昨夜のドイツ語のクラスで R 氏の知っているドイツ人の教授であるが、教授になるときにいい論文を一つだけ書き、本も1冊出版したが、大学の在職中は博士論文を書くことを目指す学生を指導することもなく、自分は論文も著書も書かなかった教授がいたという話を R 氏がした。
私は「それでは生きがいがなかったのではないか」という考えを述べた。これは日本語で。なぜなら「生きがい」をドイツ語でどういうかわからなかったからである。
R氏は Lebensziel(?) と言われたが、どうも Lebensziel という訳には違和感がある。というのは Lebensziel をそのまま日本語に訳すると「人生の目的」という意味になりそうだからである。
人間というものは何年生きても「人生の目的」などわかるものではない。そう思う。そもそも人生に「目的」などあるとも思えない。
私は人生の目的を探すなどという人がいるとすれば、そういう風に考える人の頭を疑う。大体そんなことは金輪際わかるものではないのだから、そういう問題設定をする人は間違っていると思う。
だが、生きがいは違う。生きがいは人生の目的ではない。それは自分がどう生きるかということだけであって、極端にいえば、どのように生きると自己満足を感じられるかということである。
だから、「生きがい」を Lebenswert(人生の価値)とか言い換えてもぴったりこない。Lebenszufriedenheit(人生の満足)とでも表現したいところである。もっと適切でぴったりくるようなドイツ語がないか探したい。
私は「それでは生きがいがなかったのではないか」という考えを述べた。これは日本語で。なぜなら「生きがい」をドイツ語でどういうかわからなかったからである。
R氏は Lebensziel(?) と言われたが、どうも Lebensziel という訳には違和感がある。というのは Lebensziel をそのまま日本語に訳すると「人生の目的」という意味になりそうだからである。
人間というものは何年生きても「人生の目的」などわかるものではない。そう思う。そもそも人生に「目的」などあるとも思えない。
私は人生の目的を探すなどという人がいるとすれば、そういう風に考える人の頭を疑う。大体そんなことは金輪際わかるものではないのだから、そういう問題設定をする人は間違っていると思う。
だが、生きがいは違う。生きがいは人生の目的ではない。それは自分がどう生きるかということだけであって、極端にいえば、どのように生きると自己満足を感じられるかということである。
だから、「生きがい」を Lebenswert(人生の価値)とか言い換えてもぴったりこない。Lebenszufriedenheit(人生の満足)とでも表現したいところである。もっと適切でぴったりくるようなドイツ語がないか探したい。