★ Serena ★

カナダ暮らしのエスペランチスト、自然愛好家。
エスペラントやカナダの野草、ネーチャークラブの活動など思いつくままに。

ミヤコグサ

2009-07-02 07:06:29 | 野の花 - 春から夏へ
<>

昨日、七月一日はカナダ・デー建国記念日でした。暫らく買い物に行っていないので、、と出かけたらパレードの通り道で横切ることも曲がることも出来ず引き返しました。何時から何時まではパレードのため閉鎖という告示は出ていたし知っていたのに忘れていたのです。
夕方は水曜日なので夕方の散歩。久し振りのシャグバーク・トレールです。
駐車場から森に至る野原にはミヤコグサが黄色に輝いていました。
この野原に背を向けた家々が並びます。中にはカナダ・デーを祝ってか、パーティをしている家もありました。

英語名:Birdsfoot trefoil
学名:Lotus corniculatus
和名:ミヤコグサ、エボシグサ
エスペラント名:Lotuso

ユーラシャ、ヨーロッパ原産の雑草ですが、牧草としても利用されています。
花の可愛らしさは他の花々に優るとも劣らないし、鮮やかな黄色が目を引きます。

エスペラントの父ザメンホフ
にほんブログ村 外国語ブログ エスペラント語へ


最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
o が抜けました! (glimi)
2009-07-04 10:09:41
ornitopodo
返信する
Bird('s)-foot (glimi)
2009-07-04 10:07:39
私の辞書にBirdsfoot-trefoil はありません。
Bird('s)-foot はあります。ornitopo=ornitpodo 説明はPIVで読んでください。
返信する
英エス辞典があるなら。。 (serena<glimiさんへ>)
2009-07-03 20:42:57
Birdsfoot-trefoilを見て下さい。
私の小さな英エスにさえ出ています。
返信する
Unknown (glimi)
2009-07-03 10:55:24
bean trefoil のという植物だとlabulno(きばなふじ), orpulvo を英エスで見つけました。

 orpluvo(金の雨)だとかわいいですが。たぶん私の空想の産物でしょう!
返信する
私も。。 (serena<glimiさんへ>)
2009-07-03 09:54:08
Lotusoは蓮と思っていたのです。英語でもLotus です。和エスでミヤコグサを探したらLotuso が出ました。??と思い英エスでLotusoを見たら、Birdsfoot-trefoilとバッチリそのもの、蓮なんて言葉は見られませんでした。そこでPIV。説明は長く、インドの蓮、エジプトの蓮など...
返信する
Denove mi ne povas skribi Japane (serena<glimiさんへ>)
2009-07-02 23:40:57
Lotuso (PIV)
1. G.(Lotus.L. el legumenacoj) de herboj k arbustoj kun trifingraj folioj havantaj ebenandajn folierojn k kun
umbele arangxitaj floroj k multsemaj, rondformaj gusxoj.

2. Iuj difinitaj akvoplantoj, specioj el nimfeacoj, nome hinda lotuso (Nelumbium speciosum Willd., sin. Nelumbo nucifera Gaertm.)
k specoj de nimfeo, nome egipta lotuso ktp...
返信する
Unknown (glimi)
2009-07-02 23:23:12
念のため辞書を引きなおしました。

 lotuso el fabecoj というのを見つけました。マメ科の植物ということでしょうか。
 でも、lotusoだけでは混乱すると思います!
返信する
蓮? (glimi)
2009-07-02 23:07:32
 エスペラントでlotusoは蓮のことです。

 trefoil のつくものをいくつか見つけましたが・・・。
返信する