Das Leben und Bigmouth (strikes again)

横浜からみんなに。毎日忙しいやろうけど, みんな見ちくりぃぃぃ。Liebe Gruesse aus Yokohama!

Muzen / お菓子

2006-01-31 20:01:45 | Essen / 食べ物
Dieser Muzen erinnert mich daran, dass ich klein war. Zur Zeit kam ein Mann, der Geschichte erzaehlt hat, vorbei und verkaufte solche Suessigkeiten. Geschmack und Harte der Teig waren sehr aehnlich. Vielleicht einzige unterschied ist Mandel.
このお菓子はどうやらカーニバルの時によく食べるらしい。アルディで売ってたので買ってみた。そしたらなんと、紙芝居やが売っていて子供の時に食べた長ドーナツにそっくりだった。そういえば、形も何となく似ていた。もしかしてこれだったのか?

Pasta / パスタ

2006-01-31 19:57:59 | Essen / 食べ物
Dass ich letzten Mal in Kaufho* war, habe ich noch mal etwas Preiswertes gesucht. Das Set war 2,49 Euro. In Japan kostet es nur die Pasta allein so oder?!
私んちから一番近くにある店カウフホフ。ドイツではデパートなので、食料品は他の店に比べて割高。それでも、そこにたまに行く。なぜならたまにすごくお買得なものがあるのです。そんな訳で、今日も緊急にいるものを買いにいったらこれが。このメーカーのパスタは日本ではすごく高いし、ここドイツでも割高。でもここ、カウフホフではよく安売りしている。このセットはソースとオリーブオイル、2パスタでなんと、2、49ユーロ。普通この値段だとオイルだけしか買えません。儲かった気分。

Kuchen / カステラ

2006-01-31 19:55:21 | Weblog
Das ist japanischer Kuchen, "Castela" heisst. Damals war es in Japan, nur Hollaender und Portugiese rein zu duerfen. (Ich glaube...) Das ist eins davon, dass wir europaeische Sache mitgekriegt haben. Lecker!!!
出張者からもらったカステラの話をしても仕方ないので違う話を。
昨日、友達と買い物してたら、スイス人ドミニクを発見。彼は私にとってとても好み。何でって言われても説明できないけど。ちょっと離れていて声をかけれなかったのは非常に残念。そういえば、最近そういう、どきどきするような出会いが全くなかったと痛感。そう、こんなドキドキするような人物を私は探しているのだと今日改めて思いました。みんな、どこに探しにいけば良いと思いますか?

Bach / 小川

2006-01-29 23:59:05 | Weblog
Heute ist so schoenes Wetter, aber saukalt. In Langendeld ist die Bach gefroren. Wahnsinn!!!
今日はし忘れたことがあったので会社へ。天気はすごくいいけど、寒い。近くの小川は凍って流れていないようでした。恐ろしい。歩道も凍っています。明日から休みにしてよかった。でも、もらったメールは最悪。きっとボスから正式警告文書をもらうことになるかもしれません。なんでそれなのに私は今日も働いているのか?

Mittagessen umsonst/ ただ昼飯

2006-01-26 21:31:27 | Essen / 食べ物
Ich hab' heute umsonst essen bekommen. Fuer Motatsende tut es sehr gut, weil ich sehr sehr knapp Kasse haben. Heutiges Abendessen und Bowling von Fa. konnte ich heut' gehen, aber wenn ich Fahrkosten denke, minus. Ich muss zu Hause bleiben.
本日は会社で何かのミーティングがあったのでその残った昼飯をただ食いしました。月末で金もなかったので助かった。なんせ今現金5.85ユーロ。これまたいつ給料が入るのかも謎なので、節約しないといけない。そんで今日の会社のボーリングとバイキングは帰りの交通費を考えると赤字になってしまうのでアウト。苦しい。

haxe / 豚のハクセ2

2006-01-25 02:16:15 | Essen / 食べ物
Gestern habe ich wieder ganz kleine 30-minutige Stadtfuehrung gemacht, weil ich Besuch von Firma hatte. Schweine kalt gewesen!!!!! Und Schweine Haxe!!
昨日はまた日本から出張者が来ていたので19時から30分ほどケルン案内をして、それからシオンへ。昨日のウェイトレスは大変親切でした。料理もおいしかった。

Arctic Monkeys 2 / その2

2006-01-18 07:48:13 | Musik / 音楽
Tja, Gestern habe ich ueber Arctic Monkeys geschrieben, dass es keine Tickets mehr ueblig war. Das habe ich natuerlich am 4. Maerz gedacht.
Gestern wie heute, ich hatte heute wahnsinnig viel zu tun, weil mein Kollege nicht da war. (Eigentlich gestern auch) Heute habe ich bis jetzt gar nicht gegessen, weil ich keine Zeit hatte. Bevor aber ich esse, muss ich unbedingt erzaehlen. Ich hatte heute wirklich Pech, da habe ich meine Finger durch Fraeser 2 mal verletzt und hatte wirklich viele Zeitdruck, dann 2 mal Bahn verpasst. Bevor ich nach Hause gehen wollte, habe ich eine Site gecheckt, weil ich ein Ticket von Arctic Monkeys finden wollte. Dann!!!! Ich sehe heute am 17. Jan, ein Gig!!!! EinsLive Kult-Komplex-Cafe´.
Natuerlich hatte ich keine Ahnung, wo es liegt. B & W hat herausgefunden, dass das im Mediapark liegt. Ich bin direkt dort gefahren und daraussen gewartet. Das war ohne Gewaehr, weil ein Maedchen erklaert, dass man das Ticket gewinnen musste oder Gaesteliste stehen laesst. Ich hab' quasi selbst eingeladen, tja, warten warten warten, nach Eine-Steunde-Warterei sagte eine Frau, dass ich rein darf. Weder Einladungsbrief nor Gaesteliste bin ich wahrscheinlich einzige gewesen... Super!!
Das Konzert von Arctic Monkeys war auch cool und gleichzeitig gesendet worden. Besonders letzte 15 Min. war ziemlich coole Lieder fuer mich!!! Das war echt interessant. Im naechsten Mal muss ich auch ein Ticket gewinnen, aber muss ich zuerst ein Radio kaufen und Gebuehr bezahlen und staendig hoeren!! Die Frage ist aber wann?!?!
本日はカッター(とは言っても普通のカッターではございません。)で手を2回切るは、2回市電に乗り遅れるは、忙しいのとデッドラインの時間に追われ飯を食いそびれる(未だに食う暇がありません。)は最悪な1日でした。通常ならばここで終わってしますのですが、今日は昨日書いたArctic Monkeys について大進展があったので報告しない訳にはまいりません。今日はプリンタ屋にCDを送付しなければならなかったので6時半くらいに仕事を切り上げ、帰る前にちょっとネットでギグをチェック。すると、Arctic Monkeys のギグは3月4日だけだと思っていたのに、今日、1月17日にもあるではありませんか。もちろんそのサイトでも3月4日は売り切れ。そんで友達に場所を聞いてラジオ局EinsLive の Kult-Komplex-Cafe´ へ直行。すんなり入れるとも思っていなかったけれど、やはりダメ。どうやらラジオでチケット当てた人かゲストリストに名前がある人しか入れないそうです。しかも今日は満員とのこと。それでも、雨にも関わらず、ここまで来たし、別にこれといって予定もなかったので粘って待つことに。30分経過後、説明してくれた女の人が入れてくれました。こりゃあ、ダメもと自己招待で粘り勝ち。そんな訳で、なんとただでご入場。なんと耳栓付き。100~200人???くらいの小さいスタジオで、3月4日はあきらめていただけにうれしかった。ギター二人に、ベースとドラム。二人はニキビが目立つ兄ちゃんたち。若い証拠か?音楽も演奏もういういしかった。逆にそれが新鮮だった。特に最後の15分間は特にいい感じの曲が固まってた。もちろん、ライブでラジオ流れてたので1時間弱で終わり。基本的にこのバンドはアンコールなしなのだとか。短かったけれども熱かったライブでした。はい。そんで携帯は切らないといけなかったので写真はとれなかったけど、セットリストはしっかり頂きましたよ。今日は何も食ってないけど興奮して腹もすきません。

Eintopf / 鍋

2006-01-17 06:28:13 | Essen / 食べ物
土曜日は旅行用のトランクを買いにビーレフェルトまで行ってきました。なぜそんな所まで行ったのかはさておいて、そのあと夕方から外大の時の同期の友達と鍋をしました。二人も結婚してこの辺で働いているので毎年というか毎回恒例になっています。久しぶりにみんなで鍋して楽しかった。やっぱ冬は鍋に限ります。今回はゆっくり話せたので良かった。一人はおめでたでした。予想はしていたけれども、赤ちゃん楽しみです。
Am Samstag war ich einkaufen nach Bielefeld gegangen, weil ich neue grosse Koffer kaufen wollte.
Ich hab' den Koffer gekauft, deswegen bin ich jetzt fast Pleite gegangen.
Aber nicht nur das am Samstag. In der Tag hatte ich vor, mit meiner Kommilitonnin aus jap. Uni bei mir zu treffen. Wir sind 3, dass wir, alle, in der Naehe von hier wohnen. Eine Freundin war hochschwanger. Ich freue mich sehr darauf, dass sie ein Baby kriegt. Das Treffen war ganz schoen!!! Machen wir oefter oder?!?!

Arctic monkeys

2006-01-17 06:26:52 | Musik / 音楽
今日はさっさと帰ってと思いきや、また遅くなったけれども、それでもいつもより早かったので早速 Arctic Monkeys のチケットを買いに。でもなんと売り切れ。ほかのネットで買うところも売り切れ。日本のOさんが行こうといっていたのでじゃあ私も行こうと思っていたのに残念です。でも売り切れなんて久しぶり。本当に人気があるんですね。まいった。
Tja, ich wollte heute ein Ticket von "Arctic monkeys" kaufengegangen, aber das war bereits ausverkauft, nicht nur Kaufhof, sondern auch Kartenhaus. Ich sollte wirklich noch frueher kaufen gehen. Falls ich am 13. Freitag gegangen waere, auch ausverkauft gewesen?!?!? Schock!!!!!!

Berliner /ベルリナー

2006-01-14 03:02:14 | Essen / 食べ物
Heute's Mittagessen war 3 Berliner. Meine Kollege hatte Geburtstag, deshalb hat sie viele Berliner mitgebracht. Nun wollte ich nur eins essen, aber gegen 17 Uhr gab es noch 5 Stueck ueblig. Wenn es so waere, dann warum nicht? Ich hab' noch 2 Stueck bekommen. Ich fand' eigentlich, dass es keine Marmelade besser schmeckt!!! Aber immer darin... Ich kann immer noch nicht nach Hause fahren, weil ich heute Anzeigenschlusstermin habe und dauert noch weile, um die Datei mit ISDN-Leo zu schicken. Tja...
今日の昼飯件晩飯はこのベルリナー。ベルリンではもちろんベルリナーとは呼ばないこの食べ物は揚げパンにジャムが入っているものです。ジャムなしの方がうまいと思うけど。そんなこといってる間、ベルリナー食べながらなんでまだ会社にいるかというと、今広告用のデータを送ってて、これがレオのISDNだから遅い。(サーバーアクセスは本日失敗に終わったので仕方がない。)一番確実な送付方法で今でも出版界では普通なので仕方がない。でもこれでデットライン守れたのですっきり。

Gebratener Reis / エビチャーハン

2006-01-14 02:39:38 | Essen / 食べ物
In dieser Woche habe ich fast jeden Tag gekocht, weil ich mittag nur wenig gegessen habe. Naja, dadurch habe ich bestimmt einiges Geld gespart. Das war gebratener Reis.
すみません、また食いもんの話です。今週は昼飯一緒に食いに行く同僚がいなかったのでおにぎりでした。だから帰ってからまた調理。お金はすごく節約できたような気がします。でも気がしてるだけかも。こりゃ、エビチャーハンです。

Nagel / 爪

2006-01-11 02:10:26 | Weblog
Tja, wie alle bereits wissen, ich bin so faul, dass ich anstrengend fand, mein Nagel zu schneiden. Wenn ich endlich schneiden muss, das heisst, entweder der Nagel kaputt gegangen oder Gitarre spielen.
私がゆだきんぼなのは私を知ってる人は誰でも知ってると思います。何も今更いうことでもありませんが最近また、爪を切るころになってしまった。切るのは困ったとき。壊れてきた爪があたって髪がよく洗えなくなったときか、ギター弾くときか。髪で思い出したけれども、この前髪を切ったのはもう2年くらい前かもしれません。おそろー。。。しかもそのときは5ユーロで。そろそろ髪も切りたいと思い続けてはや、何年が経過したのか、何処へ行くべきか?それを考えるとまた停滞。

Tintenfisch / 塩辛

2006-01-11 01:55:23 | Essen / 食べ物
Endlich habe ich eingelegte Tintenfisch bekommen. Sogar habe ich heute nicht nur das, sondern auch eingelegte Pflaume. Ich hab' deshalb sofort nach Hause gegangen und Reis gekocht. Endlich habe ich 5 Kg Reis ca. in 3,5 Jahre aufgegessen. Den Reis hat meine ehmalige Chef fuer mich gekauft und mitgebracht, wer mittlerweile seit 2,5 Jahre?!? in Japan ist...
昨日うちの社長から社長の塩辛を日本のお土産でいただきました。それだけではなく出張者から梅干しも。。。そんなわけで今日はさっさと家に帰り、ご飯を炊いて早速食べました。塩辛食べるの何年ぶりでしょうか。日本にいるときも桃*のでも高くてなかなか買えなかったので相当食べてないかもしれません。感動。。。今日は梅干しで。。。

ブルーベリーケーキ / Heidelbeertorte

2006-01-08 20:42:58 | Essen / 食べ物
Heidelbeertorte. Das war nicht so suess, deswegen fand ich besonders sehr lecker... wie immer.
いつものところでまたケーキを買ってきた。遅く買いにいったので選択肢があまりなくブルーベリーケーキにした。初めて食べたけれどもほんのり甘くて非常に上品でした。ドイツでこのような甘さは珍しいかもしれません。