimand(rprimnd)が普通だそうです。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

We should go on a family picnic this Sunday.

2013-09-24 17:00:00 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


ブログを単語帳化します。
文脈は必ずしも一致しません。


①今度の日曜日家族でピクニックに行こう。

②湖のそばの公園に行こう。

③彼女が望むなら彼を連れてきてもいいんだよ。

④祖父母にも聞いてみようと思うの。

⑤でも本当に(もっと)帰りが遅くなるときはいつも親に連絡するわ


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①We should go on a family picnic this Sunday.
ウィシュゴーナファミリピクニクディサンデイ

②Let's go to the park next the lake.
レツゴルダパークネクスダレイク


③She can bring him along if she wants.
シケンブりンギマロンイフシワンツ

along~…~に従って

④I think I'll ask my mom and dad as well.
アイθンカイ ラスクマイマンダダズウェル

~as well…~も ~にも

⑤But if I'm going to stay out really late,I usually let my parent know.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Maybe we can cheer her up.

2013-09-24 15:55:51 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。



①ねぇうちにこない?
夕食もうちで食べましょうよ。

②そりゃいいね。
それはそうと(=兎も角)図書館に行かなくちゃ。
やることが沢山あるんでね。

③カレンに何があったか知っている?
最近元気がないみたいなんだ。

④そうそう、彼女の両親が離婚するらしいのよ。
きっとその事が気になっているんだわ。

⑤僕らで彼女を元気付けてあげないか?
週末に彼女を連れ出そうよ。

∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①Why don't you come to my house?
You can stay for dinner,too.

②Hey,that's sound good.
Anyway,I have to get to the library.
I've got a lot of things to do.

③Do you know what's wrong with Karen?
She doesn't seem very happy lately(*).
She's been really quiet.
*…①recently は現在に比較的近い過去のある時に起こった事をいう場合に、現在完了形または過去形とともに用い、②lately は比較的近い過去のある時から現在まで続いているような事について、通例現在完了時制とともに用いるらしい。

④I know her parents are getting divorce.
She must be worried about them.

⑤Maybe we can cheer her up.
Why don't we take her out weekend?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Were you able to do the biology assignment?

2013-09-24 08:22:51 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○


ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。


①生物の宿題どうだった?

②少しはできたよ。
でもえれ~難しかったよね。
君はどうだった?

③私は全然できなかったわ。
言っていることがさっぱりわからなないのよ。
手伝ってもらってもいい?

④いいよ。やってみよう。
今ちょうど図書館に行くところなんだ。
君も一緒に来ないか?
そこでやろうよ。

⑤今すぐは行けないわ。
やらなければならないことがあるの。
今夜はどう?


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①Were you able to do the biology assignment?
ワユエイボォ ルドゥダバイオロジアサイムェン↑


②Some of it.
But it was pretty hard.
バリワズ プリハー
How about you?

③I couldn't do any of it.
I couldn't understand it at all.
アイクドゥンアンダスタンディラロー
Will you help me with it?

④Sure I'll try.
I'm on my way to the library right now.
Why don't you come with me?
We can do it there.

⑤I can't work on it right now.
I have something else to do.
How about tonight?




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする