旅する小林亜星

小林亜星情報満載

half full と half empty

2005-12-19 00:38:34 | 青春生き残りゲーム
アメリカに6年出向してたひとと
飲んだときのこと。

グラスに半分入ったビールを指して
こんな話を教えてくれた。

half full と half emptyという言葉があって
グラスに半分入ったビールを
まだ半分もある、と思うのか
もう半分しかない、と思うのか

転じて
プラス思考と
マイナス思考を象徴する
いい例え、とのこと。

アメリカ帰りのひとに
自分はhalf fullですというと効果的だよと。

試してみるチャンスは
早々にやってきた。

しかも本物に。

その飲み会には
招かれざる客だった。

正確に言うと
人数合わせみたいなもんだった。

偉いひとばかりが集まる飲み会。
隣りのテーブルには
きっとこれから一生会うこともないだろうCIO。
ちびりそう。

先入観だけど
悪徳代官みたいな雰囲気を
醸し出している。

座ったテーブルには
中国人 3人
アメリカ人 1人
日本人 5人

日本語が話せる中国人が
張りきって日本語を話すため

日系企業に勤めてるのに
日本語が話せない
アメリカ人は必然的に蚊帳の外だった。

久々にネイティヴイングリッシュを聞けると
意気込んだものの
話しかけたアメリカ人は

・・・あまり会話に積極的でない。

そこで受け売りのhalf fullの話。

彼は、あぁ、その話ね、
とすぐにわかってくれたけれど

受け売りが完全に
あたしのものになってなかったせいで
「自分はhalf fullですというと
 効果的なのは本当?」

「いや、そんなことないよ」

という数秒間で話は終わってしまった。

受け売りするなら
もっと自分なりの考えや
その考えに至った事例などを加えるべきだった。

センスある話をするのには
単に受け売りは通用せず。

正直いうと
あたしはかなりのマイナス思考で
three quarters emptyだ。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ひとり反省会 | トップ | 心機一転 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

青春生き残りゲーム」カテゴリの最新記事