Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

I drank happoushu today after 43 days after.

2016-04-30 19:19:42 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

l bet you don't give a shit, 42days have passed since I quitted drinking.
I tried to drink happoushu today after 43 days after.
But I didn't feel it was tasty.
I can't believe that.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I'm so busy to make vocaburaly book that I don't have enough time to use it.

2016-04-30 17:10:30 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)彼は、はるばるオーストラリアからやって来ました。

(2)広島まで行かないといけない。

(3)彼は携帯を取りに行くだけのために、わざわざ家に帰りました

(4)私のために、わざわざこれを買ってくれなくてもよかったのに

(5)わざわざそんなことしてくれなくてもよかったのに。本当にありがとう!

(6)雑用がしょっちゅう飛び込んできて仕事が進まないよ。

(7)良かったぁ、続けてきて。

(8)何これ?頼んだものと違うじゃん。

(9)頭がまだ起きていない。

(10)これが終わるまで帰れないよ。仕事が多過ぎるんだよな。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●




(1)He came all the way from Australia.

(2)I have to go all the way to Hiroshima.

(3)He drove all the way back home just to get his cell phone.

(4)You didn't have to go out of your way to get this for me.

(5) You didn't have to go out of your way to do that. Thank you so much!

(6)Little bits and pieces keep coming in, and I can't do the work.
※bits and pieces…はんぱもの がらくた 雑用

(7)I'm so glad I kept doing it!

(8)What is this? It's nothing like what I ordered!

(9)My head is still sleeping....

(10)I can't go home till I finish this. There's too much work!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

You should say something to him

2016-04-30 16:04:11 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)彼が1000ドルのボーナスをくれたことで、解雇の痛手はやわらいだ

(2)あなたは働きアリですね。

(3)いいかげんにしなさい!

(4)一言アドバイスさせてくれ、結婚式であんまり飲むなよ

(5)(2つ以上の品物を持って)これを試着してもいいですか?

(6)どうしてFumiは、毎週土曜に私を出勤させるのかしら?たまには私、土曜日に休みたいわ。 → 奴に何か言った方がいいよ。

(7)あなたはどちらかというとコンサートに行く方が好きですか、それともうちで聞く方が好きですか?

(8)決めがたいっすね。どちらも好きなので。うちでは自分なりに音楽を楽しんだり、好きな曲を選んだりしているんだ。コンサートでは生の音を楽しめるよね。

(9)彼はストレスを抱えているんだろうね

(10)サッポロとサントリーの違いは分かりますか?




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+





(1)He gave me a 1000 dollar bonus, which cushioned the blow of getting fired.
※cushion the blow…痛手を弱める ♪クシュン

(2)You are a busy bee.
※busy bee…働きアリ

(3)Enough!

(4)Let me give you a word of advice,
don’t drink so much at weddings.

(5)Can I try these on?
※try…on「…を試着する」。1点であればthis、2点以上のときや、pants「ズボン」やshoes「靴」の場合は1点でもtheseを使うらしい。

(6)Why does Fumi put me on work every Saturday? Sometimes I want to take Saturday off. → You should say something to him
※You should say something to (someone).…(誰かに)何か言った方がいいよ。(クレームや不満など。)

(7)Do you prefer going to a concert or staying at home and listening to music?

(8)It is very hard to decide because I like both.
At home, I can enjoy music privately and choose my favorite tunes.
At a concert, I can enjoy the real sound of music.

(9)I can tell that he is stressed out.

(10)Can you tell the difference between Sapporo and Suntory?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

My favorite Japanese food is Takoyaki.

2016-04-30 12:39:50 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)博士課程を終えるにはどれくらい勉強しないといけないの? → そうだな、少なくとも9年はかかるだろう。

(2) 私の好きな日本の食べ物はたこ焼きなんだ。最も人気のある食べ物なんだぜ関西では。ボール型のおやつでたこの具が入っているんだ。
僕らはマヨネーズやたこ焼きソースをかけるよ。そうすると贅沢な味わいになって癖になっちゃうよ。

(3)宝くじに当たる可能性は低い

(4)私の母のお味噌汁は、天下一品です。

(5)ロンドンでは気を抜くな、じゃないとスリに遭うよ

(6) あなたはとても熱心な勉強家ですね!

(7)ビジネスの世界に入ればすぐに攻撃のかわし方を覚える。

(8)彼が私のアイデアに反対したので、悲しいです。

(9)これより小さいものが必要なんです。。

(10)私はみんなが何のことを話していたか見当もつきませんでした。

(11)要点を言ってくれ。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)How long do I need to study to get doctor's degree? → Well, it'll take 9 years at least.
※at least…少なくとも。

(2)My favorite Japanese food is Takoyaki.
It is one of the most popular foods in the Kansai area, and it is a ball-shaped snack which contains some pieces of octopus.
We put mayonnaise and takoyaki sauce on them, which makes the taste richer and a
ddictive.

(3)Slim chance you’ll win the lottery.
※slim chance…可能性が低いこと、ほとんど勝算のないこと
※lottery…宝くじ ♪ラルりィ

(4)My mother's miso soup is second to none.
※second to none…誰にも負けない/天下一品

(5)Don’t let down your guard in London, otherwise you might get pick-pocketed.
※let one’s guard down…気を緩める

(6)You're such a keen learner!
※keen…熱心な

(7) In the business world you quickly learn to roll with the punches.
※roll with the punches…(困難や問題などに)柔軟に対応する

(8)I'm sad because he disagreed with my idea.
※disagree with ~…~に反対する

(9)I need something smaller than this.
※something smaller than …=「…より小さいもの」。

(10)I didn't have a clue what everyone was talking about.
※have a clue…分かる/見当がつく

(11)Get to the point.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Unfortunately we have to call it off due to the bad weather.

2016-04-30 10:11:25 | 日記
おoO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)明日のピクニック、すごく楽しみだな! → 残念なんだけど、中止にしなければいけないんだ、天気が悪いからね。

(2)親友と良好の計画を立てます。どのくらいの期間滞在するか、何処に行くのか、いくらお金が必要なのか。

(3)私は旅行したいのよ。でもお金が足りないの。全部使えるお金は500$だから3日間旅行できる近場ってどうかしら。
もしコテージを借りればそんなに高くならずにすむわよ。

(4)あなたは有名人や彼らの人生についての読書をして過ごしますか?

(5)私は好きな有名人についての本だけ読みます。
私はすべての人気のある有名人についての本を読んでいたものでした。そしてそのときトレンドをつかもうとしましたが、それは時間の無駄でした。トレンドはいつも変化していて、すべての時代に役立つものではありません。

(6)Fumiが部署で一番頭がいいわ、間違いないわよ。→ 奴が優秀なのはわかるけれど、ちょっと頑固なところがあるよな。

(7)都会に住むのと田舎に住むのはどちらが好きですか?またその理由は?

(8)私はどちらかというと田舎の方が好きだわ。都会はうるさすぎちゃって。
自然も好きだし、ごみごみしているのは嫌だわ。
最近ではインターネットでどこでも買い物ができて便利だし、都会に住む理由が見つからないわ。

(9)わかった、わかった明日は休みなしね。

(10)少し休憩しようかな。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)I'm so excited for picnic tomorrow!
→ Unfortunately we have to call it off due to the bad weather.

(2)Plan a trip with your best friend.
Decide on how long to stay, where you will go, and how much money you will need.

(3)I would like to go on a trip, but I am short for money.
All I can spend is $500, so how about a 3 day trip to nearby places?
If we rent a cottage, it won't be so expensive.

(4)Do you spend time reading about celebrities and their personal lives?

(5)I only read about my favorite celebrities.
I used to read about all the popular celebrities when I tried to catch on trends, but it was a waste of time.
Trends always change, and it is useless to be on all the time.

(6)Fumi must be the smartest in the department, no question.
→ I agree he is smart, but he is a bit stubborn.

(7)Which do you like better, living in the cities or countryside? Why?

(8)I prefer living in the countryside because the cities are too loud.
I also like nature, and hate to be in a crowd.
Nowadays, internet shopping is useful everywhere, so I can't find a reason to live in the cities.

(9)OK, OK. No day off tomorrow...

(10)I think I'm gonna take a liitle break.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It was a weight off my mind to hear that.

2016-04-29 16:44:40 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。

(1)高校の時あなたに夢中だったわ。

(2)あなたは取り組んでいることに集中しないといけません。

(3)夕べ、僕の猫が見つかったんだ。怪我はなかったよ。

(4)本当?無事に戻ってほっとしたわ。

(5)海と山ではどちらが好きですか?そしてそれはなぜ?

(6)私は海の方が好きだわ。だって泳ぐの好きなんだもん。
夏は一日中ビーチにいるわ。
好きなだけ泳いで疲れた時はビーチでお気に入りの本を読むの。

(7)君はひどい目に遭ったね。

(8)彼ってどんな人とでも仲良くできるみたいね。

(9)飲み物だけの注文でも大丈夫ですか?

(10)金欠だから今夜は行けないよ。→ 今夜は私がおごってあげるわ.






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)I had a crush on you in High School.
※have a crush on …(人)に首ったけである、(人)に夢中である

(2)You need to concentrate on what you're doing.
※concentrate on ~…~に集中する

(3)My cat was found last night. It was not injured.

(4)Really? It was a weight off my mind to know it was back.

(5)Which do you like better, ocean or mountains? Why?

(6)I like the ocean better because I like swimming.
In the summer, I stay on the beach all day long.
I swim as much as I want, and when I am tired, I read my favorite books on the beach.

(7)You got screwed.

(8)It seems like he can get along with anyone.

(9)Is it OK to just order drinks?

(10) I can't go tonight because I am broke. → It's my treat tonight!
※I am broke.…金欠だ。お金がない。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

The language barriers are huge, and no one understands me.

2016-04-29 15:08:31 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●



部ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)あなたの家で煙いと感じました。消防署に電話しなくちゃ

(2)もしもし、今起きたら家の中で煙いのに気がついたんです。それがどこから来るのか発見できないんですよ。すげーい恐いんですけど、どこかで火が大きくなったら。

(3)東京滞在中はお世話になりました。

(4)いったい何をしているんだい?

(5)私は彼のことが忘れられません。

(6)混乱させてごめん。

(7)会議は午後の2時だと思ったよ。

(8)いいや、朝の10時になったんだ。急に課長が午後、クライアントと会う事になってさ。混乱させてごめん。

(9)あなたは友達を懐かしんでいます。よその国にいるからです。今。友達に電話し、その気持ちを分かち合います。

(10)今僕は君がどれだけ重要か知っているんだ。
君のような良い友達は見つからないよ、ここでは。
言葉の壁が大きくて、誰も僕を解ってくれないんだ。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。






(1)You smell smoke in your house.
Call the fire department.

(2)Hello, I just woke up and I can smell smoke in my house.
I can't find where it is coming.
I am so scared that a fire is getting big somewhere.

(3)Thank you for being a great host during my stay in Tokyo.

(4)What the hell are you doing?
※what the hell…いったい何(“what”の強調語)

(5)I can't get him out of my mind.
※can't get ~ out of one's mind…~のことが忘れられない

(6)Sorry for confusion.

(7)I thought the meeting was at 2 in the afternoon.

(8)No, it became 10 in the morning. Suddenly, the manager got to see the client in the afternoon. Sorry for confusion.

(9)You miss your friend because you are in different countries right now.
Call your friend and share your feelings.

(10)Now I know how important you are.
I can't find such a good friend like you here.
The language barriers are huge, and no one understands me.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

The spooky music drove me neary insane.

2016-04-29 11:53:27 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

The Spooky Music Drove me Nearly Insane.


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)彼は何度も何度もその曲をかけ続けた。

(2)今日は実に穏やかな一日でした。

(3)お時間を割いてくださり、ありがとうございます。

(4)申し訳ありませんが、今週は予定がいっぱいとなっております。来週はいかがでしょう?

(5)あなたの友達はとても感受性が強く、いつもと様子が違います(=動揺しています)。人が彼女について冗談を言った時です。彼女に何か話しかけよう。

(6)全部真に受けちゃいけないよ。やつらは冗談言っているだけだし、いじめる気はないんだよ。ほっけば。

(7)あいつなんて知るもんか、俺を捨てやがって

(8)私たちは家を買うべきか、それとも借りるべきか迷っています。

(9)やだ、ばかばかしい。

(10)一万ドル当たったぞ!最高の日だ! → まあなんてことなの!本当に!?





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。




(1)He kept playing the song over and over.

(2)It was such a peaceful day today.

(3)I really appreciate your taking time to see me.

(4) I am sorry, but he has a very tight schedule this week. How about next week?

(5)Your friend is very sensitive and becomes upset when people joke about her. Talk to her.

(6)Don't take everything so seriously.
They are just joking around and don't mean to hurt you. Just let it go.

(7)To hell with her, she left me!

(8)We're in two minds about whether we should buy a house or rent one.

(9)Oh, this is insane.

(10) I won $10000 Best day ever! → Oh my god! Seriously!?

こちらも見に来ておくれやす。
👇



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Pjcky, pjcky, picky!

2016-04-29 10:51:45 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)喫煙についてどう思いますか?賛成ですか?反対ですか?

(2)煙草吸わないから、中毒性については解らないわ。多くの友達が禁煙に苦しんでいるのよ。煙草は有害だと思うけど、吸う人のマナーが良ければオーケーよ。

(3)私は食べ物の好き嫌いが多いです。

(4)今日は末娘の結婚式でした。式の間、私はとても感情的になってしまいました。

(5)ソファで寝てく?

(6)私はベルギーで起きたテロについて聞いて、とても悲しく思いました。

(7)全部で12個ってこと?

(8)彼らは5年間の結婚生活で愛情が薄れていき離婚した。

(9)私の言っている事ご理解いただけますよね。

(10)友達が結婚したがっています。あなたはまだ若すぎると思っています。どうしたらいいかあなたが考えていることを言ってあげなさい。

(11) 僕はどれだけ真剣か理解できるよ。君が結婚について考えていることを。けれども君は思っているんだ。若すぎるし、物事はそんなに甘くないと。
苦労への心構えをしておいた方がいいよ。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+





(1)What do you think about smoking? Do you agree with it or not?

(2)I don't smoke, so I don't understand how addictive they are.
Many of my friends have difficulty giving them up.
I think smoking is harmful, but as long as people are smoking with good manners, it is okay.

(3)I'm picky about food.
※picky…((米話/軽蔑的))えり好みをする;小さい事にこだわる;難癖をつける
ex; a pjcky customer…やかましい客
Pjcky, pjcky, picky!…本当にいちいちうるさいなあ.

(4)It was my youngest daughter's wedding day. I got really emotional during the ceremony.

(5)You gonna crash on the couch?

(6)I was very sad to hear about the terror attacks in Brussels.

(7)Do you mean twelve in all?

(8)They got a divorce after drifting apart during their five years of marriage.

(9)You know where I’m coming from.

(10)Your friend wants to get married.
You think he is too young.
Tell him what you think he ought to do.

(11)I understand how seriously you are thinking about getting married.
However, you are a bit too young and things won't be so easy.
You need to be prepared for the hardships.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It was …. It's on the tip of my tongue, but I can't remember the name!

2016-04-27 22:07:07 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)まさに寝ようとしている時に、友達から電話がかかってきました。→ 間違いないわ。

(2)ところで映画はどうだったの?良かった? → 最高だったよ。本当に鳥肌がたったんだよ!

(3)友達とランチしているときに、その友達(♀)はメールしていました、他の誰かに最初からず~っと。あなたは少しむかついて言いました。

(4)ねぇ、誰かと話さなければならないなら、行ってもいいよ。今日会ってからずっとメールしてるじゃない。緊急事態なんでしょ?

(5)彼女は消防士に興奮した

(6)私はあなたと一緒に、とっても素敵な時間を過ごせました。

(7)僕たちはいいときも悪いときもずっと一緒だったね。→ そうね。私、結婚10周年を迎えられてすごく幸せよ。

(8)朝ご飯に何食べる?→ 体に良くないのは知っているけれど、普段は朝食食べないんだ。朝食べると今一調子良くないんだ。眠くなるし、今一生産的になれないんだ。

(9)大目に見てあげなよ。彼女はちょうど解雇されたんだ。

(10) 数日前に話してた、映画の名前なんだっけ? → あれは・・・。喉まで出かかってるけど、名前を思い出せないよ!






oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)I got a phone call from my friend when I was about to go to bed. → No doubt about it.
※be about to~…まさに~するところだ

(2)How was the movie by the way? Was it good? → It was fantastic. Seriously, I've got goosebumps!

(3)You are having lunch with your friend, but she has been texting with someone else from the beginning. You are a bit uncomfortable. Talk to her.

(4)Hey, if you need to talk with the person, you can go. You have been texting since we met today. It must be an urgent matter, right?

(5)She was turned on by the firemen.

(6)I really had a fantastic time with you.

(7)We've been through thick and thin together. → I know. I am so happy to have our 10 years wedding anniversary.

(8)What do you eat for breakfast? → I know it is not healthy, but I usually don't eat breakfast. If I eat breakfast, I don't feel so good. It makes me sleepy and I can't be so productive.

(9)Give her a break, she just got fired.

(10)What was the name of the film we talked about a few days ago? → It was …. It's on the tip of my tongue, but I can't remember the name!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I use sesame oil for my Nikujaga, which makes the flavor rich and mild.

2016-04-26 22:27:44 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)センスいいすね。

(2)私は夜食を食べることをやめれません。

(3)今までずいぶんお世話になってきたもの。

(4)この一週間ずっと寝不足なのよ → どうして?睡眠障害なのかい?

(5)学校ではどんな科目が好きでしたか?

(6)私は音楽が一番好きだな。私が高校の時、プロのバイオリンコンサートがあったんです。その人は音楽の先生の友達で、生で(現実の)聞くとすごいんです。

(7)素晴らしい仕事ぶりを続けて頑張って。

(8)あなたは素晴らしかったですよ。

(9)さすがFumi!

(10)うちで料理します?好きな料理は何ですか?もしあなたが料理しないとすると誰がうちで作りますか?

(11)私はうちで料理するんですよ。大好きですし。好きなレシピはいっぱい持っているけど、一番好きなのは肉じゃがなんです。私は肉じゃがにごま油使うんですが、香り豊かでマイルドになるんです。

(12)いつ春が来たと感じますか?

(13)私の会社は3月の中程が繁忙期です。私はいつも春の訪れを感じるです。そしてこの繁忙期の後の花見の宴が待ちきれません。私は通常約2週間ほど夜中まで仕事をしなければなりません。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.




(1)You have great taste.

(2)I can't stop late night snacking.

(3)I owe you many things.

(4)I have been sleep-deprived for a week. →Why? Do you have a sleep problem?

(5)Which subject did you like to study when you were at school? Talk about it.

(6)I liked music the best. When I was at high school, there was a special violin concert played by a prof essional violinist. He was a friend of the music teacher, and it was so exciting to hear the real music.

(7)Keep up the great work.

(8)You are fantastic.

(9)Just like Fumi!

(10)Do you cook at home? What is your favorite dish? If you don't cook, who cooks at home?

(11)I do cook at home, and love cooking. I have a lot of favorite recipes, but I would say Nikujaga is the best.
I use sesame oil for my Nikujaga, which makes the flavor rich and mild.

(12)When do you feel that spring has come?

(13)My company gets extremely busy in the middle of March. I always feel spring has come, and can't wait for the Hanami party after this hard work. I usually have to work till midnight for about 2 weeks.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

TGIF!

2016-04-25 22:36:04 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)帰りにダイエーに寄ること忘れないようにしなきゃ。

(2)いいねぇ!ついに長い週末だよ今週は。

(3)えげつねー。

(4)唯一の今週の楽しみだったことは給料日さ。

(5) 俺は何一つできなかったよやろうと決めていたことがね。50歳までにさ。

(6)何であいつはあんなに機嫌悪いんだ?

(7)現実に戻れよ。

(8)たいしたもんだ。

(9)役員が来るんだ、アメリカ本社から来週ね。何処へ連れて行くべきかね彼を。

(10)金曜日だ!




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。




(1)I have to remember to stop by Daiei on the way home.

(2)Nice! Finally got a long weekend this week!

(3)That is tasteless!

(4)The only thing I'm looking forward to this week is payday.

(5)I haven't done any of the things I decided to do by the time I was 50.

(6)Why is he in such a bad mood today?

(7)Time to get back to reality.

(8)Very impressive.

(9)A director is coming from the US head office next week. Where should I take him?
♪アディれクタりズカミンフろムディユウエスヘロウフィスネクスウィーク。ホエアシュダイテイキム↓

(10)TGIF!(=Thank God. It's Friday!)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

What should I do…? If I do this, like this, then I will have to do this like this...

2016-04-25 19:44:11 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)たまにアメリカのじいちゃん、ばあちゃん元気かなって気になるのは事実だけどね。

(2)自分でできるさ。

(3)こまけ~な~。

(4)どうしようか。これをすりゃこうだし、こっちをしなけりゃならないとすると、こうだし。

(5)やべっ、またやっちゃった。怒られる~。

(6)よーしゃ、やってみよう。

(7)今日は絶対定時に終わらせるぞ。

(8)今日はノー残業デーだ。飲みに行くぞ。

(9)おれはもう限界だ。

(10)週末まであと2日だ。



☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+




(1)lt's true that once in a while l wonder how my grandparents in America are.

(2)I can take care of it myself.

(3)Too much detail...

(4)What should I do…? If I do this, like this, then I will have to do this like this...

(5)Shit! I did it again! I'll get told off.

(6)Let’s give it a shot!

(7)I am definitely going to leave on time today.

(8)It's "No OT Day" today. I'll grab a drink before going home!

(9)I can't do it anymore.

(10)Just 2 more days to go before weekend!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

I can be myself and do things on my own.Of course l won't try to ma ke any trouble for other p...

2016-04-24 22:31:21 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●

ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)~と言えば

(2)ぼくは母親の記憶はないんだ。だって一歳に満たなかったからね、母が亡くなったときは。

(3)生意気かもしれないけれど正義って言葉にひかれるんだ。

(4)そこは2/3の人口が日系の日本人でその半分が庭師なんだ。

(5)一度は行ってみたい気がするな。でも僕が言ったとおり何になるかは確かじゃないんだ。

(6)確かなことで分かっていることは大学には行きたくないと言うことで、何故かというと、皆とは他のことをするんだ。

(7)僕は多分大学には行かないよ。学歴重視じゃないからね。

(8)僕はお父さんのようではないよ。。

(9)アメリカには住みたくないの?アメリカでは人々は皆見た目が違うからね。だからおまえも気にならないだろう。

(10)テメーはテメーであり得るし、俺はテメーがやりたいことをやっていくつもりなんだ。もちろん人には迷惑はかけないけどな。それは確かだから。




oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。





(1)Tolking about~

(2)l have no memory about my mother because l was less than one year old when she died.

(3)I may sound conceited, but l am attracted by the word "justice''.
※conceited…生意気な 思い上がった ♪クンシィーリd

(4)Out there, three-fifths of the population is Japanese-American, and a half of them are gardeners.

(5)I wouldn't mind visiting there just once. But as I said, l'm not sure what l'm going to be.

(6)What l know for sure is that l don't want to go to college just because everybody else does.
※just becauset…だからと言って

(7) I probably won't go to college because l am not academically oriented. Besides l don't like English.
※academically oriented…学歴偏重

(8)I'm not like you,Father.

(9)Don't you want to live in America? In America, people all look different, so you won't be picked on.

(10)I can be myself and do things on my own.Of course l won't try to make any trouble for other people, that's for sure.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Why do you want to get a blackbelt?→ So that l look cooI when l wear it.

2016-04-24 16:20:37 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●


ブログを単語帳化します。

日本語→英語に…。


(1)奴は僕の襟首を掴んで言ったんだ。僕が視界に入るだけでむかつくって。だから僕も掴んだだけなんだ。それだけ。

(2)そうなんだ、鎖骨が折れちゃってさ。

(3)とにかく仄めかされたのは生徒の親御さんに会って謝罪することなんだ。

(4)僕が校長だったら謝らないね。

(5)奴が誰かをいじめていたとしても誰もさからえないんだよ。先生ですらね。

(6)できるからといってやるべきということではない

(7)どうして黒帯がほしいわけ?→ そりゃぁそれを締めていると格好よく見えるからね。

(8)嫌な奴がいつも僕の所に来てちょっかいを出すんだ。何も悪いことをしていないのにだよ。へんでしょ?

(9)アメリカのおじいちゃんがそれを見たら、おまえが日本帝国陸軍の神風か何かと思うかもね。

(10)でも、話そらすのやめようよFumiaki、おまえが同級生怪我させたのは事実なんだから。





oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.





(1)He suddenly grabbed my collar saying that he was disgusted at the mere sight of me, so I just grabbed his, too. That's all.
※mere…ほんの,単なる,たったの;全くの,ただの…にすぎない ♪ミヤr

(2)Oh, yeah. He has a broken collar bone.
※collar bone=collarbone=clavicle…鎖骨

(3)At any rate, he suggested that we meet the student's parents andapologize.
※at any rate…とにかく どんあことがあっても

(4)I wouldn't apologized to them , if l were the Principal.

(5)Even if he bullied someone, no one would stand up to him, not even a teacher.
※bully…いじめる ♪ブリー

(6)Just because you could do it doesn't mean you should.
※Just because…だからと言って

(7)Why do you want to get a blackbelt?→ So that l look cooI when l wear it

(8)My friends always come and pick on me, even though l don't do anything wrong to them. That's not fair, is it?
※friend…厄介な知り合い even though~…~であるのに pick on~…~にこごとを言う ~のあら探しをする

(9)If your grandpa in America saw you like that, he might think you were a KAMIKAZE of the Japanese Imperial Army, or something.
♪imperial…イムピウりオ

(10)But don't try to change the subject, Fumiaki. lt's a fact that you hurt your classmate.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする