ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&笑い亀3 love miniature goods - IWAKO Yoda&sea turtles comedian3

2016年02月09日 | 日記
カメラーズ
亀とガメラとか
カラーとか?

Two turtles
Turtle, Gamera or
Something?

カメラーズ「亀のアゴ立ち!」
アザラシ「…基本、一発芸です」
ヨーダ「ほぉ…」
おサル「ウキ?」
ニ招き猫「マスターヨーダ、ここ、笑うとこです」
シロクマ「面白い!これ結構難しいんじゃ?」

Two turtles "We are standing with our jaws!"
Koukichi the earless sea "...Basically, they show us their short performances"
Yoda "I see..."
Michael the monkey "Yack?"
The two cats "Yoda, it's the time, you can laugh at them"
Tom the white bear "Great! I think it might be difficult for them to do that?"




→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとアザラシとシロクマとカップとみかんと海亀」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), a monkey, an earless seal, a white bear, cups, a Mikan and sea turtles".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋31-d lost glove31-d

2016年02月09日 | 日記
寒風に
吹かれて手袋
一つ落つ

By the cold wind
The odd glove was blown
And dropped

2016/02/05の「落としモノ 手袋31-b lost glove31-b」のその後です。
気が付いた時には、側溝に再び落ちて枯葉にまみれた、片手袋だけになっていました…。両手揃っていたのに、もう片方は何処へ行ってしまったのでしょう…?
よくよく見ると、すぐそばの壁からスキマ草がもそっと、飛び出ていますね。
違った視点で見てみれば、「片手袋」と「スキマ草」の奇跡的(?)なコラボ、と思えなくもナイ…?

It's after 2016/02/05の「落としモノ 手袋31-b lost glove31-b」.
When I noticed it, there was only the odd glove with a few of falling leaves that was dropped again in the side ditch. It used to be a pair, where is another one...?
Looked at the photo deeply, from the crack of the wall, a sukima-soh (some plant ) popped out.
Take a look at them by the another point of view, it can be said like a collaboration between the "odd glove" and the "Sukima-soh"...?
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする