昨日は八幡浜市内で元気プロジェクトの忘年会に参加。気づいてみれば午前さま。いろんな人といろんなお話ができて、楽しい時間が過ごせました。
さて、八幡浜でかつては使われていた掛け声「ヤンヨー」。「万歳」とか「やった!」と称賛するときに使う言葉である。この話題が昨日の忘年会でも出た。年配の方々はよく知っているが、若い人は全く聞いたことがないという絶滅危惧種の方言。
この「ヤンヨー」は語源はよくわからないが、おそらく「ヤンヤ」の変化形だと思う。江戸時代の『浮世風呂』三・下に「女房が五大刀の爪弾を聴居るもヤンヤな沙汰ぢゃアねへ」とあるように、称賛に価するという意味で使われている。
方言としても、高知県や熊本県で称賛するときにいう言葉として「ヤンヤ」が使われている。(『日本国語大辞典』参照)
この「ヤンヨー」という掛け声。英語で言えば Good job! 若しくは We did it!
『八幡浜市誌』の方言編にも出ていないので、備忘のために記しておく。
さて、八幡浜でかつては使われていた掛け声「ヤンヨー」。「万歳」とか「やった!」と称賛するときに使う言葉である。この話題が昨日の忘年会でも出た。年配の方々はよく知っているが、若い人は全く聞いたことがないという絶滅危惧種の方言。
この「ヤンヨー」は語源はよくわからないが、おそらく「ヤンヤ」の変化形だと思う。江戸時代の『浮世風呂』三・下に「女房が五大刀の爪弾を聴居るもヤンヤな沙汰ぢゃアねへ」とあるように、称賛に価するという意味で使われている。
方言としても、高知県や熊本県で称賛するときにいう言葉として「ヤンヤ」が使われている。(『日本国語大辞典』参照)
この「ヤンヨー」という掛け声。英語で言えば Good job! 若しくは We did it!
『八幡浜市誌』の方言編にも出ていないので、備忘のために記しておく。