前置詞aboveは「…より上に[で]」であるが、「 (人が高潔[高慢]で)…を潔しとしない、(悪行など)をしない」の意味で使われる。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
He is not above doing the dishes.
「彼は嫌がらずに皿洗いをする」
●Extra Point
ただ、否定文では「…するのを恥ずかしいと思わない」「~しかねない、~しても平気だ」の意味で使われることもよくあるので注意しよう。
◎Extra Point
She is not above deceiving others to get her way.
「彼女は自分の思い通りにするためなら、平気で人をあざむく」
☆Extra Extra Point
もう一例。
★Extra Extra Example
I don't trust her. She is not above lying to me.
「彼女を信用してない。わたしに平気で嘘をつくから」