さすらうキャベツの見聞記

Dear my friends, I'm fine. How are you today?

主 われを愛す

2011-01-09 23:59:00 | Sunday 聖書


 「で、曲は決めてあるんですか?」

 と、明日の相方さんから聞かれて、はたっと気づいたキャベツ。
 そうかそうか、こちらで準備しないといけないんだった。


   **************


 帰宅して、新しいほうの「子どもさんびか」(いのちのことば社)を開いてみる。


  「どうしてかわかるかな」
  「まいごのひつじ」
  「12でしのなまえ」
  「じゅうじか」
  「せいしょ」
  「せいしょ めいもくずくし」(←これを歌えたら、聖書66巻1)全部を順に言える♪)
  「ザアカイ」
  「こどものともは」
  「ハレル ハレル」
  「まもなくかなたの」
  「いのちのみずとパン」
  「おほしがひかるぴかぴか」
  「ヨハネ1の12」
  「ふくいんのきしゃ」
  「わたしはちいさいひ」
     ・
     ・
     ・

 よしよし。
 うん。
 私でも、歌える。


     ・
     ・
     ・

 それにしても、おかしいな?


     ・

     ・


     ・



 なんで、「主(しゅ) われを愛(あい)す」が、ここに入ってないんだ?

 と、今更ながら、気づいた。

 ホント、いまさらながら。
 古い青い子ども讃美歌には、載っていたから、こっちにも載っているものだとばかり思っていましたf(^^;)

 この古い古い、日本でも最古の讃美歌「主 われを愛す“Jesus Loves Me”」(←クリックするとYou Tubeで聴けます…画像は気にせんといて下さい
が、無いなんて!!!


・・・というわけで、少々歌詞をば残しておこ。


 …主(しゅ) われを愛す
  主(しゅ)は強ければ
  われ弱くとも 恐れはあらじ

  わが主(しゅ)イェス、わが主(しゅ)イェス、
  わが主(しゅ)イェス、我を愛す。…


 つまり、こういう歌。
 「主 われを愛す」(←クリックすると日本語の歌が聴けます)


  子ども時代、いわゆる日曜学校なるものとあまり縁の無かった私でも、知っている有名な曲である。



                       
 

     神の愛 われらにあらはれたり。
      神は その生み給(たま)へる獨子(ひとりご)を 世に遣(つかは)し、
      我等(われら)をして 彼によりて 生命(いのち)を得(え)しめ給(たま)ふに因(よ)る。

      愛といふは、
      我ら神を愛せしにあらず、神 われらを愛し、
      その子を遣して 我らの罪のために 宥(なだめ)の供物(そなえもの)と なし給(たま)ひし 是(これ)なり。』
                (新約聖書・ヨハネの手紙第一 4章9-10節、文語訳)





                             

 
【注】
1)聖書66巻:
この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 【ニュース】<山陰豪雪>大... | トップ | 【映画】ヤコブへの手紙 »
最新の画像もっと見る

Sunday 聖書」カテゴリの最新記事