World-renowned pianist Hiroko Nakamura dies at 72
World-famous classical pianist Hiroko Nakamura died Tuesday night at her home in Tokyo after having battled colon cancer. She was 72. Nakamura crowned her early success as a pianist by becoming the youngest-ever prizewinner at the International Chopin Piano Competition.
------------------
renowned 有名な
battle 戦う
colon cancer 結腸ガン
crown 冠をかぶせる
-ever それまでで
prizewinner 受賞者
competition 競争、コンクール
【訳】
世界的に有名なピアニスト中村紘子、72才でなくなる
世界的に有名なクラシックピアニストの中村紘子が結腸ガンと戦い続けた後、火曜日の夜、東京の自宅で亡くなった。彼女は72才だった。中村は国際ショパン・ピアノ・コンクールで、それまでの最年少受賞者になることで、ピアニストとしての彼女の早い時期での成功に冠をかぶせた。
【解説】
見出し。
「World-renowned pianist Hiroko Nakamura dies at 72」
(世界的に有名なピアニスト中村紘子が72才で死ぬ)
本文。
「World-famous classical pianist Hiroko Nakamura died Tuesday night at her home in Tokyo」
(世界的に有名なクラシックピアニストの中村紘子が火曜日の夜、東京の自宅で亡くなった)
「after having battled colon cancer」
(結腸ガンと戦い続けることの後)
「having battled」は(完了の動名詞)。「have ballted」で(戦い続ける)という意味の完了形。それが動名詞になって、(戦い続けること)という意味になります。
「She was 72」
(彼女は72才だった)
「Nakamura crowned her early success」
(中村は彼女の早い時期での成功に冠をかぶせた)
「as a pianist」
(ピアニストとしての)→成功
「by becoming the youngest-ever prizewinner」
(それまででで最も若い受賞者になることによって)
「becoming」も動名詞。(なること)という意味です。
「at the International Chopin Piano Competition」
(国際ショパンピアノコンクールで)→受賞者になること
World-famous classical pianist Hiroko Nakamura died Tuesday night at her home in Tokyo after having battled colon cancer. She was 72. Nakamura crowned her early success as a pianist by becoming the youngest-ever prizewinner at the International Chopin Piano Competition.
------------------
renowned 有名な
battle 戦う
colon cancer 結腸ガン
crown 冠をかぶせる
-ever それまでで
prizewinner 受賞者
competition 競争、コンクール
【訳】
世界的に有名なピアニスト中村紘子、72才でなくなる
世界的に有名なクラシックピアニストの中村紘子が結腸ガンと戦い続けた後、火曜日の夜、東京の自宅で亡くなった。彼女は72才だった。中村は国際ショパン・ピアノ・コンクールで、それまでの最年少受賞者になることで、ピアニストとしての彼女の早い時期での成功に冠をかぶせた。
【解説】
見出し。
「World-renowned pianist Hiroko Nakamura dies at 72」
(世界的に有名なピアニスト中村紘子が72才で死ぬ)
本文。
「World-famous classical pianist Hiroko Nakamura died Tuesday night at her home in Tokyo」
(世界的に有名なクラシックピアニストの中村紘子が火曜日の夜、東京の自宅で亡くなった)
「after having battled colon cancer」
(結腸ガンと戦い続けることの後)
「having battled」は(完了の動名詞)。「have ballted」で(戦い続ける)という意味の完了形。それが動名詞になって、(戦い続けること)という意味になります。
「She was 72」
(彼女は72才だった)
「Nakamura crowned her early success」
(中村は彼女の早い時期での成功に冠をかぶせた)
「as a pianist」
(ピアニストとしての)→成功
「by becoming the youngest-ever prizewinner」
(それまででで最も若い受賞者になることによって)
「becoming」も動名詞。(なること)という意味です。
「at the International Chopin Piano Competition」
(国際ショパンピアノコンクールで)→受賞者になること