Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

Someday, I would like to visit Furano city to see the lavender fest ival.

2017-10-29 18:29:58 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


1)受けて立つよ。 or いいとも。

2)彼女にとっては死ぬほど退屈なんだよ。

3)地震に備えて、水を大量に買いだめしたいんだ。

4)明日俺がうまくいくよう祈ってくれ。

5)僕にごちそうして、じゃないといたずらしちゃうぞ。

6)どうして黙りこんでるの?(←猫がきみの舌を取ったの?)

7)ほかに言うことないのかい?どうして黙り込んでるんだい?

8)素敵なティーポットカバーですね!

9)講演の調子を聴衆に合わせなさい。

10)私がボートショーを抜け出したのは担当者が私にしつこく言い寄るからよ。

11)まあ、お茶ありがとう。ちょうど飲みたかったのよ。

12)この雨にはもううんざりだよ。

13)今夜は早めに寝たほうがいいよ。
→わかってるさ、でもこの本面白すぎて読まずにはいられないんだ。

14)14)ダイエットは始めたの?
→あぁ、それについては聞かないで。ずっと先延ばしになってるの。

16)夏は何処に行きたい?北海道かい?それとも沖縄かい?理由は?

僕は北海道に行きたいな。だって涼しいだろ?
それに北海道の海の幸や自然も大好きなんだ。
いつかはラベンダーフェスティバルを見に富良野を訪れたいんだ。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.





1)You're on!

2)She'd be bored to tears.
※bored to tears…死ぬほど退屈

3)I want to stock up on a lot of water in preparation for an earthquake.
※stock up on…買いだめする

4)Please wish me luck for tomorrow.

5)Treat me or I'll trick you.

6)Cat got your tongue?

7)Nothing more to say? Cat got your tongue?

8)I love your tea cozy !
※tea cozy…ティーポットカバー

9)Tailor your lecture to your audience.
※(服を)仕立てる」という意味のtailor は、「適合させる」という意味でも使われるそうです。

10)I left the boat show because that coordinator was making passes at me.
※make a pass at ~…~に言い寄る

11)Oh, thank you, a nice cup of tea. Just what the doctor ordered.
※just what the doctor ordered…ちょうどほしかったもの

12)I'm fed up with this rain.
※be fed up with ~ …~にうんざりする≒be sick of ~

13)You'd better sleep early tonight. → I know, but this book is so interesting. I can't put it down.
※~can't put it down.…~がやめられない、それをせずにはいられない。

14)Did you start dieting?
→Oh, don't ask me about that. I have been putting it off.
※put off ~…~を先延ばしにする。

16)Where would you want to go in summer, Hokkaido or Okinawa? Why?

I would like to go to Hokkaido because it would be cool there.
I also love the seafood and the nature in Hokkaido.
Someday, I would like to visit Furano city to see the lavender festival.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It's such a shame that Coba restaurant has closed.

2017-10-29 09:19:36 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


1)どうやって、それの電源をオンにするの?

2)どのようにログインしますか?

3)どうやって、これらのファイルにアクセスすればいいのですか?

4)どうやってこのゲームで遊ぶの?

5)どうやってそのソフトウェアを使うのですか?

6)まあね。

7)おぬしがパニック状態のうちは話し合いしないぜ。

8)彼の演説中、やつらはずっとやじっていたよ。

9)彼はテニスとゴルフには並外れていたよ。

10)彼、ついに彼女にプロポーズしたみたいだよ。

11)「欲しいものは何でも」or 「お任せします」

12)どこでも会えますよ。おまかせします。

13)昨夜、ジョンが大学の奨学金を
断ると言ってきたんだよ。

14)彼女の公約って何なの?

15)以下の条件に当てはまる人を募集しています。

16)急がせてしまって、すみません。

17)お待たせしてごめんなさい。

18)こんなこと言うのは申し訳ないんだけど。

19)あなたのお誕生日パーティーを逃してしまってごめんなさい。

20)こんなに遅くに電話してごめんなさい。

21)お邪魔してすみません。

22)俺車酔いするんだ。

23)私飛行機酔いするの。

24)僕船酔いするんだ。

25)あなたがもう行ってしまうなんて信じられない。

26)明日、飛行機に乗って、家に帰らないといけいないなんて信じられない。

27)信じられないことがありました。

28)全てのことがこんなにうまくいったなんて信じられないよ!

29)お宅の娘さんがそんなに成長したなんて信じられないわ!

30)あなたがパーティーに来れなくて残念です。

31)Cobaレストランが閉店しちゃって残念だわ。

32)昨日の夜、彼から別れたいって言われゃった。すごく悲しい。

33)その結果に私はとてもがっかりした。

34)あなたが行けなかったのは不運でしたね。

35)それは残念じゃ。








oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。





1)How do you turn it on?

2)How do you sign in?

3)How do you access these files?

4)How do you play this game?

5)How do you use the software?

6)Sort of.

7)I'm not going to talk to you while you're freaking out.
※freak out…パニックに陥る

8)They heckled him throughout his speech.
heckle…やじる

9)He is outstanding at tennis and golf.
※outstanding …傑出した

10)I heard he (finally) proposed her.
或いは
He seemes to have proposed her at last.

11)You name it.

12)We can meet anywhere. You name it.

13)John surprised us last night when he announced he was turning down his college scholarship.
※turn down…断る

14)What's her platform?
※platform…(候補者の)公約

15)We are recruiting people
who meet the following criteria.
※meet the criteria …条件を満たす

16)I'm sorry to rush you.

17)I'm sorry to keep you waiting.

18)I'm sorry to tell you this.

19)I'm sorry to miss your birthday party.

20)I'm sorry to call you so late.

21)I'm sorry to bother you.

22)I get carsick.

23)I get airsick.

24)I get seasick.

25)I can't believe you're leaving already.

26)I can't believe we have to fly home tomorrow.

27)I can't believe what happened.

28)I can't believe how well everything turned out!

29)I can't believe how much your daughter has grown!

30)It's too bad that you can't come to the party.

31)It's such a shame that Coba restaurant has closed.

32)Last night, my boyfriend told me that he wanted to break up. I'm so sad.

33)The result was very disappointing to me.

34)It is unfortunate you couldn't go.

35)That's a pity.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Say when.

2017-10-28 09:20:47 | 日記

oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


1)ケーキが欲しいな。

2)アドバイスが欲しいです。

3)旅行に行きたいな。

4)家に帰りたい。

5)あなたの意見が聞きたいです。

6)楽勝だよ。/ 簡単だよ。

7)多分、メアリーが来ると思うよ。

8)多分、あなたが正しいと思う。

9)私がやるべきだよね。

10)私たちは、多分、8時ごろ、着くと思う。

11)多分、他には方法がないよね。

12)気が利いてるね!

13)僕たち距離を置くのが正しいと思うんだ。

14)私はほろ酔い気分なんだ。

15)あなたは服にいくら使いましたか?

16)当日券

17)準備万端だよ。

18)俺たち行き詰まってるんだぜ。

19)このビルは何度も所有者が変わっているんだ。

20)彼女は服と靴に全財産をつぎ込むんだよ。

21)私たちは会うはずだったんだ。

22)彼は私に電話をするはずだったんだ。

23)やつらは来るはずだったんだ。

24)私は昨日これをするはずだったのよ。

25)私はそこにいるはずだったんよ。

26)どれくらいの大きさなんですか?

27)1人前はどれくらいですか?

28)これは2人で分けても十分でしょうかね?

29)良いって言ってね。
→そこでいいです。ありがとう。

30)ママ、落ちついてよ。

31)最新の出口調査によると、我が党は予想よりもはるかに伸びている。

32)人生では、譲り合いが必要だよ。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.





1)I want a piece of cake.

2)I want some advice.

3)I want to travel.

4)I want to go home.

5)I want to hear your opinion.

6)It's a piece of cake.

7)I suppose Mary is coming.

8)I suppose you're right.

9)I suppose I should do it.

10)I suppose we'll arrive around eight.

11)I suppose there's no other way.

12)Just what I needed.

13)I think it's best that we just keep our distance.

14)I'm feeling tipsy.
※tipsy…ほろ酔い

15)How much did you shell out for your clothes?
※shell out には「金を払う」という意味があるそうです。

16)tickets for today's performance※今日のパフォーマンスのチケット
or
tickets for today's show
or
today's tickets

17)We're all set.
お会計や込み入ったやり取りの最後に使い、
「終わりました?」や「もういいですか?」という意味でも使えるらしい。

18)We're stuck.
※be stuck…行き詰まる


19)This building changed hands several times.
※change hands…持ち主が変わる

20)She blows all her money on clothes and shoes.
※blowには乱費するという意味もある

21)We were supposed to meet.

22)He was supposed to call me.

23)They were supposed to come.

24)I was supposed to do this yesterday.

25)I was supposed to be there

26)How big is it?

27)How big is one portion?

28)Is this big enough for two people?

29)Say when.
→Oh, that's fine. Thank you.

30)Mom, calm down.
※calm down…落ち着く

31)According to the latest exit polls, our party is doing far better than expected.
※「exit poll」…(選挙の)出口調査

32)In life you have to give and take.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It is turned into garbage.

2017-10-27 06:10:22 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。



①忘れ物をした。

②それで、次にどうなったの?

③今年の社内旅行の場所はまだ秘密よ。
お楽しみに。

④この電車は間もなくに8番線に到着します。

⑤間違いありません。

⑥何処にお住まいなんですか?
→東京の郊外です。

⑦今週末はノンビリしよう。

⑧ついていないなぁ。

⑨その新薬は以前の薬と比べると副作用も少ない。

⑩今夜は残業しなければならない。

⑪お忙しいところ恐縮ですが

⑫文字化け

⑬文字化けしちゃったよ。

⑭あなたにはいつも刺激をもらうよ。

⑮友達に刺激されて自分もピアノを弾くようになったんだよ。

⑯(触発されて)ランニングをしたい気分になったんだよ。

⑰あなたが私を日本に来たいと思わせたのよ。







⑬⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑳





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●





①I forgot something!

②What happened next?

③The location of this year's company trip is a secret.
Wait and see.

④This train will soon be arriving at track No.8.

⑤I'm positive.
or
I'm certain.

⑥Where do you live?
→I live in a suburb of Tokyo.

⑦Let's just take it easy this weekend!

⑧It's just one of those days.

⑨The new drug has fewer side effects than the former medication.

⑩I have to work overtime tonight.

⑪I know you're busy, but

⑫garbage
※gobbledegookとも。 ♪ガブゥデグック

⑬It came out garbled. or It is turned into garbage.

⑭You always inspire me!!

⑮My friend inspired me to play the piano.

⑯I was inspired to go running.

⑰You inspired me to come to Japan.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

There is a faint sound.

2017-10-26 19:14:47 | 日記
O☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


英語関連のメルマガから学習します。

お馴染みのバイリンガル講師チカラ先生のメルマガでpractice。

“Can you~?”
のフレーズを使って、瞬間英作文をするよう求められます。


1)これを理解できますか?
Can you understand this?
↑超簡単でしょ?

2)上手に料理をできますか?
Can you cook well?
Can you cuisine excellent?
↑後者は仰々しすぎるかな?

3)スペイン語を話せますか?
Can you speak Spanish?

4)楽器を演奏することはできますか?
Can you play any instrument?


5)私の言っていることが聞こえますか?
Can you hear me?

6)サッカーをすることができますか?
Can you play association football?
↑soccerでも良いのでしょうが、32年前はこう習いました。


では、例文の答えを見ていきましょう。

1)Can you understand this?
正解でした。

2)Can you cook well?

3)Can you speak Spanish?
簡単でしたね?

4)Can play an instrument?
anyじゃなくていいのかな?

5)Can you hear me?
くどくなくて良いですよね。

6)Can you play soccer?
例文ぱくりました。

次はお馴染み加藤なおし先生のメルマガから学習します。


↓の【実用フレーズ】を学びます。


「Not half bad」
これはどんな意味でしょうか?

「半分は悪くないよ」じゃないですか?


正解は…

「悪くないね」という意味。

Not badで「満更でもない」の意味だそうです。


つまbadの半分ほどではないと言うことはgoodということだそうです。


更に↓の【実用フレーズ】を学びます。

potluck lunch…持ち寄りのランチ

potluck partyで持ち寄りのパーティーというのを学んだことがあります。

【例文】として↓が示されています。

We meet on Tuesdays, and it's potluck lunch.
Everybody has to bring something

「毎週火曜日に集まってランチは持ち寄りよ。みんな何かしら持ってくることになってるの」


【実践ボキャブラリー】から学びます。


「かすかな」は英語でいうと…

「faint」だそうです。

ん~普段あまり使わないからな~。
dimとかslightとかだと意味変わっちゃいますかね?

There is a faint sound.
かすかな音が聞こえます。

というように使うようです。

【簡単会話フレーズ】では↓のようなフレーズを教えてくれます。

She excelled in music even as a child.
彼女は子どもの頃から音楽に秀でていた。

She is excellent in music since her childhood.
でも良くね?




안녕히 계세요.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

The weather is temperamental there.

2017-10-24 10:55:30 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


毎日英語関連のメルマガが届きます。

ためになる、学習できるメルマガは大歓迎です。

まずはバイリンガル講師チカラ先生のメルマガから学習します。

英語で「何時がいい?」はなんというか問いかけてきます。

What time is OK?
What time is fine? でいかがでしょう?

チカラ先生の解答は

“What time is good for you?”

そうか。そうですよね。

ネイティブが日常英会話でこのフレーズをよく使うそうです。



【ワンポイント英会話上達講座】

“I used to~.”
を使って、瞬間英作文をするよう求められます。




例を参考に、“I used to~.”
のフレーズを使って、
瞬間英作文をして下さい。

1)以前ここに住んでいました。
I used to live here.
↑間違えようなくね?

2)以前そこで働いていました。
I used to work there.
↑完璧でしょ?

3)以前、犬を飼っていました。
I used to have a dog then.(I used to have dogs then.)
↑何か文句あります?

4)以前はスペイン語を流暢に話せました。
I used to speak Spanish fluently then.
↑翻訳ソフトで確認すると合っていましたが…。

5)以前は、医者になりたかったんです。
I used to wanna be doctor then.
↑これも翻訳ソフトでの確認はOKでしたが。

6)以前はピアノを弾いていました。
I used to play the piano then.


【解答】を見ていきます。


1)I used to live here.
合っていました。

2)I used to work there.
当然ですな。

3)I used to have a dog.
一匹でしたか。

4)I used to speak Spanish fluently.
ん~thenは要りませんか…。

5)I used to want to be a doctor.
やはりthenは要らないのですね。

6)I used to play the piano.
どうしてもthen入れたくなっちゃうみたいです。

used to~に「以前は」の意味があるから要らないですよね。

良い復習になりました。


次は加藤なおし先生のメルマガから学習します。

「Never a dull moment」
♪ネヴァらダゥモウムンt
これはどんな意味でしょうか?と問いかけてきます。

「一瞬たりともぼんやりしているんじゃないぞ」「一瞬たりともだらけていられないぞ」
ではないでしょうか?

それでは解答をみてみます。


「退屈する暇がない」という意味だそうです。

「面白いことが常に起きている」と言うそのままの意味で使うこともストレスの多い面倒なことが次々と起こっていると言うマイナスな意味でも使えるそうです。

ニュアンス的には合っていましたかね?


【実用フレーズ】も教えてくれます。

be racked with ~…~でひどく苦しむ

↑初めて知りましたが「ラックあれば苦あり」で憶えやすいかもしれません。

You just have to know that I am so racked with guilt.
「あなたは私が罪の意識ですごく苦しんでいるのを知るべきだわ」

だそうです。

【実践ボキャブラリー】では次のような問いかけをしてきます。

「(天気が)変わりやすい」は英語でいうと…
changeable weather
でしょうか?


解答は…
「temperamental」♪テmパらメノゥ

↑辞書的には「神経質の」「気まぐれの」「怒りっぽい」いわゆる“お天気屋さん”とありました。


The weather is temperamental there.
そこの気候は変わりやすいです。

The weather is changeable there.
じゃダメっすか?


【今日の簡単会話フレーズ】から学びます。


Sounds like you want to get something out of me.
(そんなに褒めたって)何も出てこないよ。← あなたが私から何かを得たいと思うように聞こえる。

out of me = from me 私はこちらへの関心が高かったです。



Tschüss
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

They say that I don't seem to be over fifty years old.

2017-10-23 09:24:32 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

毎日英語関連のメルマガが届きます。中には学習できるためになるメルマガがいくつかあります。

最近はさぼってネパール語の勉強ばかりしています。

丸暗記なので効率悪いです。

でもネパール語話す日本人少ないので面白がってくれるものですからつい調子に乗っています。

数ある英語関連のメルマガから学習していきたいと思います。


先ずはバイリンガル講師チカラ先生のメルマガから学習します。


英語で「日本酒はいかがですか?」は、何と言うか問いかけてきます。

この場合飲んだことある人に感想を尋ねている場合と試したことない人に「飲んでみるかい」的に聞くのでは解答が違ってきますよね。

面倒なのですぐ解答をみてしまいます。


“Would you like some sake?”
だと。

Why don't you try some sake?
ってことですかね。


【ワンポイント英会話上達講座】で力試しをしていきたいと思います。

今日のフレーズ “Why don't/doesn't~?”
を使って、瞬間英作文をするように促されています。



例を参考に、“Why don't/doesn't~?”
のフレーズを使って、
瞬間英作文をして下さい。

1)どうして寿司が好きではないのですか?
Why don't you like sushi?

2)なぜ私たちに参加しないのですか?
Why don't you join us?

3)なぜうまくいかないのですか?/なぜそれが動作しないのですか?
Why doesn't it go well?
或いは
Why doesn't it work out? か?
↑翻訳ソフトでは両方とも同じ解答で合っていました。

4)彼はなぜ車を持っていないのですか?
Why doesn't he have any car?

5)彼らはどうして理解してくれないのですか?
Why don't they understand?

6)あなたはなぜ行きたくないのですか?
Why don't you wanna go?

翻訳ソフトは参考にしかなりませんが、確認したらほぼ合っていましたが、先生の解答はいかがでしょう?


【解答】

1)Why don't you like sushi?
簡単でしたね。

2)Why don't you join us?
参加の仕方で動詞が変わってくると思いますが、合っていました。

3)Why doesn't it work?
うまくという副司は要らないのですね。

4)Why doesn't he have car?
(-"-;)冠詞もanyも要らんのですな。

5)Why don't they understand?
合っていましたが、it とかthem とか入れたいよね。

6)Why don't you want to go?
簡単でした。


一方、チカラ先生が以下のようなe-mailを受け取ったそうな。

I guess I'm a little out of practise. haha :3

という文章があって、

:3

は何だ?
と気になったそうです。

私ちょっと練習足りないんだと思う。へへっと言う意味で最後のは絵文字です。


:3

1)A symbol meant to represent the cat face made by anime characters when they say something clever, or sarcastic, or are commenting on something cute.

訳すと
「アニメキャラクターの猫の顔を象徴するシンボルで、何か才知をひけらかしたり、またはいやみを言ったり、或いはかわいい何かにコメントしているときを意味します」となるのかな?

2)an expression used to try to act cute, often used after something weird.

「かわいい動きをしようとするときに使われる表現で、何か変わったことの後でよく使われます」だそうです。

つまり

笑)、照れる、

のようなニュアンスなんだそうです。

日本の顔文字は凝っていますよね。


次に加藤なおし先生のメルマガから学習します。


「Make yourself at home」
これはどんな意味でしょうか?と問いかけてきます。

これはポピュラーなので知っています。

「寛いで下さい」ですね。

解答は…

「どうぞくつろぎください」

で正解でした。


次は同メルマガの【実用フレーズ】から学びます。

Better safe than sorry.
安全第一、君子危うきに近寄らず
(後悔するよりも安全な方がいい)

↑実用なんですかね?「君子~」なんてあまり使いませんが。

翻訳ソフトに訳させたら「転ばぬ先の杖」だって、なかなか翻訳ソフトもやりますな。

■ 例文

Can she get pills for two months?
They say "Better safe than sorry", don't they?

「彼女は2ヶ月分のピルもらえますか?備えあれば憂いなしっていうじゃない?」



更に【今日の実践ボキャブラリー】では


「(コピー機の)紙が詰まる」は英語でいうと…

「get jammed」だそうです。

This copier often gets jammed.
このコピー機はよく紙が詰まるんです。

This copier often has trouble of paper feeding.てのはいかがですかね?


【簡単会話フレーズ】では

You don't look a day over forty.
※look a day over ~…~歳から1日過ぎたように見えない→延いては「歳の割に若く見える」

40歳を越えているようには見えません。

You don't look more than 40 years old. じゃバリバリ日本人ですかね?


Have a nice day!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I'm so excited to see the traditional dance, Kecha there. 

2017-10-20 20:29:11 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●



毎日英語関連のメルマガが届きます。宣伝だけのものや学習になるものなど様々です。

学習になるメルマガは大歓迎です。

今日も師として仰ぐ加藤なおし先生と石井あきら先生のメルマガから学習します。

まずは加藤先生のメルマガから。

「lovely weather for ducks」
これはどんな意味でしょうか?

と問いかけてきます。
「アヒルにとってはとても良い天気」ってどんな天気ですかね?


正解は…
「あいにくの雨ですね」
などという意味だそうです。
「喜んでいるのはアヒルくらいだろう」という皮肉っぽいニュアンスを表しているそうです。

勉強になりました。

ulterior motive…下心、隠された動機、秘めた動機
♪アゥテりヤr

I'm thinking you have an ulterior motive.
♪アイムθィンキンユーハヴアナゥテりヤrモウリヴ
「私ったらあなたに下心を疑っちゃって」



【実践ボキャブラリー】「ムダな」を英語で何と言うか教えてくれます。

ひょっとして useless でしょうか?


解答は…

wasteful

ちゃうやん。

This prevents wasteful power consumption.
これでムダな電力消費を防止できます。

useless は役に立たない、wasteful は不経済な という違いで お互いに類語の対象にもなっていませんでした。

むず~い。


【簡単会話フレーズ】

No worries.(Have no worries.)
気にしないでください。


Don't worry. とニュアンス違うのでしょうか?



石井先生の【今日のフレーズ】では↓のフレーズを教えてくれます。

~be in shock.
~がショックを受けている。

I was in total shock when I found out my car was stolen.
→Didn't you lock your car?
↑~be in shock よりもここで total…まったくの→本当に として使用することの方が目から鱗でした。

(訳)自分の車が盗まれたとわかった時、本当にショックだったわ。
→車をロックしなかったのかい?



【なりきり英会話】で和訳の力試しをします。

Have you ever donated money to someone?

When the Tohoku great earthquake happened in Japan in 2011, I donated some of my earnings to the Red Cross.
I just wanted to help in some way and ended up donating money.
If I had lived closer to Tohoku, I could have been there to join the volunteers.

まずは自力で和訳↓

あなたはかつて誰かに寄付をしたことがありますか?

2011年の日本で起きた東北の大震災の時、自分の稼いだお金をいくらか赤十字に寄付をしたよ。
私は何かの方法で助けたかったんだ。寄付金が底をついちゃってさ。
もし、東北の近くに住んでいたら、そこでボランティア活動に参加できたんだけどなぁ。

end up ~ing…~することで終わる ←この意味を知らなかったために変な訳になりましたが「私は何かの方法で助けたかった。そして寄付をしたんだ」の意味になるようです。

自分で確認して勉強になりました。


さらに【今日のフレーズ】 では

due to ~…~のせいで、~のために

【例文】

When is the next game?
→It was supposed to be today, but it was postponed due to rain.
※postpone…延期する ♪ポウスポウン

次の試合はいつなの?
→今日のはずだったんですけど、雨で延期になりました。

「延期する」っていう単語忘れていました。


【なりきり英会話】で再び和訳の力試し

Do you have any plans for summer vacation?

I'm planning to go to Bali, Indonesia.
I'm so excited to see the traditional dance, Kecha there.

I am also interested in trying Indonesian cuisine.

私の和訳↓

何か夏休みに予定がありますか?

インドネシアのバリに行く計画をしているんだ。
伝統的な踊りケチャを観るのが凄い楽しみなんだ。
インドネシア料理を食べてみるのも楽しみなんだな。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

We reduced company wide spending.

2017-10-18 09:00:41 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


Hapa英会話からのメルマガは本当に学習できる良いメルマガですが、活用仕切れずにいる不甲斐ない私です。

多くのイディオムを教えてくれますが、憶えられない私が、英訳に挑戦します。


1) 会社全体が支出を引き下げました。
Whole of company managed to lower the spending.
とか
Whole of company managed to reduce the spending.
とか
We reduced company wide spending.
なんてどうですね。

2) その違いが分かりますか?
Can you realize the difference?
↑翻訳ソフトでは概ね合っていましたが。

3) 彼の事業は繁栄しています。
His business is successful.
↑これで許して。

4) 実際に何が起こっているかを気づいて欲しいのです。
I want you to know actually happening.
I want you to notice actually happening.

5)定期的にお互いにメールします。
We email each other routine term.
とか
We email regularly each other.
でも良いでしょうか?

6)全て上手くいくといいですね。
I hope everything go well.
↑翻訳ソフトでは合っていました。

7)多くの人は “Black Friday”のために、お店の前で徹夜をして過ごします。
Many people spend their time all night long in front of the shop for Black Friday.

8)新しいマックブックは今1500ドルくらいで販売されています。
New Mac Book is going on 1500 $ now.
とか
New Macbook is purchased on 1500 $ now.
なんていかがでしょう。

それでは解答を見てみます。


1)Our company cut spending across the board.
※across the board…一律に、全体的に 辞書にも載っていました。
支出を下げるのにずばりcutを使うところが意外でした。

2)Can you see the difference?
↑一応想定内でしたが…。

3)His business is flourishing.
♪フラウワrりシング 憶えておきましょう。

4)I'm trying to help you see what's going on.
↑I'm trying to help you see what's actually happening. だと変ですかね?


5)We email each other periodically.
♪periodically…ペりオ'ディカリ

6)I hope everything works out.
↑翻訳ソフトで確認すると問題文と同じでしたが、ポピュラーなのでしょうかねぇ?

7)Many people camp out for Black Friday.
↑これを憶えてしまった方が楽ですね。

8)The new MacBooks are going for about a 1500 dollars right now..
↑翻訳ソフトでも問題文と同じ解答が得られました。
The new MacBooks are selling on about a 1500 dollars now.でもいけそうです。


My way what I go seems to be long.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I loved playing in a team rather than playing individually.

2017-10-16 12:33:11 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


石井あきら先生のメルマガから学びます。


【今日のフレーズ】

It's pouring.
大雨だ、雨がすごく降っている

I'm off then.
→Hey, take my umbrella. It's pouring outside.
それじゃあ私行くわね。
→ねえ私の傘を持って行って。外は大雨よ。

※pour…「雨が激しく降る」という自動詞の意味もある


【なりきり英会話】を間違った活用法をします。

自力で和訳。

Your roommate invites friends to have a party on every weekend, but he leaves dishes in the sink and you always end up doing it.
Tell him it is not fair.

Please clean and do the dishes after your parties.
It is okay to have a party, but I just can't stand it that I always have to clean up your mess.
If you can't do it, we can't live together anymore.

あなたのルームメイトは毎週末友達をパーティに招きますが、彼はお皿をシンクに残していて、いつもあなたが片付けをしています。
彼に不公平だと言いなさい。

パーティのあとの片づけと皿洗いをやってくれよ。
パーティーをやるのは良いけれど、君がたちがの散らかしたものをいつも私が片付けなければならならないのは我慢できないよ。
もし君がそれをできないなら、僕らはもう一緒に住めないよ。

↑簡単でしたね。

以下のフレーズを教えてくれます。

What brought you to ~?
どうしてこの場所に来たのですか。

例文が示されています。

I have been working in Hong Kong for 5 years.
→Wow. What brought you to Hong Kong by the way?
香港で働いて5年になります。
→わあ。ところでどうして香港に来たのですか?

By the way why did you come to Hong Kong? ってことですよね。


【なりきり英会話】で和訳の力試し。

Do you like playing sports? If not, why don't you like it?

I like sports but I haven't done it for more than 10 years.
I used to play basketball and volleyball with friends at high school.
I loved playing in a team rather than playing individually.

あなたはスポーツをするのが好きですか?そうでないなら、なぜ好きではないのですか?

スポーツは好きだけれど10年以上やっていないわ。
高校の時友達とバスケットボールやバレーボールをやったものさ。
僕はチームでプレーするよりも個人競技の方を好むね。

↑これも簡単でした。和訳から英訳は難しいと思いますが。



【今日のフレーズ】から学習します。

Thank you for everything. I really enjoyed staying here.
→You are more than welcome. Please come visit us again.
色々とありがとうございました。本当にここでの滞在は楽しかったですよ。
→どういたしまして。どうぞまた遊びに来てくださいね。)
※Thank you for everything. の topicだったのですが、You are more than welcome. の方に関心が向きました。


【なりきり英会話】で和訳の力試し。

Are you a morning person or night person?

I used to be a night person when I was young, but now I'm definitely a morning person.
When I was a teenager, I could sleep forever.
However I get up at 7 even on weekends and can't help doing something now.

あなたは朝型人間ですか夜型人間ですか?

若いときは夜型人間だったけれど、今は絶対に朝型人間だよ。
テーンネージャの時はいくらでも(いつまでも)眠ることができたんだ。
でも今では週末でも7時に起きて何かをせずにはいられないんだ。


更に↓のフレーズを教えてくれます。


put it in one's calendar.
誰かの予定に書き込む 予定に入れる。

The meeting is on next Tuesday, at 11.
→Okay, I'll put it in my calendar. Phew, it's going to be a busy week.
会議は次の火曜、11時だよ。
→わかったわ、予定に入れておく。はあ、忙しい週になりそう。

OK, I'll schedule it. とか
I will intend to put it in my plan. もいけそうです。


【なりきり英会話】で和訳の力試しをします。

What is your favorite summer food?

My favorite is Chinese style cold noodles called Hiyashi Chuka.
I can eat it every day during summer.
Especially I like the sesame flavor Hiyashi Chuka.

あなたの好きな夏の食べ物は何ですか?

私の好きなものは冷やし中華という中華スタイルの冷たい麺なんだ。
夏場は毎日でも食べられるね。
特にごま風味の冷やし中華がすきなんだ。

超簡単。でも日本語→英語は結構難しいんだよね。



また投稿します。Bye!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Well, dig in. I'm way too tired to eat.

2017-10-15 15:17:23 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


毎日英語関連のメルマガが届きます。

学習できるメルマガは本当に有難いです。
なんたって自分の足りないところを補ってくれますから。


バイリンガル講師チカラ先生のメルマガから学びます。


英語で「彼女はサラサラの髪をしている」は、

“She has smooth silky hair.”

と言うそうです。

smoothだけでもsilkyだけでも表現できるようです。

比較的憶えやすそうですね。



最初に、5つの日本語を、今日のフレーズ “How often ~?”
を使って、瞬間英作文をするよう促されています。

先ずは自力で英作文。

1)どれくらい頻繁に彼に会いますか?
How often do you see him?

2)どれくらい頻繁にサーフィンに行きますか?
How often do you go surfing?

3)ここには、どれくらい頻繁に雪が降りますか?
How often does it snow here?

4)どれくらい頻繁に遅くまで働くのですか?
How often do you work overtime?

5)どれくらい頻繁に映画を見に行きますか?
How often do you go to see movies?

6)どのくらい頻繁に旅行するのですか?
How often do you have travel?

では、例文の答えを見ていきましょう。

1)How often do you meet him?
seeじゃないの?

2)How often does she go surfing?
彼女って言ってませんけれど…。

3)How often does it snow here?
簡単でしたね。

4)How often do you work late?
残業ってことですよね?

5)How often do you go to the movies?
see要らないのですね。the要るんですか?
※go to the moviesで「映画を見に行く」は決まり文句であることを再認識。特定の映画を指す場合はgo to the movie

6)How often do you travel?
haveは要らなかったようですが、翻訳ソフトでは同じ解答が得られました。

何点頂けますかね?


加藤なおし先生のメルマガから学びます。


「I've gotta go」
お腹を抱えながらいう場合は
どんな意味でしょうか?と聞いてきます。

腹抱えながらだから、(トイレに)行かなきゃ。に決まってますよね。

解答は

「(トイレに)行かなきゃ」でした。

簡単でしたね。



【実用フレーズ】を紹介してくれます。


dig in…食べ始める

↑私は始めて知るフレーズです。

dig inを辞書で調べると「掘って埋める」「貯蔵のために埋める」とあります。

エネルギー蓄えるために掘って食べ、体に埋め込むというニュアンスなんでしょうか?

例文として↓が示されていました。

Well, dig in. I'm way too tired to eat.
「食べて。私は疲れ過ぎて食べられない」

※way too…あまりに、はるかに、すごく


【実践ボキャブラリー】では↓のフレーズを教えてくれます。

「単刀直入」は英語でいうと…と問いかけてきます。

straight
to be honest
without hesitation
frankly
と自分なりに考えてみました。


「point-blank」だって。知らんちゅうの。

辞書で確認すると「(至近距離からの)直射」「まともな」「あけすけの」というのが原義なので「単刀直入」も解らなくはない。


英文例が示されています。


I asked him point-blank.
彼に単刀直入に尋ねました。
↑上の英文をweblioで翻訳させると例文と同じ解答が得られました。

I asked him straightly.
To be honest, I asked him.
I asked him honestly.
I asked him without hesitation.
I asked him frankly.
↑これでも似たような意味になりませんかね。



【簡単会話フレーズ】

Don't keep me in suspense, tell me right away !
じらさないで、早く教えてよ!

※「はらはら」「気が気じゃない」状態をin suspenseというそうです。

Tell me early without irritating it!
Don't tease me, tell me soon!
↑こういう言い方もできるだろうけれど、keep sb in suspenseも辞書で確認できました。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

She'll be up and about in a week.

2017-10-14 18:43:54 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●



バイリンガル講師チカラ先生のメルマガから学習します。

“Can I have ~?”
のフレーズを使った瞬間英作文を求めています。
まずは自力で英訳。


1)お水をもらえますか?
Can I have a glass of water?

2)お名前を教えてもらえますか?
Can I have your name please?

3)ちょっと時間を下さい。
Can I have a little minute?

4)ちょっと、もらってもいい?/ちょっと食べさせてもらっていい?
Can I have a bite of it.

5)サラダをいただけますか?
Can I have a kind of salad?

6)コーヒーをもらえますか?
Can I have a cap of coffee?


では、例文の答えを見ていきましょう。

1)Can I have some water?

2)Can I have your name?

3)Can I have a minute?

4)Can I have some?

5)Can I have a salad, please?

6)Can I have a coffee?

随分シンプルで良いのですね。
全問正解とはなりませんでしたが、何点頂けるのでしょうかね。


次は加藤なおし先生のメルマガから学びます。


「Let's play it by ear」
こちらはどんな意味でしょうか?と問いかけてきます。

インプロヴィゼーションでセッションしよう…なんてね。


正解は・・・


「臨機応変に対応しよう」という意味だと。

play music by ear
「楽譜なしで即興で演奏する」という表現から派生したものだと言われているそうです。

まんま答えちゃいましたね。


【実用フレーズ】も教えて頂けます。

in lieu of ~…~の代わりに
♪インルオゥヴ

先だって on behalf of~を習ったばかりでin stead of~との違いがよく解らないまま今日まできましたが、またですか。

まずは例文を見てみます。

In lieu of a memorial service, I'll be holding an estate sale day after tomorrow.

「告別式の代わりに、あさって遺品のセールをします」


Instead of a funeral ceremony, I'll sell items left by the deceased the day after tomorrow.

↑ばりばり日本人英語ですかね?


【実践ボキャブラリー】では以下のフレーズを教えてくれます。


「寝返りを打つ」は英語でいうと…

change one's mind to the enemy side
なんていかがでしょう?


解答をみてみます。

「toss and turn」…寝返りを打つ

ん~本当に寝返ることだったか。敵側に心を売ることかと思いましたよ。

辞書でもtoss oneself で体をあちこち動かす、寝返りを打つ、とありました。


I tossed and turned all night.
(よく眠れずに)一晩中寝返りを打った。

I tossed myself all night long.
↑翻訳ソフトだと変な和訳になります。


【簡単会話フレーズ】

She'll be up and about in a week.
♪シィルビアパンダバウリンナウィーク
彼女は一週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。


【解説】では病人が元気になって「歩き回る」ようになることを、up and about と言うそうです。
辞書にもup and about(doing)で載っているのを確認できました。

使う機会がないと忘れそうです。




Take care!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I want to brush up my English.

2017-10-13 10:37:19 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●



バイリンガル講師チカラさんのメルマガから学びます。


英語で「ギックリ腰でベッドから起きられない。」は…

“I have acute lower-back pain, so it's hard to get out of bed.”
と言うそうです。
※(an)acute pain…激痛 hard to ~ …~しにくい

更に

How do you ~?”
を使って、瞬間英作文をするよう促されます。
力試しにはもってこいです。


How do you ~?”
のフレーズを使った、瞬間英作文を求めています。
まずは私の力試しから。

1)これはどうやって使いますか?
How do you you use this?
翻訳ソフトでは概ね合っていました。

2)どうして知っているの?
How do you know?
多分これは間違いないでしょう?

3)銀座にはどうやっていけばいいですか?
How do I go to Ginza?
翻訳ソフトでは概ね合っていました。

4)あなたはどのように思いますか?
How do you think about it?
合っていると思いますが…。

5)日本はどうですか?
How do you like japan?
定番でしょ?

6)気分はどうですか?
How do you feel?
例文からぱくりました。


では、例文の答えを見ていきましょう。

1)How do you use this?

2)How do you know?

3)How do you get to Ginza?

4)How do you think?

5)How do you like Japan?

6)How do you feel?”

3)が思い切り違っていましたね。私の解答だと「別に興味ないけれど」って言われそうです。

Which is best way that you think how I should get to Ginza?
↑滅茶苦茶回りくどい英訳をしてみました。


加藤なおし先生のメルマガから学習します。


「Let's go Dutch」
こちらはどんな意味でしょうか?と聞いてきました。

高校の時、習ったことがあります。
ドイツ人で行こう、延いては「割り勘でいこう」という意味ですね。

加藤先生は
Dutch treat も併せて教えてくれました。

勘定を別にしたい場合
Let's split the bill. というと良いそうです。

レジで
Please separate each bill. で通じますかね?翻訳ソフトではオーケーでしたが…。


【実用フレーズ】も教えてくれます。

be touched…感動する

例文として

My sister Martha would have been so touched.
「妹のマーサもきっと感激しております」
↑翻訳ソフトでも同じ解答が得られてました。


【実践ボキャブラリー】では


「再勉強」は英語でいうと…

「brush up」…再勉強

日本語でも言いますよね。「磨き直す」って。

I want to brush up my English.
↑まさに今の自分がそうです。


【今日の簡単会話フレーズ】では↓のフレーズを紹介してくれました。


The noise gets on my nerves.
その雑音にいらいらするなあ。

The noise annoys me. でもいいですかね?

※get on my nerves…「私の神経にさわる」「イライラする」



À bientôt
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I never fails.

2017-10-12 12:40:25 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


石井あきら先生のメルマガから学習します。

↓のフレーズを学びます。

~ be soaking wet…~がずぶ濡れだ

Oh my! You are soaking wet!
→I was caught in a shower on the way.
あらまあ!あなた、ずぶ濡れじゃない!
→途中で雨に降られちゃったんだよ。

翻訳ソフトでもbe soaking wetを使った解答が得られたので比較的ポピュラーな表現のようです。

Oh man! You are getting wet, aren't you?
→ I got rained on the way.
↑これでも通じるこたぁ通じるみたいですがね。

【なりきり英会話】で和訳の力試しをします。

Are you good at taking care of children or not? Why?

I think I'm good at it.
Since I was a child, I had helped my mother to take care of my little brother who is 10 years younger than me.
I also like playing with kids because they are very creative.

↓私の和訳です。

あなたは子供の世話が得意ですか、そうでもないですか?なんで?

私は得意だと思うわ。子供の時から10才も年下の弟の面倒を見て母の手伝いをしたの。
子供達はとてもクリエイティヴだから一緒に遊ぶのも好きよ。

次は加藤なおし先生のメルマガから学びます。

「It never fails」
こちらはどんな意味でしょうか?と問いかけてきました。

米倉涼子が女医やっているドラマがありますが、「私失敗しないの」じゃありませんか?

正解は…


「いつもそう」という意味。
↑It's always so. じゃだめですか?

何かが決まって必ず起きるということ。
いい意味でも悪い意味でも使えます。

と解説しています。
じゃぁ It always happens. ってぇことかい?

例文をみてみましょう。

Every time I come to Kyoto,
I am impressed by its scenery.
It never fails.

「京都に行くと、その景色に感動する。いつもそうだ」

When I go to Kyoto, I am moved by the scenery. Always so.
♪scenery…スィーナり

でも宜しいでしょうか?


【実用フレーズ】も教えてくれます。

in the middle of ~…~の取り込み中で

例文で学びます。

Hello? Oh, hey, Susan. Listen, I can't talk.
I'm in the middle of something here.
もしもし?スーザン?今話せないわ、ちょっと取り込み中なのよ。

I forgot something.
同様便利なsomethingですね。

He is really something! で「彼は本当に大したもんだ」という意味です。
余談ですが。



【実践ボキャブラリー】では↓の単語を教えてくれます。

「手に余る」は英語でいうと…


「beyond」…手に余る

■ 英文例:

This job is beyond me.
この仕事は私の手に余ります。

↓は私が調べた同義文です。
This is more than I can handle.
This is too much for me.


【簡単会話フレーズ】

You're looking very pleased with yourself.
ずいぶん嬉しそうじゃないか。

※be pleased with oneself で「嬉しくてほくほくする」だそうです。



つづく
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japanese think that they want to unite.

2017-10-12 08:54:04 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


毎日英語関連のメルマガが届きます。
覚悟が足りない私は趣味で英語を学習中。


勝手に師として仰ぐ加藤なおし先生のメルマガから学習します。


役立つフレーズを紹介してくれます。
cash cow…金を生む牛、もうかる商品

今思いつきで作ったんだけれど
earnable goodsってあり?

調べたらProfitable itemsなんてぇのもありました。


【例文】

This face is a cash cow.
「この顔はもうかる商品よ」
↑何の顔なんですかね?。



【実践ボキャブラリー】では


「個性的」は英語でいうと問いかけてきます。

personal propertyじゃね?
翻訳ソフトで確認すると「個人財産」になっちゃいました。

解答は

「individualistic」でした。

【英文例】

She is very individualistic.

She is unique. とはどう違うのでしょう?
She has much originality.じゃぁ変ですかね?


【簡単会話フレーズ】では


Where are you off to in such a hurry?
そんなに急いでどこ行くの?

※Where are you going? と同じ意味だそうです。

以前のwould be better off ~ingと同様英語ならではのoffの使用法なんですかね。


Hiro【リスレポ】からも学習します。

「遠慮しないで」は何と言うか問いかけてきます。
最近、どこかで習ったような気がします。

Please don't be modest. ではないでしょうか?

解答は…

Don't hold back.
だそうです。
私のフレーズ帳にもありました。
忘れているものですね。


バイリンガル講師チカラ先生のメルマガからも学習します。

英語で「サッサとして!飛行機に乗らないと!」は、

Hurry up! We have a flight to catch!

というそうだ。

I have to board the plane in a hurry.
だと日本人ぽいでしょうか?

“That's what I ~.”
のフレーズを使って、瞬間英作文をするよう促されます。
先ずは自分で英作します。

1)それが私が聞いたことです。
That's what I heard.

2)それが私が覚えていることです。
That's what I remember.

3)それが私が考えていたことです。
That's what I was thinking.

4)それは、私がまさに思っていたことです。
That's what I was just thinking.

5)それが私があなたに伝えようと思っていたことです。
That's what I tried to tell you.

さぁ解答は…

では、例文の答えを見ていきましょう。

1)That's what I heard.
簡単でしたね。

2)That's what I remember.
これも正解でしたが、自慢にもなりません。

3)That's what I had in mind.
いいですねぇ。パクります。

4)That's exactly what I was thinking.
なるほどですね。

5)That's what I was going to tell you.
翻訳ソフトでは違う英文なのに同じ和訳でした。


私の英作はいったい何点頂けるのでしょうか?


再び加藤なおし先生のメルマガでお勉強。

on the clock…勤務時間中で

↑まじかい?「時計で」だよね。

例文として
Mike, we're on the clock.
「私たち仕事中よ、マイク」だと。

We are at work, Mike!
ってこと?

ひょっとして
Mike, we're on the clerk. の間違いじゃね?
「マイク、今私たちは従業員中なのよ」という意味で「仕事中」ってぇのはダメですかい?


【実践ボキャブラリー】では

「集団志向的」は英語でいうと…と問いかけてきます。
group considerationか?
↑思いつきです

解答は
「group-oriented」でした。翻訳ソフトでも同じ解答でした。最も個人的には使う機会がなさそうなのですぐ忘れます。

文例として↓

Japanese people are group-oriented.

日本人は集団志向的です。

つまり、Japanese think that they want to unite. ってこと?

【簡単会話フレーズ】では↓のようなことを教えてくれます。

I will make contact through him.
彼を通してご連絡します。

I'll have him contact you. でも良いですか?

まだまだ青いと言われちゃいますな。



फेरि भेटौँ है।
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする