Das Leben und Bigmouth (strikes again)

横浜からみんなに。毎日忙しいやろうけど, みんな見ちくりぃぃぃ。Liebe Gruesse aus Yokohama!

Meine Pflanze / 俺の植物

2010-10-18 22:38:47 | Pflanze / 植物 
この前出張で大阪に行った時、ボランティア土曜仕事日でアポまで時間があったので友達んちに行った。久しぶりに友達に会えてほんとに良かった。前の日は友達と飲みに行き、この日は別の友達にあった。子供も見れて良かった。でも思ってもない物にもあった。なんと、昔俺が大阪で育ててたこいつである。なんと増えまくっていたので1株分けてもらった。すっかり忘れていただけに思わぬすてきな貰い物だった。またジャングルにするか。
Guck mal, das ist mein ehrmalige pflanze in Osaka. Eine Freundin von mir hat immer noch und bis jetzt behalten. Ich hab' schon 10 Jahre vorher ihr gegeben und jetzt habe ich eins zurueckbekommen. Ich fande echt super toll, so was passiert ist!!

Audi Elvis /アウディのエルビス

2010-10-18 22:07:13 | Deutschland / ドイツ
こんな物を持っている事はすっかり忘れてました。これは2001年くらいにドイツで大流行していたアウディのエルビスです。これは当時、アウディの宣伝で使われていてなかなか手に入らなかったらしい。車にくっつけるとクネクネ踊りするという代物。昔同僚に貰った物がさらで残っていた。車なかったしな。最近荷物を整理していたら見つけたので早速伸びっきったゴムだけ交換して車につけてみた。荒い運転なのと下をくっつけていないのでいつも45度になって片腕上げて歌っている。
Erinnert Ihr der Elvis? Das ist von Audi, damals. Endlich bin ich eine Autobesitzerin und endlich mal konnte ich den Elvis geniessen...

mont blanc / モンブラン

2010-10-18 21:30:47 | Reise / 旅行
久しぶりにモンブランを食った。といってもこれはケーキじゃなくてアイス。
宮崎というか、多分九州ではみんな知ってると思う。小さい時はいっつも決まってこれを食べていた。当たった事もある。アイス1本だけどね。これは大阪の展示会の近くのコンビニで見つけた。暑い日だったのですぐ買って食った。
Dies heisst auch "Mont blanc", aber keine Torte, sondern Eis. Als ich klein war. ass ich sehr oft. Normalerweise findet man nicht ausser in Kyushu, aber habe ich in Osaka gefunden, als ich Geschaeftsreise war.
Lecker lecker...