Das Leben und Bigmouth (strikes again)

横浜からみんなに。毎日忙しいやろうけど, みんな見ちくりぃぃぃ。Liebe Gruesse aus Yokohama!

Spittal

2005-10-10 15:34:49 | Reise / 旅行
16:50
Zurueck zu Spittal
Anscheinend macht hier Laden alle 17:00 zu. Spaziergang von der Stadt,??
aber tote Hose. Ich war zurueck Schloss Porcia und noch mal ganau??
geguckt.
Gegen 18:00 hatte ich gar nicht mehr zu tun. Hier gibt es kein Kino...??
5 und halbe Stunden habe ich im Bahnhof auf meinen Zug gewartet. 30??
Min. spaeter als geplant war mein Zug hier eingetroffen.
駅のあるSpittalへ。ポルツィア城へ行って見学。外からは想像つかない細かい細工。とても同じ建物とは思えない。そしてこの町の後ろには山脈が連
なっていて非常に雄大。ゴンドラが終わってしまっていたのは非常に残念でした。
今日訪れたところはどこもすっげー田舎なので土曜日午後は全くといっていいほど静か。このSpittalは17時には店が全部しまる。18時には何もす
ることがなくなり駅の中で5時間半待ったあげくやっと帰りの電車が30分遅れで到着。駅のトイレで寝仕度完了していたのですぐに就寝。

Am 9. Okt. 11:30 Endlich wieder in Koelle.
10月9日、11:30やっとケルン到着。今日のローレライは霧がかかっていました。

Millstaettersee-Schifffahrt

2005-10-10 15:33:52 | Reise / 旅行
13:35
Millstaettersee-Schifffahrt
Obwohl ein bisschen Sonne scheinte, auf dem Schiff war so kalt und sehr??
windig. Anderthalbe Stunde habe ich ganzen Zeit gefroren. Trotzdem??
schoen war dort.
本日のメインイベント、いよいよ船に乗ることに。この前チューリヒでは満員で何回も乗り過ごしたが、ここは全然大丈夫と言っても結構込み合っていまし
た。1時間半このクルーを楽しむはずでしたが太陽は出てるものの風が強く、寒かった。会社にいる時のようにずっと凍えていました。でも景色は雄大でし
た。しかしながら、ここに住んでいる人たちはいつも一体何をしているのだろうかと、疑問。

Millstatt

2005-10-10 15:32:28 | Reise / 旅行
11:58
Als ich wieder unten erreicht habe, kam 5 Min. spaeter Bus. (Was fuer??
ein Glueck...) Ich bin zu Millstatt gefahren und ich hab' wieder "i"??
Schilder gesucht. 5 Min. spaeter habe ich gefunden, aber bis 12:00...??
Tja, gerade zugemacht... Aber eine Frau kam vorbei, und doch einige??
Info-Blaetter mir gegeben. Ich hatte ein bisschen Zeit bis zum??
Schifffarht, deswegen war ich ins Cafe´ und zur Stiftkirche gegangen.
下のバス停につくとあと5分でバスがくるようだったので一安心。5分ほどで次の町、Millstatt??
へ到着。ここは夏は観光客でにぎわうのかもしれないが今日はとても静か。見つけた"i"??
へ駆け込んだけれども12時まで、しかし、通りかかった人がたまたまそこの人で10分過ぎていたけれども地図などくれました。船の出航まで時間があった
ので休憩と教会を見に行くことに。

Sommeregg

2005-10-10 15:30:13 | Reise / 旅行
9:58
Ich bin mit dem Bus ein Station gefahren, um die Burg Sommeregg zu??
besuchen. Hier fahren die Busse am Samstag sehr wenig, ich habe mit??
sehr nettem Busfahrer festgestellt, heute zu Burg Sommeregg kein Bus??
fahren wird. Der Busfahrer erklaerte einfach, hier aussteigen und ca.??
30 Min zu Fuss gehen, dann finden Sie... also, ich bin einfach die??
Strasse gegangen, aber sehr zwischendurch zweifelt, weil ich 20??
minutenlang mein Ziel Burg Sommeregg nicht sehen konnte. In der Tat??
habe ich zu Fuss ca. 35 Min. gebraucht, im Burg zu sein. Aber herrliche??
Ausblick... Auf jeden Fall hat es sich gelohnt, hierher zu kommen.??
Leider Innen von Burg war ein Foltermuseum und Restaurant (ich hab'??
mich gar nicht interessiert...) 15 Min. Ausblick genossen und zu??
naechtem Ziel...
この町はまた帰ってくるので、まずは、違うところへ。バスでちょっと山道を行くとSommeregg城があるらしい。そんな訳で、次の目標はそこ。残念
ながら土曜日なのであまりバスが走ってない。バスの運転手に
Sommeregg城に行きたいと聞くと、下におりてきてくれて時刻表を見たら、今日は直接行くバスはないから、これに乗れっと言われそのバスに。10
分後、こっから歩いて30分くらいこの道を行けと言われたのでその通りに。あまり、自分がどこにいるのか分からなかったし、その城も全く見えない。20
分山道を歩いて本当にこの道で合ってるのかと不安になったけれどもほかに道はなかったし、ここまで来たからには見ないと後に引けない。もう少し歩くと
やっと見えてきた。35分ほど歩いたあげくやっと発見。上の方の見晴しは自分で歩いてきただけに格別でした。中はレストランやフォルター博物館に改造さ
れていて興味もないし、たいしたことはなかったけれども、こじんまりした古い城でした。ちょっと休憩した後、また下界へ。

spittal-Millstaettersee (Oesterreich) オーストリア 2

2005-10-10 15:23:02 | Reise / 旅行
Am 8. Okt. gegen 8:00
Fruehstueck ist da. Eigendlich in dieser Gegend (Bergschlucht) sehr??
schoenes Wetter, dass ich gar nicht erwartet habe. Gegen 9:30 war ich??
in Spittal-Millstaettersee Bf. Urspruenglich habe ich nur geplant,??
Schloss Porcia, See-Schifffahrt zu besuchen. Sonst wusste Ich nicht so??
viel ueber die Stadt. Ich bin einfach so oder os zu Fuss gegangen, wo??
es Strasse lag. Ca. 5 Min. spaeter habe ich ein "i" Schilder gefunden.??
(Mein erster Ziel, um etwas oertliche Infos zu bekommen. Info-Frau??
sagte zu mir, Sie sind bereits im Schloss Porcia, "oh...", habe ich gar??
nicht gedacht, bereits noch ein Ziel bereits erreicht zu haben.
10月8日
朝8時頃起きて朝食。その時に通った山間は非常に天気がよく、びっくり。でも、トンネルを2回くぐったらいきなり霧だらけで視界が急に狭くなった。暗
い。9時半くらいにSpittal-Millstaetterseeへ到着。思ったよりも天気はよく青空が。しかしこの町の情報で知っていたのは、ポル
ツィア城と近くの湖のみ。そんな訳で道がある方へとりあえず歩いて行ったところ、5分後に "i"??
の看板発見、こりゃーついてる、と思い、中に入ってみた。ポルツィア城はどこにあるのか聞いてみると、なんとその建物がそのポルツィア城だった。写真で
見たのは中だけだったので外見は知らなかったのと、すごく意外でした。1919年このKaernten??
州の首都、Klagenfurtがスロベニアに占領されてしまった時、ここでこの州の議会が行われていたようです。なるほど、こっからスロベニアは電車
で2時間くらいだから、うなずけます。(来週は同じ格安チケットでスロベニアの首都へ行きます。)情報がある程度たまったので次の場所へ移動。

Spittal-Millstaettersee (Oesterreich) オーストリア

2005-10-10 15:21:28 | Reise / 旅行
Am 7. Okt. 2005
heute habe ich ganz normal gearbeitet, aber einziger Unterschied??
waere, bin ich ca. 17:30 schon weg, gegen 18:30 schon zu Hause.
Schnell geduscht und gegessen, dann los...
Ja, ich hatte ein Angebot-Ticket (Ein Tag in der Sonne) Hin- und Zur?ck??
nur 15 Euro mit Liegewagen. Ich hab' endschieden in diesem Wochenende??
nach Spittal-Millstaettersee (Oesterreich) zu besuchen. (Naechstes??
Wochenende werde ich mit dem gleichen Zug nach Ljubljana (SL)fahren...??
genauso 15 Euro Hin- und Zur?ck)
Um 20:39, fast puenktlich fuhr der Zug nach Oesterreich ab.
Gleiche Compartment war nocht eine Frau und 3 Kinder. Ich war auch??
bereits muede, deswegen habe ich gegen 22:00 schon mein Bett gemacht??
und geschlafen.
10月7日
今日は通常どおり仕事に行き、5時半にあがりました。急いで家に帰り、シャワー浴びて飯食って、いざ出発。8時頃家を出て中央駅へ。なんと夜行列車の寝
台車で車中2泊、オーストリア往復券がなんと15ユーロ(約2000円)のチケットを手に入れることができたので早速旅に出てみた。今回は
Spittal-Millstaetterseeというところに行ってみました。その日は疲れていたので10時くらいにベットを作り、就寝。コンパート
メントには若い女の人とその子供たち。軍隊のように次々とベットを作り寝かしつけていたが子育てに疲れてすごくやつれていた。