oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
(1)でも、それが経済において問題の原因になっているって何かで読んだよ。
(2)多くの人が凄く安いものでもクレジットカードを支払いに使っているよ。
(3)6$も財布に入っていなかったの? 実はそうなんだ。
(4)あっ、クレジットカーの支払いと言えば、あなたの注文したCDコレクションの請求がまたきたよ。
(5)それはもう請求された(支払った)と思った。
(6)そう思われたのなら、お気の毒です
。宣伝では4回にわたる分割払いをはっきり説明しているんです。
(7)商品を返品なさいますか?
(8)CDを元の箱に入れて返してください。
(9)気を付けないとね。音楽を懐かしがっていて、細かいところまで聞いていなかったんでしょう。
(10)心が動いたら、電話の受話器をとって、 注文するだけだから、凄く簡単だよ。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+
(1)Although, I've read that it's causing problems in the economy.
♪オールゾォ↑アイヴれダリッツ コウズィンプろブレムズ インニコーノミ
(2)Many people use credit cards to pay for very inexpensive things.
(3)You didn't eyen have six dollars in your wallet? No, actually.
(4)Oh, speaking of credit card charges, we got another bill for the CD collection that you ordered.
♪オウスピーキンノヴダクれディッカーdチャージズ ウィーガラナダビゥフォダシィーディー
(5)I thought that they already charged us for that last month.
(6)Well, I'm sorry if you thought that,
but the ad does explain the four installments.
(7)Would you like to return the merchandise?
(8)Just return the CDs in their original packaging.
(9)You have to be careful. You must have been reminiscing with the music, and didn't hear the details.
♪reminisce …りミニース
(10)It's so easy to just pick up the phone and order something that you're tempted by.
※tempt…誘惑する
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
(1)でも、それが経済において問題の原因になっているって何かで読んだよ。
(2)多くの人が凄く安いものでもクレジットカードを支払いに使っているよ。
(3)6$も財布に入っていなかったの? 実はそうなんだ。
(4)あっ、クレジットカーの支払いと言えば、あなたの注文したCDコレクションの請求がまたきたよ。
(5)それはもう請求された(支払った)と思った。
(6)そう思われたのなら、お気の毒です
。宣伝では4回にわたる分割払いをはっきり説明しているんです。
(7)商品を返品なさいますか?
(8)CDを元の箱に入れて返してください。
(9)気を付けないとね。音楽を懐かしがっていて、細かいところまで聞いていなかったんでしょう。
(10)心が動いたら、電話の受話器をとって、 注文するだけだから、凄く簡単だよ。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+
(1)Although, I've read that it's causing problems in the economy.
♪オールゾォ↑アイヴれダリッツ コウズィンプろブレムズ インニコーノミ
(2)Many people use credit cards to pay for very inexpensive things.
(3)You didn't eyen have six dollars in your wallet? No, actually.
(4)Oh, speaking of credit card charges, we got another bill for the CD collection that you ordered.
♪オウスピーキンノヴダクれディッカーdチャージズ ウィーガラナダビゥフォダシィーディー
(5)I thought that they already charged us for that last month.
(6)Well, I'm sorry if you thought that,
but the ad does explain the four installments.
(7)Would you like to return the merchandise?
(8)Just return the CDs in their original packaging.
(9)You have to be careful. You must have been reminiscing with the music, and didn't hear the details.
♪reminisce …りミニース
(10)It's so easy to just pick up the phone and order something that you're tempted by.
※tempt…誘惑する