英検の1次試験合格を知らせてから、7月8日が2次試験だよ、と告げた瞬間。
高1の生徒から悲鳴が...
ダメー! その日は、ゼンコーエン!
↓
↓
↓
何ぃ? ゼンコーエン??
ゼンコーエンってなんだぁ?
頭の中を「前方後円墳」とか アイドル歌手の後援会だけの「前日公演」とかが頭の中を 駆け回りました。
ゼンコーエンって、何のこと? って聞いて見ると、「全校応援」
その日は夏の高校野球の地区予選なんだって...
でも 隠語(業界用語?)でしゃべるなぁ!
英検の1次試験合格を知らせてから、7月8日が2次試験だよ、と告げた瞬間。
高1の生徒から悲鳴が...
ダメー! その日は、ゼンコーエン!
↓
↓
↓
何ぃ? ゼンコーエン??
ゼンコーエンってなんだぁ?
頭の中を「前方後円墳」とか アイドル歌手の後援会だけの「前日公演」とかが頭の中を 駆け回りました。
ゼンコーエンって、何のこと? って聞いて見ると、「全校応援」
その日は夏の高校野球の地区予選なんだって...
でも 隠語(業界用語?)でしゃべるなぁ!
問題集を解いていた中1の生徒。
How are you, Susie. を訳していました。
how は 「なんと」
are は 「です」
you は 「あなた」
それらをつなげて訳した日本語が.......
↓
↓
↓
「なんと! あなたは スージーですか!」