ミニ三昧 : ぷちサンプルシリーズ No.11/ I love miniature - petit sample series No.11

2015年12月31日 | 日記
ヨーダのさ
お餅はココから
持ってきた

They are some Japanese rice
And Mochi (rice cake)
Showing in Yoda series

数年前の「食玩ブーム」の時に買ったものだと思います。
このブログにも過去に載せてあると思うのですが…(探し出せず)。
I bought those miniatures that were packed in a box a few years ago. At that time, Miniatures were booming!
I upped about them in my blog in the past...but I could not find it.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&年の瀬オサンポ2/love miniature goods - IWAKO Yoda&a walk2

2015年12月31日 | 日記
もしかして
君はアレかい
来年の

I guess that
You would be the animal
For next year

ヨーダ「十二年に一回の…?」
Yoda "Are you one of symbol animals for a year...?"



→因みにですが、イワコー消しゴムは「黄色い動物」だけです。
→IWAKO's eraser is just "a yellow animal".


ひまわりさんに励まされ(?)て、ヨーダシリーズ(?)も、何故かトツトツと続いています。
ご訪問いただいている皆様も、ありがとうございます!
取り敢えずアイデアが出なくなるまで続けてみようか?と考えています。
こちらもよろしくお願い致します!
良いお年をお迎えください---
Mr.(?)Himawari(sunflower) encourages me to keep on going this Yoda series(?).
I'm going to do that anyway until my ideas never come up.
I'm happy if you visit at my blog next year, too.
I wish you all a happy new year!
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋23 lost glove23

2015年12月31日 | 日記
大晦日
落ちてる手袋
ドット柄

It's the end of year
Dropped an add glove
A dot pattern

親切を受けたタイプですね。
落ちて拾われ、ガードレールの先端に差し込まれて、持ち主を待つ。
It's been treated by someone. It might have been dropped on the footpath, but a person picked up then put it at the top of pole. Then, it's waiting for the owner.

一つのモノに一つのストーリー。
この拙いブログにお立ち寄り下さった皆様、ありがとうございます!
特にブログ村ランキングのボタンを押して下さっている方、お手数をお掛けしています。ご協力ありがとうございます!
来年もトツトツと続けて行きたいと思っています。よろしくお願い致します~!
良いお年をお迎えください---
Each one has a story.
I thank you all for visiting my blog!
And, special thanks to you if you click the button of the Blog village ranking. Thank you for your cooperations!
(and also for reading my not-good-enough-English)
I'm also going to write stories on my blog next year. I appreciate if you visit at the blog.
I wish you all a happy new year---


Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&年の瀬オサンポ1/love miniature goods - IWAKO Yoda&a walk1

2015年12月30日 | 日記
お天気が
良いからオサンポ
お? 君は?

It's a lovely day
I'm taking a walk
Oh? Are you...?

ヨーダ「ひょっとして君は…?」
Yoda "Are you..?"




→因みにですが、イワコー消しゴムは「黄色い動物」だけです。
→IWAKO's eraser is just "a yellow animal".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋22 lost glove22

2015年12月30日 | 日記
師走ッス
編み手袋落つ
季節かな

In December
A knitted glove dropping
Because it's winter

気温が急に下がって、手袋が欲しくなるようになりましたね。
手袋をするヒトが増えると、手袋が「落ちる(落ちている)」確率が上がる。
これも自然現象の一つですかな?
The temperatures are getting lower in these days. We need a pair of gloves, don't we?
Many people are wearing gloves, many gloves would be dropped.
It's also one of natural phenomena?
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&一服3/love miniature goods - IWAKO Yoda&Have a tea3

2015年12月29日 | 日記
そして餅
食べて年末
気分出る

And then,
I will eat Mochi
Feeling like it's the end of year

ヨーダ「餅は好きじゃ」
Yoda "I like Mochi"



→因みにですが、イワコー消しゴムは「箸と湯呑みと器(おしんこ)」だけです。
→IWAKO's erasers are just "a pair of chopsticks, a cup for Japanese tea and a bowl(for pickles)".
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

猫三昧 Cat-loving - 外猫 : 尻尾箒猫 outdoor cat: a cat who has a broom tail

2015年12月29日 | 日記
尻尾がさ
ホウキみたいと
言われてます

Everyone tells me
My tail is like
A broom

初めてくらいかも知れんです、このような毛が溢れているよーな猫にあったのは、はー。
尻尾がカワイイですねぇ。熊手みたいな形になってますねぇ。ねぇ?

I think that I've never seen like this hairy cat before. Wow.
The tail is so lovely. It looks like a Japanese classical style broom. Isn't it?
(We call it Kumade)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&一服2/love miniature goods - IWAKO Yoda&Have a tea2

2015年12月28日 | 日記
甘い後
塩っぱいの食べて
一休み

After sweets
Have some salty snacks
For a change

ヨーダ「王道じゃな…」
Yoda "it's taking the high road..."



→因みにですが、イワコー消しゴムは「箸と湯呑みと器(おしんこ)」だけです。
→IWAKO's erasers are just "a pair of chopsticks, a cup for Japanese tea and a bowl(for pickles)".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

猫三昧 Cat-loving - 外猫 : 鳴き猫 outdoor cat: meow meow

2015年12月28日 | 日記
ニャーニャー!
ゴハン欲っす 師走
関係ナシ

Meow Meow!
I'd like to eat something
I don't care if it's busy in December

おっきな声で鳴いていました。少し離れたところに扉が。そこからゴハンのヒトが出て来るのを待っていたんですかな?

The cat meowed loudly. There was a door near the cat. The cat might have waited for someone who came out of the door with foods?
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - カワセミ a kingfisher

2015年12月27日 | 日記
枯れ葦の
天色の羽
カワセミ


Among the dried reeds
Bright blue wings
They are kingfisher's

小さな池ですが、時々会うことが出来るよーです(普段の行いが良ければ、だと思っていますが) 。イカツイカメラを擁した4、5人のオッサンタチが、このカワセミ(カワイイコ?)を激写していました!
It's a small pond but we could see her(him). (If we live in a right way, I think)
A few of men who got big cameras eagerly photographed (lovely)her(him)!
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする