すごくおもしろい映画があるから、と青い眼をした、かわいいかわいいカレシ。
というわけで見てみる英語字幕で「Knocked Up」。
出産時の陰部の描写がリアル。
すごくおもしろいとは思えなかったのは
細部細部に仕掛けられてる笑いが理解できなかったからだと
自分にもかつて起こりかねなかった状況に思われたから。
ドイツでこの映画のタイトルは
英語に翻訳すると「At first time」とか言うそうだ。
日本版タイトル、「無ケーカクの命中男」のほうがひねり的。
というわけで見てみる英語字幕で「Knocked Up」。
出産時の陰部の描写がリアル。
すごくおもしろいとは思えなかったのは
細部細部に仕掛けられてる笑いが理解できなかったからだと
自分にもかつて起こりかねなかった状況に思われたから。
ドイツでこの映画のタイトルは
英語に翻訳すると「At first time」とか言うそうだ。
日本版タイトル、「無ケーカクの命中男」のほうがひねり的。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます