Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

You don't need to be terrified of trying new things.

2017-06-15 11:08:28 | 日記
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○
o'●



ブログをフレーズ帳化します。

日本語→英語に…。


①気が利いてるの~!

②手短に言うと。

③結婚生活には努力が必要だよ

④新しいことに挑戦することを怖がる必要はないよ。

⑤政治学の授業のノートを貸してもらってもかまわないかい?

⑥その新薬は以前の薬と比べると副作用も少ないんだ。

⑦後ろに気を付けて。

⑧彼が手の内を見せないようにしていても驚かないさ。

⑨彼女が私を見くびっていることを感じ取ることができたよ。

⑩大体どのくらいの金額になるのか教えてくれませんか。

⑪食事の準備ができたよ。

⑫それは把握してるよ。

⑬今日の彼女は、少しばかり元気になったように見えます。

⑭もう間もなく進展しますからご心配なく。

⑮あなたはサッカーで怪我をしてしまいましたが、チームがあなたを必要としている気がします。。
コーチはフィールドから降りるように指示するけれど、あなたはまだ試合に出たいと思っているよね。
コーチと話してください。

私はチームのためにプレーしなけりゃならないから、放っておけないよ。
このままじゃ、後悔するよ。
試合をさせてくれ。









oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜







①Just what I needed.

②To make a long story short

③Marriage takes work.
※take work…労力を必要とする

④You don't need to be terrified of trying new things.
※be terrified of~…~が怖い

⑤Would you mind if I borrowed your notes for the poli-sci course?
※poli-sci… political science…政治学

⑥The new drug has fewer side effects than the former medication.

⑦Behind you.

⑧I'm not surprised he's playing it close to the vest.
※play close to the vest…手のうちを見せないようにする

⑨I could tell she was underestimating me.
※underestimate…過小評価する、見くびる

⑩Just give me a ballpark figure.
※ballpark figure …概数おその数

⑪Soup's on.(≒Soup's on the table[stove].)

⑫I'm aware of that.
※be aware of ~…~を認識している

⑬She looks a little more cheerful today.
※cheerful…陽気な、元気のいい

⑭Progress is in the wind so don't worry.
※in the wind …起ころうとしている

⑮You have just hurt yourself playing soccer, but you feel your team needs you.
The coach tells you to get off the field, but you still want to be in the game.
Talk to your coach.

I can't leave because I have to play for my team.
If I leave, I'll regret it.
Please let me play.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする