ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&カエルと仲間10/love miniature goods - IWAKO Yoda&frog10

2015年11月30日 | 日記
ヨシそれじゃ
フォースの覚醒
してみよう!

Well, let's
Have it a try!
To become a Jedi

ヨーダ「それでは、フォースとは…」
ウサギガール「みんな、よく聴いて」
カエル「ホース?」
コブタ「まず聞こうよ」
ピーチハムハム「何が始まるンですのん?」

Yoda "Well, what force is..."
The rabbit girl "Listen, everybody"
Manabu the frog "Hose?"
The piggy "Let's listen to Yoda"
The peach hamster " What thing will begin?"

→因みにですが、イワコー消しゴムは「カエルとコブタとハムスターとウサギとポッキー」だけです。
→IWAKO's erasers are just the "frog, piggy hamster, rabbit and Pocky".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 今日のひまわり6:today's sunflower6

2015年11月30日 | 日記
まだあった
その日は霜月
二十一

There was still
The head of the sunflower
Sat/21/Nov/2015

種がいい感じになって来ているぞ、ソロソロ? と思った時。しかし結構な量のアブラ虫が存在して…いることを知って、ど、どうすれば…とドン引きしてしまい、まあもう少し待ってみようか(待てばアブラ虫が居なくなるのか?)、と思ってその日は写真だけ撮って、アップしようと思っているうちに…もう今日と言う日になってしまいました。
It seemed the seeds went well, I could have collected some. But soon after, I got to know it had many many greenflies...I would wait for more days, I wasn't sure if it would have worked for the greenflies would have gone. ( Do you think if "waiting" is a good decision? )
On that day, I just took a photo of it, then I intended to up it on my blog, I've done it today.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

去年の霧 last year's fog

2015年11月29日 | 日記
オサンポ take a walk - 霧 fog
霧の夜上弦の月が冬を呼ぶIn the fog nightThe quarter moonCalls winter今日の夕方、ドラッグストアに行こうと外に出ると霧が立...


去年今年 霧の中で 迷うかな
一昨日の朝の都心に雲海上の霧が発生したとか何とか。
霧が濃いと道が分からなくなりますね…。気をつけなくっちゃ。
Last year and this year in the fog we might lose our pass
The day before yesterday, in Tokyo, there was deep fog in the early morning.
When fog is thick, it would be easy to get lost. We have to make sure.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&カエルと仲間9/love miniature goods - IWAKO Yoda&frog9

2015年11月29日 | 日記
ホースじゃないヨ
フォースだヨ 友情あれば
理力もある

It's not hose
It's force
If you have a friendship
You have force

ヨーダ「恐れない気持ちがあれば大丈夫じゃ」
ウサギガール「私にもあるんですのん」

カエル「ウサギが来たぞ」
コブタ「え、どういうカンケイ?」
ピーチハムハム「何があるんですのん?」

Yoda "If you don't fear, you will be fine"
The rabbit girl "I also have got it"

Manabu the frog "There is the rabbit girl"
The piggy "What kind of relationship do they have?"
The peach hamster "What thing dose she have?"

→因みにですが、イワコー消しゴムは「カエルとコブタとハムスターとウサギ」だけです。
→IWAKO's erasers are just the "frog, piggy hamster and rabbit".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 昨日の夕焼け yesterday's sunset glow

2015年11月29日 | 日記
昨日の
夕焼けは 今日の
晴れになる

Yesterday's
Evening sunset is
For today's fine

昨日と今日は別の日だけど、何処かでつながっている。としたら…。
前の日が良いと、今日も同じようにと願う。
前の日が残念だと、今日は違うようにと願う。
どっちだったとしても、今日は良い日になりますよう!
Today has a connection with yesterday. If so,
If it is a good day yesterday, we hope it will be the same today.
If it isn't a good day yesterday, we hope it will be a good day.
Anyway, we HOPE that it will be a good gay!
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&カエルと仲間8/love miniature goods - IWAKO Yoda&frog8

2015年11月28日 | 日記
わしゃヨーダ
「フォースの覚醒」
公開だ

I'm Yoda
"The Force Awakens"
Will be released

ヨーダ「フォース、試してみるかの?」

カエル「ホース?」
コブタ「試す?」
ピーチハムハム「川から水を取る…ってことですのん?」

Yoda "Force, would you like to try?"

Manabu the frog "Hose?"
The piggy "Try?"
The peach hamster "He'd like to take water from the river?"

→因みにですが、イワコー消しゴムは「カエルとコブタとハムスター」だけです。
→IWAKO's erasers are just the "frog, piggy and hamster".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋12 lost glove12

2015年11月28日 | 日記
晩秋に
なりて手袋
落ちてくる

In late autumn
Gloves are
Dropped

コチラは恐らく、親切を受けたタイプでしょう。道に落ちていた「片手袋」をちょっとした高さのあるところに置いておきました…。
しかし「片手袋」が持ち主に戻る確率ってどれくらいなんでしょー。
I think that the glove might have received the kindness. When it was on the footpath, someone picked up then put it on the higher place.
I wonder how many add gloves can return to the owners...
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&カエルと仲間7/love miniature goods - IWAKO Yoda&frog7

2015年11月27日 | 日記
良い友情で
結ばれている
若者よ!

The fellows
You have a good
Friendship!

ヨーダ「君たちは…ジェダイの騎士を知っておるか?」
Yoda "Do you know about Jedi knight?"

カエル「誰なの?」
コブタ「さっきからいたぜ」
ピーチハムハム「どの種なのん?」
Manabu the frog "Who is it?"
The piggy "He's been there"
The peach hamster "Which kind dose he belong?"

→因みにですが、イワコー消しゴムは「カエルとコブタとハムスター」だけです。
→IWAKO's erasers are just the "frog, piggy and hamster".
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - スキマ草 : 排泥便 Sukima-soh : drain valve

2015年11月27日 | 日記
排泥弁
という蓋の
ハシに居て

The drain valve
I'm in the cover of
Then at the edge of

歩道にあってそんなハシっこでもないので、踏みそうな場所です。丸い蓋のハシの四角く区切られたところに、スキマ草が二種、一つは苔ッポいですね。その苔と同じ仲間のような苔が、周りにもあって。
タダフツーに歩いていると気付けないですが、「うん?」っと虫眼鏡的な気持ちになると、そこにあるミニマムな世界を知ることが出来る。
ボンヤリしてちゃ、イケマセンな。
The cover is not so at the edge on the footpath, it could be stepped on by someone. It's round, it's has a small square corner in it, there are two different types of Sukima-soh. One of them seems moss, there are lots of similar moss around there.
If I have just walked here, I would not have noticed it. But if I turned my eyes into a hand glass, I could find a minimum world.
I should pay an attention to the world.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&カエルと仲間6/love miniature goods - IWAKO Yoda&frog6

2015年11月26日 | 日記
カエルだから
平気だけどサ
感謝する

I'm frog so that
I'm ok with water
But anyway thank you

ヨーダ「種属を超えた友情、じゃな?」
Yoda "They don't care their kinds, they are friends, aren't they?"

→因みにですが、イワコー消しゴムは「カエルとコブタとハムスター」だけです。
→IWAKO's erasers are just the "frog, piggy and hamster".
*すみません、「リス」だと思っていたのは、「ハムスター」でした。
*I'm sorry, I was wrong. I thought the peach one was squirrel but it is hamster.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする