Das Leben und Bigmouth (strikes again)

横浜からみんなに。毎日忙しいやろうけど, みんな見ちくりぃぃぃ。Liebe Gruesse aus Yokohama!

Joghurt / オランダのヨーグルト

2006-11-30 03:54:26 | Reise / 旅行
ドイツでは見かけないけどオランダやフランスではこんなものを見つける。スプーンなしで食えるので非常に便利。こんなのドイツにも売ってれば通勤時に食えるのに。やっぱドイツはマーケティングがないのだとつくづく思う。
Ich habe in Holland und Frankreich das gefunden. Ohne Loeffel kann ich einfach essen!!! Warum gibt es nicht hier?!?! Oder nur kann ich nicht finden?!?

Hibiskus im KW 45 / 11月のハイビスカス

2006-11-30 03:48:57 | Pflanze / 植物 
Ich fuehle mich sehr wohl im diesen Jahr, weil es sehr warm ist. Das ist nicht nur ich, sondern auch meine Blumen. Mitte November mein Hibiskus bluehte. Sogar habe ich jetzt 2 Knospen. Ich hoffe, dass es klappt...
ハイビスカスの花が11月の中頃に咲いた。しかも今も2つつぼみが付いている。もらってから1年半くらい。もらって1か月で死にそうになり今も死にそうで死なないどころか冬に花が咲く。びっくりした。

Utrecht / ユトレヒト

2006-11-30 03:46:49 | Reise / 旅行
Hier ist eine bekannte Stadt als Miffy. Ich wollte immer einmal besuchen. Im Dick Bruna Haus war ich und dort habe ich gesehen. Dort war wie Kindergarten, so wie viele Kinder da. Ich bin ja eine Erwachsene, aber doch gab es japanische Audiogeraete und staendig Uebersetzung. Ich hatte frueher in Japan viele Briefmarken von Miffy gesammelt. Das waren auch da.
ユトレヒトと言えばミッフィー。早速何も見ずに(でもコロッケはちゃっかり行きながら食った。)真っ先にDick Bruna Hausへ。すげー子供ばっかっで幼稚園みたいだった。でも上には日本語の解説もあり、なんと翻訳機まであった。日本人はやっぱり子供大人も関係ないと思った。ドイツ人とは違う。ミッフィーで思い出すのは昔持ってた絵本と集めてた切手、それと今でも使っている手帳。この手帳をドイツ人が見た時、30にもなってなんでこんな子供みたいなの使っているのかと聞かれたことがある。でもかわいいから仕方がない。地味よりいいと思う。ちなみにそこは写真禁止だったような気がする。

Hering / ニシン

2006-11-30 00:17:41 | Reise / 旅行
これがオランダ名物のニシン。すぐよこでほとんど同時に捌いている。早業である。今年は例年より温かいがほんとの真冬は大変だろうと思う。さすが今捌いただけあってうますぎる!!!一応、これを頭の上まで持って行ってしっぽもって食べるのがオランダ流らしい。
Das ist ja echte frische Hering. Das ist gerade geschnitten worden.

Delft / デルフト 111106

2006-11-30 00:16:53 | Reise / 旅行
この土曜日はぶらっとデルフトにやって来た。ちょっと寒かったが例年と比べると絶対温かいに違いない。ここはフェルメールとデルフト焼きの町。フェルメールと言えば、昔大阪で3~4時間待ってやっと入れたフェルメール展を思い出す。その後同じやつをデンハーグのマウリッツ美術館でみた。ちいちゃな町で気に入った。
Ich bin ja zum ersten Mal in Delft. Dort ist nicht so gross, aber sehr fein. Ich kann ueberall zu Fuss erreichen. Das fand ich sehr schoen!!!

ケルンミュージアムの夜 041106

2006-11-29 05:03:29 | Kunst / 芸術 
Ich war seit 2001 nicht mehr Museennacht gewesen. Langsam Zeit wieder hinzugehen, sonst gehe ich gar nicht hin. So kam ich endlich zum Museum "Kaethe Kollwitz". (Ich wollte schon seit 1997 dort besuchen...) Dann bin ich zur Seilbahn gegangen. Das ist auch zum ersten Mal und schon seit 1994 machen wollte. Ich fuehlte mich, dass ich nur ein Nacht verdammt viel geschafft habe. Ich war auch im M. Ludwig und M. fuer Angewandte Kunst, wo ich frueher dort studierte.
2001年以来無視してきたケルンミュージアムの夜も今年で6回目らしい。(これは19時から夜中3時まで美術館を見物できるという行事)最近旅行以外は文化から離れているような気がするので早速行ってみることにした。なんと家の真ん前に専用バス停ができていてまたラッキー。最初、Kaethe Kollwitzの美術館へ行った。ここには97年くらいから行きたいとずっと思っていてやっと実行した。次にロープウェイに行った。なんとここに行く途中、宮崎出身の高校生にあった。何でもアイルランドに留学していてなんと高校に5年行くそうである。宮崎から高校生でこんなところに何年もいるのもそうとう金持ちだと思うけど、高校にそんな長く行くのもすげえと思う。私は学校は基本的に好きじゃなかったので理解できん。ちなみにこのロープウェイも94年から来たいと思っていたけどやっと実行できた。後は昔なじみの美術館へ行って懐かしかった。この夜は実り多い晩だったと思う。

Richard Ashcroft 011106

2006-11-29 04:56:36 | Musik / 音楽
Diesen Tag war ein Feiertag, ich bin gegen Mittag zur Geburtstagsfete von Elke gegangen. Ich bin zuerst dabei tagsueber solchen Fete, aber finde ich wirklich nett und gar nicht muede wie ueblich spaet-Nacht. Am Abend hatte ich anders vor, und zwar, ein Gig von Richard Ashcroft zu gehen. Das war einfach cool und die Zeit war verdammt schnell vorbei.
この日は祭日で昼から友達の誕生会に呼ばれて行った。初めて昼に行ったがこれも眠くなくてなかなかいいなと思った。夜は夜でRichard Ashcroftのギグへ行った。待ち時間は暇だが真ん前を陣取って待機。前座のアメリカバンドもなかなかうまかったし、Richard Ashcroftのギグもあっという間に終わってしまった。そんなこと言っても気付いたら結構長いことやってたと気付いた。感動した。アンコールではケルンのTシャツを着てたので早速同じの探しに行こうと思ったけど未だに実行していない。

Neptunbad / ネプチュンバート 261006

2006-11-29 04:54:03 | Deutschland / ドイツ
この日は有給を取って、最初2年分の確定申告をしてからこの銭湯へやってきた。確定申告も2年前は6週間処理にかかっていたのがなんと10日で今はできるらしい。しかももう、その日にいくら返金されるのか教えてくれたので上機嫌。2年分の確定申告で約1か月の手取り弱が戻ってきた。
そんで機嫌も天気も良くなったところでネプチュンバートというサウナへ行った。行くまで知らなかったというか信じたくなかったというか、ここは混浴でみんな素っ裸。参った。見たくないものまで見えます。ハッキリ言って。多分もう行かないと思う。。。
Ich hatte ein Tag Urlaub und habe ich sehr sinnvoll benutzt. Zuerst habe ich mein Steuererklaerung fuer 2004 und 2005 beantragt. Ich wusste nicht, dass es jetzt fuer Bearbeitung nur ca. 10 Tage statt 6 Wochen dauert. Ich bin sehr erstaunt und sogar habe ich schon gehoert, wie viel ich zurueckbekomme.
Danach hatte ich sehr gute Laune und sehr schoenes Wetter. Ich bin naechstes Ziel von heute, zum Neptunbad gegangen. Ich wusste nicht, dass man dort Nackt werden muss. Das war wirklich schei**. Aber trotzdem war ich sehr entspannt. Glaube ich und musste ich glauben.

茶わん蒸し / gedaempfter Eierstich

2006-11-23 02:19:47 | Essen / 食べ物
私の大好物の茶わん蒸し。久々に食って大満足。その前に食った時は写真をとる余裕もなければ、そんなこと考えることさえもできなかった。せっかく食うんだから楽しく食いたい。
Das ist mein Lieblingsessen. Vielleicht habe ich schon mal erwaehnt. Als ich am Letzten Mal gegessen habe, war es nicht so toll, weil ich das Thema von andere Leute nicht folgen konnte.

Lemonheads / レモンヘッズ 271006

2006-11-23 02:16:47 | Musik / 音楽
この日の前座はマンチェから来たギター一本のシンガーソングライターだった。なかなか良かったので思わずCD5ユーロで買ってしまった。
とっくの昔に忘れさってしまっていたイヴァンのご登場。全く変わらない容姿にびっくり。すっげー懐かしい曲もやってくれて忘れかえてた曲がよみがえってきた。が、CDなくしてしまったのよ。96年ごろに。
Vorspiel von dieser Abend war ein Man aus Manchester. Er sang nicht schlecht, deshalb habe ich ein CD mit 5 Euro bekommen.
Ich wusste nicht, ob die Lemonheads immer noch spielt. Ich mochte damals die Lieder von Lemonheads sehr. Ich war sehr neugierig, wie es sich veraendert war. Leider habe ich viele Lieder anscheinend vergessen, weil ich seid 96 den Album "It's a shame about Ray" verloren habe...