本蔵院 律良日記

熊本県にあるお寺“真言宗 本蔵院 律良のブログ”日々感じるままに活動のご報告や独り言などを書いた日記を公開しています。

バンクーバーオリンピック特派員便り№2

2010-02-13 23:29:51 | 住職の活動日記
 特派員自身は今日の 『 開会式 』 には出席できなかったようですが、

前日のリハーサルには幸運にも入場券が手に入り、参加したそうです。

選手がいないくらいで、あとは開会式とまったく同じだったそうです。




    



 えらく感動して電話がかかりました。

  『 バンクーバーに来れて、最高  』



    



 一足早く   できればよかったのですが、

各報道とも、リハーサルは見ていたのですが、 『 絶対に報道しない 』

ということだったのです。


 小さなカメラですので、あまりよくは撮れていませんが、

雰囲気だけ感じ取ってください。

 『 モーグル 』 の券が手に入ったのですが、

天候の都合でどうなるやら    霧が出たり

延期になるかも ??  と心配気味でした。



    



 これが 『 モーグル 』 の入場券です。

応援よろしくお願いしま~す。



    



 聖火が通るのを待っている、バンクーバーの子どもたちです。

静に盛り上がっているようですね。


 また、よろしくお願いします。 ( 特派員さんありがとう )
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

微妙 subtle

2010-02-13 22:21:10 | 住職の活動日記
 昨夜の英会話で出てきた言葉なのですが、

『 SUTLE 』 という文字が  『 微妙 』 という意味のような気がしました。

「 もったいない 」 という言葉も適当な訳が見つからず、

そのまま 「 MOTTAINAI 」 という言葉が国際語になったようです。

『 微妙 』 という言葉も、

 確か、外国の記者の方たちが、きわめて日本的で訳しづらい言葉として

「 ビミョウ 」 を一番に選ばれたようです。

この言葉もそのまま 「 BIMYOU 」 として通じるのではないかと思います。


 今日の 「 SUBTLE 」 ( サトゥル ) Bを読まなくて

と発音するのです。

 communication  in  Japan  is  subtle

とか、日本のお菓子など、色使いが柔らかい、淡い色、というような場合も

この SUBTLE という言葉を使うようです。


 それから、

『 ONLY 』 という使い方も興味深いものでした。

 I  only  had  a  10minute  lunch  break

     「 お昼ごはんは10分しかない 」  とか

 I can  only  find  1 shose

    「 片方の靴が見つからないよ! 」 などなど

面白い使い方をたくさん習いました。

 こういう表現の仕方は日本語にはない発想です。 
 
 とても面白い   


 しかし、ある人いわく 『 700時間 』 レッスンすれば

聞き取れるようになりますよ。

 「 なるほど そうなのだ !

    でも、逆算していくと、どうも命の方がたりませ~ん ! 」

頭の体操のつもりで    

 オーウェン先生! どうぞよろしくお願いします。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

バレンタイン 『 チョコ 』  ちょこっと !

2010-02-13 22:07:57 | 住職の活動日記
  一足お先に 『 頂きました。』

サラの苑 と 菩提樹苑の 美人女子職員の方よりです。



      



 いつもこの方がたより頂いております。

 この年でもいただけることを有り難く思っております。

 今年は 『 GODIVA 』 の文字が金色に輝いております。

 大事に頂戴します。

 この場をお借りして 『 厚く御礼申し上げます。 』

 『 来年も変わらずよろしくお願いいたします。 』
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする