ばばちゃんのおっちゃんの日本語の先生への道

日本語の先生になろうと一念発起いたしました。

その147 ミャンマー文字50音表

2018-02-16 14:17:30 | 6.私の感想・考え

************************************************************

စကားပြောဂျပန်မှ shortcut

Dear foreign visitors、please visit below site.

Shortcut for learning Japanese https://nihongokaiwachikamichi.jimdo.com/

Site Map https://nihongokaiwachikamichi.jimdo.com/site-map/

************************************************************

 

ミャンマー文字による50音表

「世界の文字で遊ぼう」というサイトの中に、「何々文字で50音」という項目が有り、その中にミャンマー文字のものもありましたが、少し見づらかったので、そのままになっていました。(以前どこかに紹介しました)最近たまたま同じところにアクセスしてみますと、整理されて見やすくなっているではないですか。それではということで、通常の50音のフォームで書き表すことにしました。私には、中身が良く分かりませんので、仕掛け人か、助っ人に尋ねてみます。

ビルマ文字で五十音図(A案)

 http://uenosato.net/moji/skm/gjo/gjo_03a.html

ビルマ文字で五十音表(B案)

 http://uenosato.net/moji/skm/gjo/gjo_03b.html

 

 

(追記)

私のブログへのアクセスは、ほぼ、「50音」に集中しております。下記の項目もご参照ください。

Access to my blog almost focuses on "50 syllables". Please refer to the following items. 

ボランティア教師

日本語の音声

https://blog.goo.ne.jp/houren_naka1000/e/7e197905a83a91a5310c95f229fdf5ec

発音

https://blog.goo.ne.jp/houren_naka1000/e/f3161115d36db9f64bbfcd5e72c26dea

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« その146 カタカナ英語3 | トップ | その25 フォントの変換 »