今日のニュースを英語で読もう!

今日の英字新聞のニュースです。主に国内ニュースで高1が読めるレベルです。

ブッシュ弟、大統領選出馬?

2014-11-10 19:53:12 | インポート



George W. Bush gives 50-50 odds Jeb run in 2016



WASHINGTON -- Former President George W. Bush is giving even odds about

whether another Bush, Brother Jeb Bush, a former Florida governor, will try to

occupy the White House.


                 ---------------------


odds  可能性   run 出馬する   former 前の   even 五分五分の
governor 知事   occupy 占領する




【訳】


ブッシュ、大統領選出馬の可能性 50-50



前アメリカ大統領ジョージ・ブッシュは、弟で前フロリダ州知事のジェブ・

ブッシュが2016年の大統領選に出馬する可能性が50-50と言った。




【解説】

今日の英文はアメリカのCNNニュースの英文ですが、それほど難しくはないと思います。
「wheher」は「~かどうか」という意味の接続詞。


「about whether」で、「~かどうかについて」となります。
「brother Jeb Bush ~ governor」までは、「another Bush」の説明です。
「弟ジェブ・ブッシュ、前フロリダ州知事」イコール「もう一人のブッシュ」です。


「occupy the White House」で、「ホワイトハウスを独占する」が直訳ですが、「大統領になる」と思います。


ただし、「try to occupy the white House」で「大統領になることを試みる」ですので、上の訳では、「大統領選に出馬する」と訳しました。


コメントを投稿